Netēmē uz mani

Netēmē uz mani
Authors
Bonfiljoli, Kirils
Publisher
Laikraksts Diena
Tags
det_irony
Date
2006-04-15T00:00:00+00:00
Size
0.23 MB
Lang
lv
Downloaded: 24 times

Kirils Bonfiljoli

Netēmē uz mani

Dievišķi ekscentriskais kriminālromānu rakstnieks Kirils M Bonfīljoli (Kyril Bonfīglioli) dzimis 1928. gadā, viņa māte bija , -angliete, tēvs — itāļu un slovēņu izcelsmes. StudējisOksfordā, piecus gadus dienējis armijā, pēc tam sācis darboties mākslas priekšmetu tirdzniecībā — tāpat kā viņa romānu ekscentriskais varonis Čārlijs Mortekajs. Dzīvojis Īrijā un Džersijas salā, kur arī miris 1985. gadā.

Bonfīljoli bija prasmīgs paukotājs, mācēja lieliski šaut ar gandrīz jebkuru ieroci, bija sērijveida līgavainis un vīrs skaistām sievietēm; pats par sevi viņš apgalvoja, ka "ir atturīgs itin visā, izņemot dzeršanu, ēšanu, smēķēšanu un runāšanu," un ka viņu "mīlot ikviens, kurš pietiekami labi viņu nepazīst".

Iepazīstieties ar rakstnieka alter ego Čārliju Mortekaju: deģenerātu — aristokrātu,

mākslas priekšmetu tirgotāju bez cieņas pret morāli, rūdītu epikūrieti, slepkavu pret paša gribu,

Londonas centra pārzinātāju visās jomās.

Kopā ar savu rīkļurāvējam līdzīgo kalpotāju Džoku Čārlijs pārcieš visdažādākās nepatikšanas — slepenpoliciju, niknas ārvalstu valdības, zagtas gleznas un noslepkavotus klientus, lai tikai nopelnītu savu negodīgi gūstamo iztiku. Bet vislielākās nepatikšanas viņam sagādā ļaudis ar šaujamajiem, tie nemitīgi cenšas Čārliju nogalināt....

"Lieliski baudāms krimiķis...

izcili joki un nepārtrauktas šausmas... Čārlijs un Džoks ir atmiņā paliekošs duets... smieklīga un asinis stindzinoša, brīžiem pārsteidzoši aizkustinoša grāmata."

Sunday Telegraph

"Tikpat laba kā Hemets vai Čandlers, bet daudzējādā ziņā viņus pat pārspēj."

The Times Literary Supplement

"Tieši Bonfīljoli intonācija ir tas, kas viņu atšķir no citiem šī žanra autoriem. Viņš raksta kā reinkarnējies Vudhauzs, kurš atdzimis kā pusmūža vīrs, kas šajā pasaulē pieredzējis un darīiis it visu."

Visu epigrafu autors ir Roberts Braunings, izņemot to vienu, kas ir acīmredzams viltojums.

Šis nav autobiogrāfisks romāns — tas rakstīts par kādu citu izlaidīgu, miesās pilnīgu, amorālu pusmūža mākslas priekšmetu tirgotāju. Arī pārējie tēli ir visnotaļ izdomāti, it īpaši jau misis Spona, taču vairums vietu ir īstas.

Dienas Grāmata. Laikraksts Diena, 2006

angļu. tulk. Valda Melgalve ; fragm. no K. Greiema "Vējš vītolos" tulk. Mārtiņš Poišs ; red.: Māris Garjānis, Edgars Ozoliņš ; māksl. Jānis Esītis.