Garmatainās briesmas
- Authors
- Gārdoņi, Gēza
- Publisher
- Liesma
- Tags
- humor_prose
- Date
- 1986-04-15T00:00:00+00:00
- Size
- 0.35 MB
- Lang
- lv
Gēza Gārdoņi
Garmatainās briesmas
Vecpuišu stāsti: Magdalēna ar bārdu • Mandele • Tikai malks ūdens • Ugunskurs kalnā . Maiznieka pulkstenis • Zila meitiņa, zaļš puisīts • Trīs pūcēni • Starp diviem krēsliem • Ilka Finuma • Tikai neaizmirsti! • Kuram lemta? • Kur tu esi Ieva
Trīspadsmit vecpuiši sanāk kopā restorānā atsevišķā kabinetā un nodibina Ziemsvētku biedrību. Viņu mērķis — atvairīt vientulību, izraidījuma jūtas, kas vientu|u cilvēku māc svētku reizē. Kā labāk izklaidēties? Asprātīga izdoma: lai ikviens pastāsta, kā izvairījies no laulības jūga, kā noturējies pretim «garmataino briesmu» viltum. Kad cits pēc cita risinās sižetiski krāšņi, piedzīvojumu pilni un jūtu piesātināti stāsti, arvien vairāk zūd sākotnējā ironija, atklājas, ka gandrīz neviens stāstītājs nav īgņa vai vilšanās upuris, bet gluži otrādi — glabā dvēselē maigas, romantiskas atmiņas par pirmo mīlestību, kaut arī dažreiz atklājies, ka par eņģeli iztēlotais ideāls ir bijis patmīlis, aprēķinātājs vai divkosis, lielākoties maigās attiecības izirušas tāpēc, ka mīlestībā pārāk bieži «iejaucas šās zemes likumi». Vecpuišu stāstos rakstnieks pauž savas domas par laulību. Viens no viņa varoņiem saka: «Nelaimīgas laulības pa lielākai daļai ir tāpēc, ka precoties nav izraudzīts «īstais».»
Gēza Gārdoņi (1863—1922) grāmatā «Garmatainās briesmas (1912) atkailina sabiedrisko situāciju, kuras likumi divdesmitā gadsimta sākumā Ungārijā vēl pamatojās uz konvencionāliem tikumiem un itin bieži deva svētību varmācībai un meliem. Tomēr Gārdoņi varoņi visu mūžu kā lielāko dārgumu glabā gaišās Jaunības atmiņas.
Gēzas Gārdoņi (1863—1922) grāmata «Garmatainās briesmas» pirmo reizi tika izdota 1912. gadā. Pretstatā Gārdoņi iepriekšējo darbu skumīgi drūmajai filozofijai šeit atrodam priecīgu, atbrīvotu skanējumu, jautras situācijas, aizkustinošu romantismu. «Sieviešu nīdēja» Gārdoņi sašutums vēršas pret sabiedrisko situāciju, kuras likumi pamatojās uz konvencionāliem tikumiem un itin bieži deva svētību varmācībai un meliem.
Šī grāmata ir sabiedrības kritika, taču pirmām kārtām spilgta, spraiga, laba lasāmviela.
No ungāru valodas tulkojusi Elga Sakse
Noskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lv
Rīga Liesma» 1986
Gāidonyi Gēza
84 4 Ung 44 С, а 686
HOSSZCHAJD VESZEDELEM Apgleg^ny elfceszčlēsek
Szēplrodalmi Kdnyvkladd Budapest
© Szēpfrodalml KSnyvklsdd 1978
Māksliniece Anita Naumova
© Tulkojums latviešu valodā. Izdevniecība «Liesma», 1986