[Rim of the Unknown - Italian translation 01] • Di fronte all'ignoto

[Rim of the Unknown - Italian translation 01] • Di fronte all'ignoto
Authors
Long, Frank Belknap
Publisher
Mondadori
Tags
science fiction
Date
1972-01-01T00:00:00+00:00
Size
0.25 MB
Lang
it
Downloaded: 97 times

Nota: prima parte di "The Rim of the Unknown", la seconda è in "E' bello essere marziani"

Un'astronave prigioniera della giungla su un pianeta solitario e geloso della propria solitudine... Un uomo senza risorse di fronte a una presenza aliena... Una creatura "impossibile" che sembra un demone... Sono alcuni degli ingredienti di questa grande antologia personale di Frank Belknap Long, di cui oggi presentiamo la prima parte (la seconda verrà pubblicata in uno dei prossimi numeri di URANIA). Nato e vissuto a New York, dove è scomparso nel 1993, Frank Belknap Long ha dedicato tutta la vita alla fantascienza e alla fantasy: dagli esordi eroici, sotto l'influsso dell'amico H. P. Lovecraft, fino quasi ai giorni nostri. Questo volume, dunque, è un giusto tributo a uno scrittore che ci riporta con fascino e convinzione al'epoca d'oro del racconto fantastico americano.

Indice:

Traduzione di Giuliano Acunzoli

L'intelligenza spiraliforme (The Spiral Intelligence, 1953)

Il mondo di Wulkins (The World of Wulkins, 1948)

L'uomo dalle mille gambe (The Man with a Thousans Legs, 1927)

Testa d'uovo fa un bel capitombolo (Humpty Dumpty Had a Great Fall, 1948)

Un ospite in casa (Guest in the House, 1946)

La trappola (The Trap, 1945)

La casa del vento nascente (The House of Rising Wind, 1948)

Il signor Caxton disegna un uccello marziano (Mr. Caxton Draws a Martian Bird, 1954)

L'autore (Biografia) di Giuseppe Lippi

Fantascienza e videogames di Roberto Genovesi

Copertina: Oscar CHICONI