Мой друг (фр.).
Не так ли, мой друг? (фр.)
Продолжайте! (фр.)
Хорошенькое дельце! (фр.)
Боже мой! (фр.)
Хорошо! (фр.)
Вполне (фр.).
Финал (фр.).
Благодарю вас, мадам! (фр.)
До свидания, мадам (фр.).
Вперед! (фр.)
Наконец-то! (фр.)
Ничего не поделаешь (фр.).
Женщины (фр.).
Мизансцена (фр.).
Чудесно (фр.).
Вот как? (фр.)
Напротив (фр.).
Знатная дама (фр.).
Черт возьми! (фр.)
Мой бог, какая женщина! (фр.)
Мне ли вам об этом говорить… (фр.)
Не так ли? (фр.)
Итак, мадемуазель? (фр.)
Всего наилучшего! (фр.)
Случайно (фр.).
О боже, мой бедный желудок! (фр.)
Черт возьми! (фр.)
Паника, замешательство (букв. «синий испуг», англ.).
Хорошенькая юная пансионерка! (фр.)
Весьма скверный субъект! (фр.)
Как же ей не повезло! (фр.)
Прошу прощения (фр.).
Действительно! (фр.)
Клянусь честью! (фр.)
Как прекрасна жизнь! (фр.)
Есть еще женщины… всегда есть женщины! (фр.)
Выслушайте меня, месье (фр.).
Невозможно (фр.).
Хорошо! (фр.)
Право же! (фр.)
Мадам весьма набожна… и мадемуазель Вирджиния тоже (фр.).
Ах, черт возьми, мой друг! (фр.)
Дьявольщина! (фр.)
Простите, мой друг? (фр.)
Вот так! (фр.)
Превосходно! (фр.)
Секретарь (фр.).
А вы? (фр.)
Вот это уже любопытно! (фр.)
Именно так (фр.).
Черт возьми! (фр.)
Преступлениям везде место (фр.).
Автор неизвестен, перевод М. Юркан.
Напротив (фр.).
Никакого изящества, только наглость! (фр.)
Право же (фр.).
Вот именно (фр.).
Подумать только, какой выдержанный человек (фр.).
Путеводитель по разным странам для туристов.
Терпение! Скоро мы все узнаем! (фр.)
Наилучшие пожелания (фр.).