Chapter 1 A historical overview of Hindu law
Donald R. Davis, Jr.
Hindu law has always existed within a broader pluralism of
legal systems in India that to a greater or lesser extent overlapped with one another in both form and substance. Distinguishing
the specifically Hindu element in the larger history of law in India is difficult because of the notoriously poor record of
premodern legal practice. Still, the history of Hindu law is part of the history of law in India and by describing the latter
we necessarily comment upon the former as well. I define classical Hindu law as “a variegated grouping of local legal systems
that had different rules and procedures of law but that were united by a common
jurisprudence or legal theory represented by
Dharma
stra” (D. R. Davis
2008: 225). Thus, while I consider Dharma
stra,
Sanskrit texts dealing with religious and legal duties, to be the distinctively Hindu element in Hindu law throughout its
history, I am not concerned in this overview with its jurisprudence.
1 Rather, I want to provide a skeletal history of legal practice in India that heuristically avoids Dharma
stra by limiting,
somewhat artificially, references to the scholastic tradition to instances of the texts pointing beyond themselves.
2 The major factors I want to consider instead are broader historical trends and how these impacted the practice of law in
India and, thus, also among Hindu communities. Because of the nature of the evidence, the history I give is more a hypothesis
than a documented synthesis.
The principal legal actors or institutions that recur in the historical record of law in early India are
corporate groups, rulers, and, later,
temples. The
practice of law revolved around these three social agents. To place these agents in historical context, however, necessitates
choosing a datable point from which to begin a description of the legal history of Hindu law. Several recent works have focused
on the “between the empires” (
Olivelle
2006a) period between the second century
BCE and the second century
CE as the formative era during which significant innovations in the social and political life of India occurred, including the
political and financial solidification of the Buddhist monastic community; the early epigraphical and archeological evidence
of maritime trade; the composition of culturally foundational Indic texts such as the
Rmyaa and
Mahbhrata epics, and the
Laws of Manu, and, perhaps most importantly, the creation of a nonliturgical, literary use of
Sanskrit and its close connection to the articulation of a
cosmopolitan rulership (
S. Pollock
2006).
In selecting a starting point, therefore, I will follow
Pollock’s argument that the Jun
ga
h inscription of Rudrad
man
c. 150
CE inaugurated a new era of political discourse and self-presentation in India (S. Pollock
2006: 67–9).
Pollock makes the sweeping thesis that a new literary use of
Sanskrit, signaled by an explosion both of secular poetry and drama and of epigraphical panegyric, was intertwined with a
uniquely Indic mode of rulership. Sanskritic literary and political culture eschewed administrative centralization in favor
of a replication of mytho-political genealogy that allowed local languages, politics, and laws to coexist within a
cosmopolitan discourse of rulership. We may thus affirm that in the early Indic world, “no uniform code of law was ever enforced
anywhere” (S. Pollock
2006: 277). The poetic and rhetorical construction of
cosmopolitan political power hindered attempts to promulgate a centralized law and legal system in practice, and effectively
obviated the need to do so. But the lack of a uniform code at the level of practice did not inhibit the presentation of a
grandiose,
cosmopolitan legal system in the idealized texts of Hindu
jurisprudence.
In this way, the
cosmopolitan expression of political imagination in new, specifically literary, genres of
Sanskrit must be supplemented by a contemporaneous and related innovation in the imagination of law and the state in Hindu
jurisprudence. Especially after the composition of the
Laws of Manu in the second century
CE,
Dharma
stra presents a divided image of
dharma in which the localized, household-oriented
dharmas described in detail for
Brahmins are juxtaposed to the image of rulers as the protectors of law and promulgators of a state characterized by great
political and administrative aspiration. The legal cosmology of Dharma
stra thus parallels the replicative
cosmopolitanism of literary discourse.
Dharma as law was in practice
to be negotiated and articulated locally under the control of a ruler, but its theological and political authority was part
of the same
cosmopolitan ethos – nonliturgical, replicable, and defined by an aspirational political theology rather than forcible practical
implementation. In the Sanskrit cosmopolis, rulers protected and enabled the
dharmas of the orders of life and
caste; they did not forcibly legislate or promulgate that law.
3
For the next thousand years,
Sanskrit dominated the political discourse of South and Southeast Asia and with that domination went at least the rhetorical
appropriation of the secular elements of
dharma, namely,
legal procedure, ideals of political administration, titles of law – i.e.,
rjadharma, the
dharma of a ruler. The future course of Hindu law in practice was put in place by the linking of literary and dharmic discourses.
Specifically, Hindu law was to remain until 1772 a resolutely local affair in the practical administration of legal norms,
but also projected a capacious image of rulership that subtended the Sanskrit
cosmopolitan style. Much like language and rulership, Hindu law superposed a
cosmopolitan
jurisprudence on separate and conceptually distinguished local legal practices. As with Sanskrit literary forms, or
kvya, this
cosmopolitan jurisprudence played an important role in the development of vernacular legal thought in later centuries. In
fact, the
cosmopolitan political imagination was partially articulated by means of Hindu jurisprudence and not merely by literary texts
and epigraphs. The circumscribed legislative and administrative power of the ruler in practice, the value placed on local,
especially corporate, substantive laws, and the restriction of
jurisprudential reflection to a Sanskritic idiom were characteristics of Hindu law that persisted as part of the
cosmopolitan ethos and the subsequent emergence of vernacular literatures and laws.
It is also during the period between the
Mauryas and
Guptas that the first sustained information on corporate groups and their impact on law emerges in the historical record.
Among these groups, the best documented and perhaps most influential was the Buddhist monastic community known as the Sa
gha.
The practical administration of classical Hindu law occurred primarily at this level of society.
Corporate groups including
merchants,
traders, guilds, soldiers, religious renunciants,
Brahmins, pastoralists, farmers,
castes, and family lineages possessed a body of substantive laws that they generally administered to their own members (see
D. R. Davis
2005). While most corporate groups were nonreligious in their orientation and structure,
a few had a more specific connection with Hindu religious and social structure, namely groups of
Brahmins settled through land grants by political elites (
brahmadeya), Hindu monasteries (
maha), and
caste organizations (
jtisamha). Though certainly not a total innovation in early medieval India, the increasing historical presence of corporate groups
at this time did put in place patterns in the practice of law that would persist until beyond the
colonial period.
In particular, the epigraphical record of medieval India presents legal matters as primarily connected to and under the
jurisdiction of various corporate associations. Individuals and smaller groups must have been part of several such
corporate bodies simultaneously, such that (1) a
guild-weaver might have both (2) a
caste and (3) a village affiliation and live on land controlled by (4) a
temple or
brahmadeya – each of these imposing its own legal limitations and possibilities.
Corporate groups might levy taxes or demand tithes; they might restrict business practices or fix rules for
inheritance; or they might require certain forms of dress and religious observance. The substance of such laws emerged from
within the groups themselves, probably from their own leadership, though Hindu
jurisprudence both recognized the validity of those laws and sometimes influenced both the procedural and substantive legal
practices of corporate associations. Rulers or appointed
judges in turn sometimes adjudicated disputes that arose between corporate groups or those that for some other reason exceeded
the jurisdiction of the group itself. On rarer occasions, rulers imposed their own decrees on a community or region.
4
No firm date for this process of the formation of
corporate groups can be given because references to various corporate groups extend deep into the textual history of India.
Rather, the increasing presence and importance of regional corporate groups in classical and medieval India must be linked
with larger, but geographically uneven, historical processes of
urbanization, peasantization, and the expansion of regional polities. The
cosmopolitan deployment of
Sanskrit did not inhibit the “increasing scale of local state formation” between the third and fourth century
CE and, in a different way, between the sixth and ninth century (
Chattopadhyaya
1994a: 17, 34–5). Rather, the replicative
cosmopolitanism of Sanskrit encouraged and abetted the proliferation of regional polities and inhibited the formation of a
forced, incorporative cosmopolitanism of the Roman type.
Among the corporate entities that developed in early medieval India (
c. 700–900), the most significant for the future of
Hinduism was the
temple. Although Hindu
temples have long been of interest to scholars for their role in political integration and legitimation, economic redistribution,
and new modes of religious life,
5 their role in India’s legal history has not been as fully discussed in such terms. In one sense,
temples resemble other
corporate bodies because they have powers of political and economic transaction and they impose restrictions on their “members,”
albeit through the important legal fiction that it is the deity itself that acts. In another sense, however,
temples are distinctive, both because they were probably the most significant social institutions in medieval India and because
they have a clear connection with Hinduism.
Several aspects of the impact of
temples on law may be traced to the early medieval period. Temples, first of all, provided a permanent physical space in which
the various social roles of law were centralized (Inden
2006: 95). This consolidation of power and authority in a definite location started the process of linking political, religious,
economic, and legal interests together in a way that rulers’ courts of earlier periods never accomplished. In fact, the distinctions
between political and religious functions blurred as monumental
temple-building and refashioned Hindu rites became central to the imperial aspirations of regional kingdoms such as the Pratih
ras,
the R
rak
as, and the Pallavas (Inden
2006: 96). Through
temples, therefore, rulers acquired a small measure of indirect control over their legal and administrative interests in taxation,
commerce, and social stability.
Other influences of
temples on law are more difficult to date historically, and the evidence is more abundant for the period after 1000
CE. Temples served as an additional structure for the
adjudication of disputes between parties under their direct purview (priests, servants, landholders, etc.), but also served
occasionally as a meta-structure for judging disputes that exceeded the control or
jurisdiction of
corporate groups.
6 The
temple also became a site of promotion and propaganda for theological and
jurisprudential views associated with sectarian traditions of
Hinduism. Finally, the
historical evidence of temple inscriptions itself indicates an innovative function of
temples with respect to the law, namely record-keeping. Stone and copper-plate inscriptions, and later palm-leaf records,
pertaining to the temple’s
property holdings are essential sources for understanding history in India, especially its chronology. Since most inscriptions
are records of gifts, almost every inscription records a legal act of donation, in addition to other information. Other records
describe legal arrangements for the
maintenance of the temple staff and buildings and for various capital outlays,
mortgages, and so on. Overall, Hindu
temples introduced several new legal possibilities into medieval India by providing a centralizing physical space critical
for imperial actions, increased adjudication, religious and legal propaganda, and record-keeping.
The proliferation of Hindu
temples as perhaps the primary public loci of Hindu religious practice continued during the military incursions of Turkic
Muslims from Central Asia beginning in 1000
CE, but consolidated politically only in 1206 in the form of the
Delhi
Sultanate. Turkic military practice, Persian forms of governance, and
Islam itself had a major impact on Indian society, especially on its displaced elites.
7 Muslim rulers of the regional sultanates introduced a variety of administrative legal terms, offices, and institutions that
for the first time forged a closer link between state and law in India. This link emanates more from the traditions of rulership
associated with Central Asia and Persia than from Islamic political theory, which insists on a rather clear separation of
state and law, despite acknowledging and theorizing practical needs to the contrary. Thus,
Islamic law in the sense of
fiqh was never at the center of governance in the regional sultanates or in the
Mughal Empire.
Nevertheless, the model of arrogating old administrative and taxation practices to the state and creating new ones in the
regional sultanates set in motion a continuation of the process by other Indian states, including Vijayanagara and the Marathas,
not to mention the Mughals. Indeed, most of the later British administrative vocabulary was adopted from the Persian terminology
used in the sultanates and later in
Mughal domains. What is not yet appreciated is the more encompassing process at work in the transformation of the language
of administration by the “language of political
Islam,” namely the centralization of key aspects of law by the state. Put differently, both the
Delhi
Sultanate and the Mughal Empire
promoted the use of a new language, Persian, that served both documentary and expressive purposes (Alam
2004: 115–40). In relation to law, what occurs strikingly in the flourishing of Persian in India is a novel
adoption of a documentary language of administrative law, the law that describes and governs the relationship of the state
to the people.
8 Sanskrit and Indian vernaculars possessed a great deal of administrative vocabulary, but a centralizing use of any language
by a state for administrative documentation and dissemination occurred only after the introduction of Persian by the sultanates.
In fact, the use of Persian for government documentation appears to have created the conditions under which the first truly
centralized state in Indian history could emerge. The formalization of Persian as the language of administration occurred
later in the sixteenth century during the reign of Akbar, but the spread of Persian and the realization of its political and
legal utility long preceded the Mughals.
By this time, however, practices of legal documentation transcended geographic boundaries and, throughout the Eurasian world
of commerce, cultural exchange, and migration, new forms of law and new legal institutions were rapidly shared across large
expanses of Asia and Europe.
9 In other words, the move to increased documentation of the law cannot be attributed solely to the precedents of the
Delhi Sultanates and their use of Persian. They must also be explained in part with reference to new intercontinental forms
of cultural exchange, especially over time those associated with European colonialism to be discussed shortly.
Contemporaneous with the expansion of Islamic political power in India, and not entirely independent of it, was the development
of new linguistic valences for vernaculars in the subcontinent and beyond.
10 The governmental documentary model of Persian set a precedent that was subsequently followed by every major polity in India,
in many cases by adopting the Persian terminology itself. An early example of the increased use of vernaculars for legal documentation
in connection with a state is the
Lekhapaddhati, a
collection of exemplars for executing various kinds of legal documents used perhaps in Caulukya and V
ghela states in
Gujarat. The multiplication of legal documents occurred in many “princely states” as well, such as the Travancore kingdom,
not to mention the massive Peshwa Daftar of the Marathas. In
Nepal, Persian terminology of land revenue and taxation was incorporated into the practical law of the area, which also made
use of laws emanating from Hindu
jurisprudence.
11
As a result, it is really in the period between 1500 and 1750 that extensive legal documentation became the norm for Indian
states. The concomitant shift to vernacular political discourse of an expressive variety bolstered this expansion of documentary
uses of vernaculars for political and legal purposes. There is almost no value for the label “Hindu” to describe any distinctive
aspect of this massive transformation of legal practice in India, and yet the impact of the change on practical Hindu law
was unavoidable – law gradually moved away from the domain of
corporate groups and
temples into the purview of political states, none of which made religious law central to their political
identity or power. Perhaps the most we can say for the moment is that some ideas of
Dharma
stra were, probably for the first time, consciously adopted by state-based institutions, on the model of the
adoption of Persianate for other, different kinds of law. Prominent here was
family law, including most of what would later be called “
personal law,” i.e., marriage,
inheritance, adoption, and so on.
12
A related phenomenon of this period, and one directly linked with Hindu law as a tradition, was the creation of a limited
vernacular
jurisprudence, i.e.,
Dharma
stra not in
Sanskrit. Translations and original works of Dharma
stra began to appear at least in South Indian languages as early as the
thirteenth century.
13 Persian translations are known from the seventeenth century.
14 Sanskritic jurisprudence, too, became both more regionally conscious and influenced by regional legal terminology and practices.
The idea that legal reflection could be written in a language other than Sanskrit was completely new and signals at least
some diminution of the hegemony of Sanskrit in academic discourse, on the one hand, but also an
increased valence for Dharma
stra rules and ideas in the practical legal systems of newly formed states.
The next major historical change to the Hindu law tradition came, of course, through the European colonies established in
India beginning in the sixteenth century. Prior to 1772, the impact of colonialism was less direct in the area of law because
of the more limited political role played by the various “trading companies” of Portugal, Holland, France, and England. Still,
transformations associated more generally with “early modern” Eurasia resulted in changes in legal practices in India as well.
Notably, as just suggested, the long-distance commerce characteristic of the period neccesitated the creation of expanded
documentation to keep investors apprised and assured of the security of their investments. Legal documents thus became an
important tangible material of colonialism, perhaps its most important artifact or by-product.
The direct impact of colonialism on Hindu law may be dated to 1772, the year in which Governor-General Warren
Hastings announced his
Judicial Plan. The relevant decree in the Plan declared that
Dharma
stra would be the sole basis for Hindu law as administered by the British. At the time, none of the British knew
Sanskrit. By 1776, however,
Hastings had commissioned a
digest of Hindu law that appeared as the
Code of Gentoo Laws, a curious work that consisted of
Nathaniel Halhed’s English translation of a Persian rendering from an oral Bengali paraphrase of a Sanskrit original compiled
by twelve
pandits employed by
Hastings. The
Calcutta-based Orientalists, especially
Jones and
Colebrooke, who guided the early development of what came to be called
Anglo-Hindu law relied exclusively on Dharma
stra as the source for practical Hindu law in British courts, essentially meaning
that the translations provided by the Orientalists became a uniform basis for positive law among Hindus throughout the British-dominated
regions of India. With this appropriation, Dharma
stra became completely enmeshed within the
colonial state and its traditional standing in the realm of civil society was translated into British legal discourse and
ossified through it.
15
However, the British did not accept every aspect of
Dharma
stra into the
colonial legal system. Rather, primarily matters of religious relevance, meaning laws that attached to personal
identity rather than civil identity, were placed under British
jurisdiction. This is the foundation of the
personal-law system in India today in which certain areas of law, namely marriage,
divorce,
adoption,
inheritance, and
maintenance are differentially
defined according to religious affiliation.
16 Hindu
jurisprudential views of
contract, crime, tort, procedure, and
property were wholly ignored by the British. The
adjudication of Hindu law in British courts was facilitated with the help of
pandits appointed to the court to assist
judges in determining the relevant law. The system was cumbersome and the order to consult Dharma
stra as positive law was
frustrating both for the British
judges who had no direct access to the law they were applying and for the Hindu court
pandits who had to cope with this novel use of Dharma
stra in the context of a power dynamic that placed them in an inferior
and structurally suspect position.
The year 1864 is the next notable date in the history of Hindu law because it was the year in which both Hindu
pandits and
Muslim maulvis were dismissed from their official service to the British courts in cases of Anglo-Hindu and Anglo-Muhammadan
law respectively. With this dismissal, the last vestige of Hindu
jurisprudence, its traditional living source, was disconnected from any formal legal recognition in British India. From then
on,
Anglo-Hindu law was determined and adjudicated on the basis of existing case law and textbooks that systematized it. It is
also in this decade – under the influential views of Henry Sumner Maine – that the British formally assumed a new attitude
to the proper source of Hindu law, shifting its primary source away from
Dharma
stra to customary law. Especially in recently acquired areas of British India such as the Punjab, massive government
collections of customary law were undertaken in order to ascertain the law in practice, including relevant aspects of Anglo-Hindu
law.
Efforts to modify and/or codify some or all of the
Anglo-Hindu law began as early as 1850,
17 but the culmination of those efforts did not come to pass until after Indian Independence in 1947. In the 1950s, as part
of the constitutionally mandated efforts to work for a uniform civil code and after heated debates, a series of bills was
passed by the Indian Parliament that partially
codified what is now known as modern Hindu law.
18 In this way, continuities with the
colonial
personal law system prevail in the post-Independence system. Since this partial
codification, Hindu law has generated little legal interest because of a perception that, for better or worse, it
is largely a settled matter. The one recurring area of legal and political debate in which Hindu law is still considered is
the question of Indian secularism. A complex understanding of secularism, as constitutionally mandated, has emerged that accommodates
the existence of the
personal law system, though not without criticism. Recent political movements associated with Hindu nationalism have reignited
the debate over secularism but so far with little impact on the practice of Hindu law itself. For the moment, it appears that
Hindu law’s primary public valence will be to act as one charged example in a political struggle over the proper direction
for Indian secularism. In this context, however, we should not expect any serious engagement with the details of modern Hindu
law or any aspect of its long history.
This historical overview of Hindu law has been necessarily cursory; some may even think it to be premature. Fortunately, several
of the periods examined here are dealt with in greater detail in subsequent chapters. My attempt here has been primarily to
describe the history of Hindu law in practice in such a way that one can begin to see how changes from one “period” to another
also entailed the preservation of existing legal practices. Over the long timespan considered, however, classical Hindu law
and modern Hindu law appear very different (though hardly more different than Roman law from modern civil laws). The starkness
of the difference derives from a failure to seek out a history of law in between the timeless and synchronic
jurisprudence of
Dharma
stra and the radically different construction of Hindu law during and after the
colonial period. The overview given here will hopefully make a first step toward better historical descriptions of the transformations
and trajectories of Hindu law and the broader legal
pluralism in which it has always existed.
2 A more specific analysis of the history of Hindu law would thus require a detailed correlation of evidence of developments
within the
Dharma
stra tradition with the broader historical trends examined here. The systematizing and scholastic nature of Dharma
stra,
however, tends to thwart such analysis, especially in the absence of critical editions and chronological details for most
texts. For standard accounts of the history of Hindu law written through the lens of the Dharma
stra texts, see
Derrett (
1968),
Lingat (
1973), and
Kane (
1968–75). Sarkar (
1958) is certainly the best attempt to write a periodized history of Hindu law, but it too substitutes the history of the texts
for the history of legal practice.
3 Pollock makes a regular distinction between the “voluntaristic”
cosmopolitanism of
Sanskrit in
South Asia and the “coercive” cosmopolitanism of
Latin in Europe.
5 For excellent studies of the historical salience of Hindu
temples, see
Kulke (
1978),
Heitzman (
1997: 82–142), and
Talbot (
2001: 87–125). But see also the criticism of the historical distortions introduced by focusing too much on
temples alone in Narayana Rao, Shulman, and Subrahmanyam (
1992: 31). While sympathetic to this criticism, I am skeptical about the claim that “over much of this period
temples seem to have been far less significant mediators of royal power than they were to become in Co
a-era
Tamil Nadu or
Gajapati-era
Orissa, the two cases that are often illegitimately generalized to all of premodern
South Asia” (
Pollock
2006: 252–3). Inden’s work on
temple-building and
R
rak
a
kingship (
1990), Talbot’s on the
K
ka
yas of Andhra (
2001), Kölver and
kya’s on
Nepal (
1985), and my own on
Kerala (Davis
2004a) all suggest that the important political and economic role of
temples was widespread.
7 For studies of the influence of
Islam and Islamicate ideas and institutions on India, see, recently, Asher and
Talbot (
2006). Eaton (
1993: 28–50) and Subrahmanyam (
2005: 45–79) describe the development of “Perso-Islamic civilization” in
Bengal.
8 Recent scholarship neglects the fact that documentary uses of language are as constructed and non-natural as literary uses.
Documentary uses of language are generally taken for granted as part of the obvious communicative function of language. However,
administrative language existed in
Sanskrit and Indian vernaculars without the formation of systematic government documentation for any administration.
9 I offer this as a tentative supplement to the forms of “connected history” identified by Subrahmanyam (
1997) for early modern Eurasia. When read in relation to Benton’s analysis (
2002) of the connections between
colonial legal regimes in the same period, the plausibility increases that legal documentation in particular constituted an
important material vector of the early modern “world system.”
10 The best examples of this process outside India are the Dhammasattha texts of Burma and the Thammasat texts of Thailand. See
Lingat (
1973: 266–72) for a basic discussion.
13 Ketana’s thirteenth-century Telugu translation of
Vijñ
ne
vara’s
Mitkar is found in Vasundhara (
1989); A
aki
Perum
’s fifteenth-century Tamil rendering of the same was published by Rajagopalan (
1960).
16 See the chapter by Williams in this volume.
17 See
Derrett (
1963: 617–31) for the text of ten legislative acts passed by the British to amend
Anglo-Hindu law as it was being applied in the courts. Only two were put in place in the nineteenth century, namely the Caste
Disabilities Removal Act (1850) and the Hindu Widows Remarriage Act (1856). The remaining legislation began from 1928 onwards
and is more indicative of the
codification sentiment that resulted in the
Hindu Code
Bills of the 1950s.
18 See the chapter by Williams in this volume.