[Az év legjobb science fiction és 01] • Az ​év legjobb science fiction és fantasynovellái 2018

[Az év legjobb science fiction és 01] • Az ​év legjobb science fiction és fantasynovellái 2018
Authors
Strahan, Jonathan & Larson, Rich
Publisher
GABO
Tags
válogatás , antológia , novella , anthologies , science fiction , magyar nyelvű , sci-fi , fantasy , kortárs
ISBN
9789634066422
Date
2018-04-01T00:00:00+00:00
Size
0.78 MB
Lang
hu
Downloaded: 152 times

Jonathan Strahan, a fantasztikus műfajok neves szakértőjének sorozata, amely tavalyelőtt mutatkozott be Magyarországon, még merészebb és elgondolkodtatóbb novellákkal folytatódik. Ebben a gazdag válogatást kínáló könyvben már befutott, hazánkban is ismert és pályájuk elején járó szerzők 2017-ben megjelent legjobb sci-fi és fantasy írásait olvashatjuk, amelyek egyszerre tanúskodnak lenyűgöző képzelőerőről és mély emberismeretről.

Jonathan Strahan: Előszó (ford. Roboz Gábor)

Tobias S. Buckell: A zen meg az űrhajóápolás művészete (ford. Pék Zoltán)

Kelly Barnhill: Alighanem még mindig kiválasztott (ford. Miks-Rédai Viktória)

Vina Jie-Min Prasad: Válogatott falatok (ford. Kemenes Iván)

Linda Nagata: A marsi obeliszk (ford. Pék Zoltán)

Caroline M. Yoachim: Kilences karnevál (ford. Ballai Mária)

Karl Schroeder: Ázsió (ford. Vitális Szabolcs)

Yoon Ha Lee: A kaméleon kesztyűje (ford. Vitális Szabolcs)

Kathleen Kayembe: A tündérfa (ford. Hári Katalin)

Daniel Abraham: A Csúfos Torony (ford. Tamás Gábor)

Maureen McHugh: Járdák (ford. Kleinheincz Csilla)

R. S. Benedict: Angol nevem (ford. Roboz Gábor)

Max Gladstone: Crispin modellje (ford. Juhász Viktor)

Suzanne Palmer: A botok titkos élete (ford. Varró Attila)

Khaalidah Muhammad-Ali: Alku (ford. Varró Attila)

Nick Wolven: Egy kontra vallomása (ford. Hári Katalin)

Scott Lynch: Az arany füstje a dicsőség (ford. Sárpátki Ádám)

Greg Egan: A Turing-gép diszkrét bája (ford. Huszár András)

Kai Ashante Wilson: Asszonyaik jajveszékelése (ford. Kemenes Iván)

Rich Larson: Severyn Grimes (ford. Vitális Szabolcs)

C.S.E. Cooney: …nagyon erős tud lenni, bár kicsiny (ford. Miks-Rédai Viktória)

Indrapramit Das: A Hold nem csatatér (ford. Kemenes Iván)

Mary Robinette Kowal: A kesztyűkészítők tiszteletreméltó társasága (ford. Varró Attila)

Theodora Goss: Jöjjenek, lássanak eleven driádot! (ford. Kleinheincz Csilla)

Caitlín R. Kiernan: Esti mese a Wood Streetről (ford. Roboz Gábor)

Dave Hutchinson: Babilon (ford. Márton Zsófia)

Saad Z. Hossain: Kanalat hozz magaddal (ford. Márton Zsófia)

Samuel R. Delany: A houstoni remete (ford. Huszár András)

Alastair Reynolds: Szépasszonyfüves éjszakák (ford. Tamás Gábor)

Charlie Jane Anders: Ne vádolj és nem perelek (ford. Hári Katalin)