Log In
Or create an account ->
Imperial Library
Home
About
News
Upload
Forum
Help
Login/SignUp
Index
Title page
Prolegomena
I. On the Significance of the Huang Di nei jing su wen
II. Principles of Translation
1. On Methodology
2. Individual Terms as Examples of Uncertainties as to which Translation Is Most Appropriate
2.1. jing 經
2.2. du mai 督脈 and ren mai 任脈
2.3. fu 府 and zang 臧
2.4. mu 募 and shu 俞
2.5. rong 榮/ying 營
2.6. ji 肌
2.7. Names of Needle Insertion Holes, xue 穴
3. Individual Terms as Examples of Translation Difficulties: Alternative Meanings of the Same Term
3.1. qi 氣
3.2. bing 病
3.3. mai 脈
3.4. Identical Terms Used for a Morphological Structure and an Insertion Point (“hole”)
III. Textual Structures in the Su wen Translation
1. Textus Receptus and Predecessors
2. Structural Markers in the Translation
IV. Italics, Upper Case and Lower Case Writings of Titles and Terms
V. Footnotes
Annotated Translation of Su wen 1 through 52
1. Discourse on the True [Qi Endowed by] Heaven in High Antiquity
2. Comprehensive Discourse on Regulating the Spirit [in Accordance with] the Qi of the Four [seasons]
3. Discourse on how the Generative Qi Communicates with Heaven
4. Discourse on the True Words in the Golden Chest
5. Comprehensive Discourse on Phenomena Corresponding to Yin and Yang
6. Discourse on the Division and Unity of Yin and Yang
7. Further Discourse on Yin and Yang
8. Discourse on the Hidden Canons in the Numinous Orchid [Chambers]
9. Discourse on the Six Terms [of a Year] and on Phenomena [Associated with the Condition] of the Depots
10. The Generation and Completion of the Five Depots
11. Further Discourse on the Five Depots
12. Discourse on Different [Therapeutic] Patterns Suitable [for Use in Different] Cardinal Points
13. Discourse on Moving the Essence and Changing the Qi
14. Discourse on Decoctions and Wines
15. Jade Tablet Discourse on the Essentials
16. Discourse on The Essentials of Diagnosis and on Exhaustion in the Conduits
17. Discourse on the Essentials of Vessels and the Subtleties of the Essence
18. Discourse on Phenomena [Reflecting the Status of] Qi in a Normal Person
19. Discourse on the Jade Mechanism and the True [Qi of the] Depots
20. Discourse on the Three Sections and Nine Indicators
21. Further Discourse on the Conduit Vessels
22. Discourse on How the Qi in the Depots Follow the Pattern of the Seasons
23. Wide Promulgation of the Five Qi
24. Blood and Qi, Physical Appearance and Mind
25. Discourse on Treasuring life and Preserving Physical Aappearance
26. Discourse on the Eight Cardinal [Turning Points] and on Spirit Brilliance
27. Discourse on the Division and Union of True [Qi] and Evil [Qi]
28. Discourse Thoroughly Deliberating upon Depletion and Repletion
29. Discourse on the Major Yin and on the Yang Brilliance [Conduits]
30. Explanation of the Yang Brilliance Vessel
31. Discourse on Heat
32. To Pierce Heat
33. Discourse Deliberating upon Heat Disease
34. Discourse on the Assessment of Movements Contrary [to their Regular Course]
35. Discourse on Malaria
36. To Pierce Malaria
37. Discourse on Qi Recession
38. Discourse on Cough
39. Discourse on Pain
40. Discourse on Abdomen and Center
41. To Pierce Lower Back Pain
42. Discourse on Wind
43. Discourse on Blocks
44. Discourse on Limpness
45. Discourse on Recession
46. Discourse on Disease Manifestations
47. Discourse on Strange Diseases
48. Discourse on Very Strange [Diseases]
49. Explanations on the Vessels
50. Discourse on the Essentials of Piercing
51. Discourse on the Restrictions of Piercing
52. Discourse on Prohibitions in Piercing
Bibliography : Vol. 1 Su wen Chapters 1-52
1. Dictionaries and Encyclopedias
2. Monographs
3. Articles
Notes
← Prev
Back
Next →
← Prev
Back
Next →