Footnotes

Footnote from 1 Corinthians 1:10 (Back)

[1] 1:10 Or brothers and sisters. The plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) refers to siblings in a family. In New Testament usage, depending on the context, adelphoi may refer either to men or to both men and women who are siblings (brothers and sisters) in God's family, the church; also verses 11, 26

Footnote from 1 Corinthians 1:21 (Back)

[2] 1:21 Or the folly of preaching

Footnote from 1 Corinthians 1:26 (Back)

[3] 1:26 Greek according to the flesh

Footnote from 1 Corinthians 1:29 (Back)

[4] 1:29 Greek no flesh

Footnote from 1 Corinthians 1:30 (Back)

[5] 1:30 Greek And from him

Footnote from 1 Corinthians 2:1 (Back)

[1] 2:1 Or brothers and sisters

Footnote from 1 Corinthians 2:1 (Back)

[2] 2:1 Some manuscripts mystery (or secret)

Footnote from 1 Corinthians 2:5 (Back)

[3] 2:5 The Greek word anthropoi can refer to both men and women

Footnote from 1 Corinthians 2:13 (Back)

[4] 2:13 Or interpreting spiritual truths in spiritual language, or comparing spiritual things with spiritual

Footnote from 1 Corinthians 3:1 (Back)

[1] 3:1 Or brothers and sisters

Footnote from 1 Corinthians 3:16 (Back)

[2] 3:16 The Greek for you is plural in verses 16 and 17

Footnote from 1 Corinthians 4:6 (Back)

[1] 4:6 Or brothers and sisters

Footnote from 1 Corinthians 4:15 (Back)

[2] 4:15 Greek you have ten thousand

Footnote from 1 Corinthians 4:17 (Back)

[3] 4:17 Or am sending

Footnote from 1 Corinthians 4:17 (Back)

[4] 4:17 Some manuscripts add Jesus

Footnote from 1 Corinthians 5:5 (Back)

[1] 5:5 Some manuscripts add Jesus

Footnote from 1 Corinthians 5:12 (Back)

[2] 5:12 Greek those inside

Footnote from 1 Corinthians 5:13 (Back)

[3] 5:13 Or will judge

Footnote from 1 Corinthians 6:8 (Back)

[1] 6:8 Or brothers and sisters

Footnote from 1 Corinthians 6:9 (Back)

[2] 6:9 Or wrongdoers

Footnote from 1 Corinthians 6:9 (Back)

[3] 6:9 The two Greek terms translated by this phrase refer to the passive and active partners in consensual homosexual acts

Footnote from 1 Corinthians 6:16 (Back)

[4] 6:16 Or who holds fast (compare Genesis 2:24 and Deuteronomy 10:20); also verse 17

Footnote from 1 Corinthians 6:18 (Back)

[5] 6:18 Or Every sin

Footnote from 1 Corinthians 7:6 (Back)

[1] 7:6 Or I say this:

Footnote from 1 Corinthians 7:15 (Back)

[2] 7:15 Some manuscripts us

Footnote from 1 Corinthians 7:17 (Back)

[3] 7:17 Or each person walk in the way

Footnote from 1 Corinthians 7:21 (Back)

[4] 7:21 Or slave; also twice in verse 22 (for the contextual rendering of the Greek word doulos, see Preface)

Footnote from 1 Corinthians 7:23 (Back)

[5] 7:23 Or slaves (for the contextual rendering of the Greek word doulos, see Preface)

Footnote from 1 Corinthians 7:24 (Back)

[6] 7:24 Or brothers and sisters; also verse 29

Footnote from 1 Corinthians 7:25 (Back)

[7] 7:25 The expression Now concerning introduces a reply to a question in the Corinthians' letter; see 7:1

Footnote from 1 Corinthians 7:25 (Back)

[8] 7:25 Greek virgins

Footnote from 1 Corinthians 7:26 (Back)

[9] 7:26 Or impending

Footnote from 1 Corinthians 7:28 (Back)

[10] 7:28 Greek virgin; also verse 34

Footnote from 1 Corinthians 7:36 (Back)

[11] 7:36 Greek virgin; also verses 37, 38

Footnote from 1 Corinthians 7:36 (Back)

[12] 7:36 Or her

Footnote from 1 Corinthians 8:1 (Back)

[1] 8:1 The expression Now concerning introduces a reply to a question in the Corinthians' letter; see 7:1

Footnote from 1 Corinthians 8:3 (Back)

[2] 8:3 Greek him

Footnote from 1 Corinthians 8:10 (Back)

[3] 8:10 Greek reclining at table

Footnote from 1 Corinthians 8:10 (Back)

[4] 8:10 Or fortified; Greek built up

Footnote from 1 Corinthians 8:12 (Back)

[5] 8:12 Or brothers and sisters

Footnote from 1 Corinthians 9:5 (Back)

[1] 9:5 Greek a sister as wife

Footnote from 1 Corinthians 9:27 (Back)

[2] 9:27 Greek I pummel my body and make it a slave

Footnote from 1 Corinthians 10:1 (Back)

[1] 10:1 Or brothers and sisters

Footnote from 1 Corinthians 10:5 (Back)

[2] 10:5 Or were laid low

Footnote from 1 Corinthians 10:9 (Back)

[3] 10:9 Some manuscripts the Lord

Footnote from 1 Corinthians 10:18 (Back)

[4] 10:18 Greek Consider Israel according to the flesh

Footnote from 1 Corinthians 11:3 (Back)

[1] 11:3 Greek gunē. This term may refer to a woman or a wife, depending on the context

Footnote from 1 Corinthians 11:5 (Back)

[2] 11:5 In verses 5–13, the Greek word gunē is translated wife in verses that deal with wearing a veil, a sign of being married in first-century culture

Footnote from 1 Corinthians 11:10 (Back)

[3] 11:10 Or messengers, that is, people sent to observe and report

Footnote from 1 Corinthians 11:18 (Back)

[4] 11:18 Or I believe a certain report

Footnote from 1 Corinthians 11:24 (Back)

[5] 11:24 Some manuscripts broken for

Footnote from 1 Corinthians 11:24 (Back)

[6] 11:24 Or as my memorial; also verse 25

Footnote from 1 Corinthians 11:30 (Back)

[7] 11:30 Greek have fallen asleep (as in 15:6, 20)

Footnote from 1 Corinthians 11:31 (Back)

[8] 11:31 Or discerned

Footnote from 1 Corinthians 11:32 (Back)

[9] 11:32 Or when we are judged we are being disciplined by the Lord

Footnote from 1 Corinthians 11:33 (Back)

[10] 11:33 Or brothers and sisters

Footnote from 1 Corinthians 11:33 (Back)

[11] 11:33 Or share with

Footnote from 1 Corinthians 12:1 (Back)

[1] 12:1 The expression Now concerning introduces a reply to a question in the Corinthians' letter; see 7:1

Footnote from 1 Corinthians 12:1 (Back)

[2] 12:1 Or spiritual persons

Footnote from 1 Corinthians 12:1 (Back)

[3] 12:1 Or brothers and sisters

Footnote from 1 Corinthians 12:13 (Back)

[4] 12:13 Or servants; Greek bondservants

Footnote from 1 Corinthians 12:20 (Back)

[5] 12:20 Or members; also verse 22

Footnote from 1 Corinthians 13:3 (Back)

[1] 13:3 Some manuscripts deliver up my body [to death] that I may boast

Footnote from 1 Corinthians 13:5 (Back)

[2] 13:5 Greek irritable and does not count up wrongdoing

Footnote from 1 Corinthians 14:6 (Back)

[1] 14:6 Or brothers and sisters; also verses 20, 26, 39

Footnote from 1 Corinthians 14:16 (Back)

[2] 14:16 Or of him that is without gifts

Footnote from 1 Corinthians 14:22 (Back)

[3] 14:22 Greek lacks a sign

Footnote from 1 Corinthians 15:1 (Back)

[1] 15:1 Or brothers and sisters; also verses 6, 31, 50, 58

Footnote from 1 Corinthians 15:19 (Back)

[2] 15:19 Or we have hoped

Footnote from 1 Corinthians 15:27 (Back)

[3] 15:27 Greek he

Footnote from 1 Corinthians 15:33 (Back)

[4] 15:33 Probably from Menander's comedy Thais

Footnote from 1 Corinthians 15:45 (Back)

[5] 15:45 Greek a living soul

Footnote from 1 Corinthians 15:49 (Back)

[6] 15:49 Some manuscripts let us

Footnote from 1 Corinthians 16:1 (Back)

[1] 16:1 The expression Now concerning introduces a reply to a question in the Corinthians' letter; see 7:1; also verse 12

Footnote from 1 Corinthians 16:12 (Back)

[2] 16:12 Or God's will for him

Footnote from 1 Corinthians 16:15 (Back)

[3] 16:15 Or brothers and sisters; also verse 20

Footnote from 1 Corinthians 16:15 (Back)

[4] 16:15 Greek house

Footnote from 1 Corinthians 16:22 (Back)

[5] 16:22 Greek Maranatha (a transliteration of Aramaic)