Akhmatova and Nedobrovo

strolling at twilight in the park,

it calls for a stage direction, say:

“A park. September.” He is stirred

by tittle-tattle, news from the front,

and his last article, while she

is stirred by the horizon’s slant,

the bench, grown into the ailing oak,

and an unfinished line of verse.

He says: “Tomorrow I shall be

at the Stray Dog. And you?” And while

he waits for her to answer, Anna

watches her shadow glazing over,

and her clear voice utters these words:

“This has been an unnecessary day.”

His heart beats faster. Will she? Won’t she?

But she knows all too well she won’t.

The sky casts down on everything

fragments of heavy mist, like ballast

thrown from a sly earth-bound balloon

deaf to the orders of the pilot.

Nedobrovo rips off a scarf,

its stifling, scratchy, out of place.

He wants to know! She doesn’t want.

Already she has the solution,

half-muttered, to that comic line,

and then, dear God, she bursts out laughing,

and night steals up and licks their shoes.

Translated by Peter France