CHAPITRE 5 (CINQ)

DANS LE SALON DE MONSIEUR DAVIS

1  C’est jeudi le 5 (cinq) janvier, 1985.

2  Il est 8 (huit) heures du soir.

3  M. Davis est assis dans le salon de sa maison. M. Picard est assis près de lui.

4  M. Picard dit à M. Davis:—Autour de nous il y a beaucoup de choses; à la maison, dans la rue, dans le bureau, dans le parc, dans la ville, et à la campagne.

5  En Angleterre il faut savoir le nom des choses en anglais. En France il faut savoir le nom des choses en français.

6  Nous sommes dans le salon de votre maison. Dites-moi, s’il vous plaît, qu’est-ce que c’est que ça?

7  —C’est un piano. Ma femme joue bien du piano. Elle chante bien aussi.

8  —Très bien. Et qu’est-ce qui est1 sur le piano?

9  —Une lampe et un cahier de musique.

10  —Et qu’est-ce qui est au mur au-dessus du piano?

11  —C’est le portrait de ma femme.

12  —Excellent. Dites-moi, s’il vous plaît, le nom d’autres objets dans le salon, et dites-moi où ils sont.

13  —Avec plaisir.

14  —La bibliothèque est devant une fenêtre. Le miroir est entre les fenêtres. Le bureau est près de la porte. Une chaise est près du bureau. Sur le bureau il y a un crayon, un stylo, des papiers et des lettres. Il y a des livres sur la petite table.

15  —Très bien. C’est assez pour aujourd’hui. Au revoir, M. Davis.

16  —À mardi, M. Picard.

1  It is Thursday, 5 January 1985.

2  It is eight o’clock in the evening.

3  Mr. Davis is sitting in the living-room of his house. Mr. Picard is sitting near him.

4  Mr. Picard says to Mr. Davis: Around us there are many things: in the house, in the street, in the office, in the park, in the city, and in the country.

5  In England it is necessary to know the names of things in English. In France it is necessary to know the names of things in French.

6  We are in the living-room of your house. Tell me, please, what is that?

7  It is a piano. My wife plays the piano well. She also sings well.

8  Very good. And what is on the piano?

9  A lamp and a music book.

10  And what is on the wall over the piano?

11  It is the portrait of my wife.

12  Excellent. Tell me, please, the names of other objects in the living-room and tell me where they are.

13  With pleasure.

14  The bookcase is in front of a window. The mirror is between the windows. The desk is near the door. A chair is near the desk. On the desk there is a pencil, a fountain-pen, some papers and some letters. There are some books on the little table.

15  Very good. That’s enough for today. Goodbye, Mr. Davis.

16  Till Tuesday, Mr. Picard.

Pronunciation and Spelling Aids

Practise Aloud:

1  Monsieur Davis est assis dans le salon de sa maison
mә-sjø davis ε ta-si dãl sa-lImage dә sa mε-zImage)
Monsieur Picard est assis près de lui
(mәsjø pi-kaːr ε ta-si prε dlyi)

2  dans la ville (dã la vil)

3  en Francefrãs)

4  en Angleterre (ã n ã -glә-tεr)

5  autour de nous (o-tur dә nu)

Building Vocabulary

A.  Dans le salon (dãl sa-lImage), In the Living-room.

1  le bureau (by-ro), desk, office

2  la chaise (ʃεz), chair

3  le cahier de musique (ka-je dmy-zik), music book

4  le crayon (krε-jImage), pencil

5  la fenêtre (fnεː-tr), window

6  la lampe (lãːp), lamp

7  la lettre (lεtr), letter

8  le miroir (mi-rwaːr), mirror

9  le papier (pa-pje), paper

10  le piano (pja-no), piano

11  la porte (pɔrt), door

12  le portrait (pɔr-trε), portrait

13  le stylo (sti-lo), fountain-pen

14  la table (tabl), table

15  la bibliothèque (bi-bliɔ-tεk), book case

B.Some Common Prepositions

1  à, to, in, on

2  en, in, into

3  de (dә), of, from

4  autour (de) (o-tur dә), around

5  avec (a-vεk), with

6  au-dessus (de) (od-sy dә), above, over

7  près (de) (prε dә), near

8  chez (ʃe), at the house of

9  entre (ãtr), between

10  dans (dã), in, inside of

11  devant (dvã), before, in front of

12  derrière (dε-rjεːr), behind

13  sous (su), under

14  sur (syr), on, upon

Locutions françaises

1  le cinq janvier (lә sImage ʒã-vje), 5 January

2  il est huit heures (il ε Чi tœːr), it is eight o’clock

3  beaucoup de choses (bo-kud-ʃɔz), many things

4  il faut (il fo), it is necessary

5  dites-moi (dit-mwa), tell me

6  qu’est-ce que c’est que ça? (kεs kә sεk sa), what is that?

7  qu’est-ce qui? (kεs ki), what?

8  elle joue du piano (εl ju dy pja-no), she plays the piano

9  c’est assez (sε ta-se), it’s enough

10  pour aujourd’hui (pur o-ʒur-dЧi), for today

Exercise No. 11—Completion of Text

1  Le monsieur (is sitting) dans le salon.

2  Il y a (many things) dans la rue.

3  (It is necessary to know) le nom des choses.

4  Dites-moi (what is that?).

5  Ma femme (plays) bien du piano et (sings) bien.

6  Le portrait est (over the piano).

7  Un miroir est (between) les fenêtres.

8  Sur le bureau il y a (some letters).

9  (That’s enough) pour aujourd’hui.

10  (Till Tuesday), M, Picard.

Grammar Notes

1.  The Contractions du, des, au, aux

de (of, from) plus le (the) becomes du (of, from the)
de (of, from) plus les (the) becomes des (of, from the)
à (to, at, in, on) plus le (the) becomes au (to, at, in, on the)
à (to, at, in, on) plus les (the) becomes aux (to, at, in, on the)

Où est le bureau du commerçant? Where is the office of the businessman?
Mme Picard est une amie des enfants. Mrs. Picard is a friend of the
    children.
M. Picard parle au commerçant.   Mr. Picard is speaking to the merchant.
Le maître parle aux garçons.    The teacher is speaking to the boys.

de la, de 1’, à la and à I’ never contract. Thus:

Le salon de la maison est grand. The living-room of the house is large.
Il sait le nom de l’hôtel. He knows the name of the hotel.
Charles va à la fenêtre. Charles is going to the window.
La mère parle à l’enfant. The mother is speaking to the child.

2.  Possession.

In French possession is indicated by a phrase with de, never by an apostrophe:

la maison du professeur, the teacher’s house, the house of the teacher
l’oncle de Marie, Mary’s uncle, the uncle of Mary.

Possession is also expressed by a phrase with the preposition à:

À qui est ce bureau? Whose office is this? (Lit. To whom is this office?)

Ce bureau est au docteur. It is the doctor’s office. (Lit. This office is to the doctor.)

Exercise No. 12   Use du, de l’, de la, des; au, à l’, à la, aux, as required.

Exemple: Le salon du professeur est grand.

1  Le salon (of the) professeur est grand.

2  M. Davis parle (to the) professeur.

3  M. Picard est le maître (of the) garçons.

4  C’est un ami (of the) commerçant.

5  Charles va (to the) oncle.

6  L’enfant va (to the) fenêtre.

7  La mère parle (to the) enfants.

8  Le portrait est (on the) mur.

9  Il ne parle pas (to the) homme.

10  Où est la maison (of the) tante?

Exercise No. 13 Complete in French. First revision ‘Building Vocabulary Β’.

Exemple: 1. Au-dessus du piano il y a un portrait.

1  (Above the) piano il y a un portrait.

2  L’automobile est (near the) maison.

3  (On the) bureau il y a beaucoup de lettres.

4  Le miroir est (above the desk).

5  Une petite table est (between the) fenêtres.

6  Il y a des chaises (around the) table.

7  Qu’est-ce qui1 est (behind the) porte?

8  Qu’est-ce qui est (in front of the) piano?

9  Qu’est-ce qui est (in the) cuisine?

10  M. Davis est (with) M. Picard (in the) salon.

Exercise No. 14—Questionnaire

1  Qui est assis dans le salon?

2  Qui est assis près de lui?

3  Y a-t-il beaucoup de choses autour de nous?

4  Est-ce que madame Davis chante bien?

5  Qui joue bien du piano?

6  Où est le cahier de musique?

7  Où est le portrait de madame Davis?

8  Qu’est-ce qui est devant une fenêtre?

9  Où est le miroir?

10  Où est le bureau?

11  Qu’est-ce qui est près du bureau?

12  Où y a-t-il des livres?

NOTE 1.  qu’est-ce qui est? or qu’est-ce qui se trouve? (Lit. What finds itself?)

1.  Qu’est-ce qui (kεs ki) = what? (subject of a verb