[Enter] TAMBURLAINE, TECHELLES, USUMCASANE, THERIDAMAS, BASSO, ZENOCRATE, with others
TAMBURLAINE |
|
Basso, by this thy lord and master knows |
|
I mean to meet him in Bithynia. |
|
See how he comes! Tush, Turks are full of brags |
|
And menace more than they can well perform. |
|
He meet me in the field and fetch thee hence! | 5 |
Alas, poor Turk, his fortune is too weak |
|
T’encounter with the strength of Tamburlaine. |
|
View well my camp, and speak indifferently, |
|
Do not my captains and my soldiers look |
|
As if they meant to conquer Africa? | 10 |
BASSO |
|
Your men are valiant but their number few, |
|
And cannot terrify his mighty host. |
|
My lord, the great commander of the world. |
|
Besides fifteen contributory kings |
|
Hath now in arms ten thousand janissaries | 15 |
Mounted on lusty Mauritanian steeds |
|
Brought to the war by men of Tripoli, |
|
Two hundred thousand footmen that have served |
|
In two set battles fought in Graecia, |
|
And for the expedition of this war, | 20 |
If he think good, can from his garrisons |
|
Withdraw as many more to follow him. |
|
TECHELLES |
|
The more he brings, the greater is the spoil, |
|
For when they perish by our warlike hands |
|
We mean to seat our footmen on their steeds | 25 |
And rifle all those stately janissars. |
|
TAMBURLAINE |
|
But will those kings accompany your lord? |
|
BASSO |
|
Such as his highness please, but some must stay |
|
To rule the provinces he late subdued. |
|
TAMBURLAINE |
|
[To his men] Then fight courageously, their crowns are |
|
yours. | 30 |
This hand shall set them on your conquering heads |
|
That made me emperor of Asia. |
|
USUMCASANE |
|
Let him bring millions infinite of men, |
|
Unpeopling western Africa and Greece, |
|
Yet we assure us of the victory. | 35 |
THERIDAMAS |
|
Even he, that in a trice vanquished two kings |
|
More mighty than the Turkish emperor, |
|
Shall rouse him out of Europe and pursue |
|
His scattered army till they yield or die. |
|
TAMBURLAINE |
|
Well said, Theridamas, speak in that mood, | 40 |
For ‘will’ and ‘shall’ best fitteth Tamburlaine, |
|
Whose smiling stars gives him assured hope |
|
Of martial triumph, ere he meet his foes. |
|
I, that am termed the scourge and wrath of God, |
|
The only fear and terror of the world, | 45 |
Will first subdue the Turk, and then enlarge |
|
Those Christian captives which you keep as slaves. |
|
Burdening their bodies with your heavy chains |
|
And feeding them with thin and slender fare |
|
That naked row about the Terrene sea, | 50 |
And, when they chance to breathe and rest a space, |
|
Are punished with bastones so grievously |
|
That they lie panting on the galley’s side |
|
And strive for life at every stroke they give. |
|
These are the cruel pirates of Argier, | 55 |
That damnèd train, the scum of Africa, |
|
Inhabited with straggling runagates, |
|
That make quick havoc of the Christian blood. |
|
But, as I live, that town shall curse the time |
|
That Tamburlaine set foot in Africa. | 60 |
Enter BAJAZETH with his Bassoes and contributory KINGS |
|
BAJAZETH |
|
Bassoes and janissaries of my guard, |
|
Attend upon the person of your lord, |
|
The greatest potentate of Africa. |
|
TAMBURLAINE |
|
Techelles and the rest, prepare your swords, |
|
I mean t’encounter with that Bajazeth. | 65 |
BAJAZETH |
|
Kings of Fez, Morocco and Argier, |
|
He calls me Bajazeth, whom you call lord! |
|
Note the presumption of this Scythian slave! |
|
I tell thee, villain, those that lead my horse |
|
Have to their names titles of dignity, | 70 |
And dar’st thou bluntly call me Bajazeth? |
|
TAMBURLAINE |
|
And know thou, Turk, that those which lead my horse |
|
Shall lead thee captive thorough Africa. |
|
And dar’st thou bluntly call me Tamburlaine? |
|
BAJAZETH |
|
By Mahomet my kinsman’s sepulchre | 75 |
And by the holy Alcoran, I swear |
|
He shall be made a chaste and lustless eunuch, |
|
And in my sarell tend my concubines, |
|
And all his captains that thus stoutly stand |
|
Shall draw the chariot of my emperess, | 80 |
Whom I have brought to see their overthrow. |
|
TAMBURLAINE |
|
By this my sword that conquered Persia, |
|
Thy fall shall make me famous through the world. |
|
I will not tell thee how I’ll handle thee, |
|
But every common soldier of my camp | 85 |
Shall smile to see thy miserable state. |
|
KING OF FEZ |
|
What means the mighty Turkish emperor |
|
To talk with one so base as Tamburlaine? |
|
KING OF MOROCCO |
|
Ye Moors and valiant men of Barbary, |
|
How can ye suffer these indignities? | 90 |
| |
Leave words and let them feel your lances’ points, |
|
Which glided through the bowels of the Greeks. |
|
BAJAZETH |
|
Well said, my stout contributory kings, |
|
Your threefold army and my hugy host |
|
Shall swallow up these base-born Persians. | 95 |
TECHELLES |
|
Puissant, renowned and mighty Tamburlaine, |
|
Why stay we thus prolonging all their lives? |
|
THERIDAMAS |
|
I long to see those crowns won by our swords |
|
That we may reign as kings of Africa. |
|
USUMCASANE |
|
What coward would not fight for such a prize? | 100 |
TAMBURLAINE |
|
Fight all courageously and be you kings. |
|
I speak it, and my words are oracles. |
|
BAJAZETH |
|
Zabina, mother of three braver boys |
|
Than Hercules, that in his infancy |
|
Did pash the jaws of serpents venomous, | 105 |
Whose hands are made to grip a warlike lance, |
|
Their shoulders broad for complete armour fit, |
|
Their limbs more large and of a bigger size |
|
Than all the brats ysprung from Typhon’s loins, |
|
Who, when they come unto their father’s age, | 110 |
Will batter turrets with their manly fists, |
|
Sit here upon this royal chair of state, |
|
And on thy head wear my imperial crown |
|
Until I bring this sturdy Tamburlaine |
|
And all his captains bound in captive chains. | 115 |
ZABINA |
|
Such good success happen to Bajazeth. |
|
TAMBURLAINE |
|
Zenocrate, the loveliest maid alive, |
|
Fairer than rocks of pearl and precious stone, |
|
The only paragon of Tamburlaine, |
|
Whose eyes are brighter than the lamps of heaven | 120 |
| |
That with thy looks canst clear the darkened sky |
|
And calm the rage of thund’ring Jupiter, |
|
Sit down by her, adorned with my crown |
|
As if thou wert the empress of the world. | 125 |
Stir not, Zenocrate, until thou see |
|
Me march victoriously with all my men, |
|
Triumphing over him and these his kings |
|
Which I will bring as vassals to thy feet. |
|
Till then take thou my crown, vaunt of my worth, | 130 |
| |
ZENOCRATE |
|
And may my love, the King of Persia, |
|
Return with victory and free from wound. |
|
BAJAZETH |
|
Now shalt thou feel the force of Turkish arms, |
|
Which lately made all Europe quake for fear. | 135 |
I have of Turks, Arabians, Moors and Jews |
|
Enough to cover all Bithynia. |
|
Let thousands die, their slaughtered carcasses |
|
Shall serve for walls and bulwarks to the rest; |
|
And as the heads of Hydra, so my power, | 140 |
Subdued, shall stand as mighty as before: |
|
If they should yield their necks unto the sword, |
|
Thy soldiers’ arms could not endure to strike |
|
So many blows as I have heads for thee. |
|
Thou knowest not, foolish-hardy Tamburlaine, | 145 |
What ’tis to meet me in the open field, |
|
That leave no ground for thee to march upon. |
|
TAMBURLAINE |
|
Our conquering swords shall marshal us the way |
|
We use to march upon the slaughtered foe, |
|
Trampling their bowels with our horses’ hoofs – | 150 |
Brave horses, bred on the white Tartarian hills. |
|
My camp is like to Julius Caesar’s host |
|
That never fought but had the victory, |
|
Nor in Pharsalia was there such hot war |
|
As these my followers willingly would have. | 155 |
| |
Direct our bullets and our weapons’ points, |
|
And make your strokes to wound the senseless air; |
|
And when she sees our bloody colours spread, |
|
Then Victory begins to take her flight, | 160 |
Resting herself upon my milk-white tent. |
|
But come, my lords, to weapons let us fall. |
|
The field is ours, the Turk, his wife and all. |
|
Exit, with his followers |
|
BAJAZETH |
|
Come, kings and bassoes, let us glut our swords |
|
That thirst to drink the feeble Persians’ blood. | 165 |
Exit, with his followers |
|
ZABINA |
|
Base concubine, must thou be placed by me |
|
That am the empress of the mighty Turk? |
|
ZENOCRATE |
|
Disdainful Turkess and unreverend boss, |
|
Call’st thou me concubine that am betrothed |
|
Unto the great and mighty Tamburlaine? | 170 |
ZABINA |
|
To Tamburlaine the great Tartarian thief? |
|
ZENOCRATE |
|
Thou wilt repent these lavish words of thine |
|
When thy great basso-master and thyself |
|
Must plead for mercy at his kingly feet |
|
And sue to me to be your advocates. | 175 |
ZABINA |
|
And sue to thee? I tell thee, shameless girl, |
|
Thou shalt be laundress to my waiting-maid. |
|
How lik’st thou her, Ebea, will she serve? |
|
EBEA |
|
Madam, she thinks perhaps she is too fine, |
|
But I shall turn her into other weeds, | 180 |
And make her dainty fingers fall to work. |
|
ZENOCRATE |
|
Hear’st thou, Anippe, how thy drudge doth talk, |
|
And how my slave, her mistress, menaceth? |
|
Both for their sauciness shall be employed |
|
To dress the common soldiers’ meat and drink, | 185 |
For we will scorn they should come near ourselves. |
|
| |
Yet sometimes let your highness send for them |
|
To do the work my chambermaid disdains. |
|
| |
ZENOCRATE |
|
Ye gods and powers that govern Persia |
|
And made my lordly love her worthy king, | 190 |
Now strengthen him against the Turkish Bajazeth, |
|
And let his foes like flocks of fearful roes |
|
Pursued by hunters fly his angry looks, |
|
That I may see him issue conqueror. |
|
ZABINA |
|
Now Mahomet, solicit God himself | 195 |
And make him rain down murdering shot from heaven |
|
To dash the Scythians’ brains, and strike them dead |
|
That dare to manage arms with him |
|
That offered jewels to thy sacred shrine |
|
When first he warred against the Christians. | 200 |
[Trumpets sound] to the battle again |
|
ZENOCRATE |
|
By this the Turks lie weltering in their blood |
|
And Tamburlaine is lord of Africa. |
|
ZABINA |
|
Thou art deceived, I heard the trumpets sound |
|
As when my emperor overthrew the Greeks |
|
And led them captive into Africa. | 205 |
Straight will I use thee as thy pride deserves; |
|
Prepare thyself to live and die my slave. |
|
ZENOCRATE |
|
If Mahomet should come from heaven and swear |
|
My royal lord is slain or conquered, |
|
Yet should he not persuade me otherwise | 210 |
But that he lives and will be conqueror. |
|
BAJAZETH flies [across the stage] and [TAMBURLAINE] |
|
TAMBURLAINE |
|
Now, king of bassoes, who is conqueror? |
|
BAJAZETH |
|
Thou, by the fortune of this damnèd foil. |
|
| |
Where are your stout contributory kings? |
|
Enter TECHELLES, THERIDAMAS, USUMCASANE |
|
TECHELLES |
|
We have their crowns, their bodies strew the field. | 215 |
TAMBURLAINE |
|
Each man a crown? Why kingly fought i’faith. |
|
Deliver them into my treasury. |
|
ZENOCRATE |
|
Now let me offer to my gracious lord |
|
His royal crown again, so highly won. |
|
TAMBURLAINE |
|
Nay, take the Turkish crown from her, Zenocrate, | 220 |
And crown me emperor of Africa. |
|
ZABINA |
|
No Tamburlaine, though now thou gat the best, |
|
Thou shalt not yet be lord of Africa. |
|
THERIDAMAS |
|
Give her the crown, Turkess, you were best. |
|
He takes it from her and gives it [to] ZENOCRATE |
|
ZABINA |
|
Injurious villains, thieves, runagates, | 225 |
How dare you thus abuse my majesty? |
|
THERIDAMAS |
|
Here madam, you are empress, she is none. |
|
TAMBURLAINE |
|
Not now, Theridamas, her time is past: |
|
The pillars that have bolstered up those terms |
|
Are fallen in clusters at my conquering feet. | 230 |
ZABINA |
|
Though he be prisoner, he may be ransomed. |
|
TAMBURLAINE |
|
Not all the world shall ransom Bajazeth. |
|
BAJAZETH |
|
Ah, fair Zabina, we have lost the field, |
|
And never had the Turkish emperor |
|
So great a foil by any foreign foe. | 235 |
Now will the Christian miscreants be glad, |
|
Ringing with joy their superstitious bells |
|
And making bonfires for my overthrow. |
|
But ere I die those foul idolators |
|
240 | |
For though the glory of this day be lost, |
|
Afric and Greece have garrisons enough |
|
To make me sovereign of the earth again. |
|
TAMBURLAINE |
|
Those walled garrisons will I subdue |
|
And write myself great lord of Africa. | 245 |
So from the East unto the furthest West |
|
Shall Tamburlaine extend his puissant arm. |
|
The galleys and those pilling brigandines |
|
That yearly sail to the Venetian gulf |
|
And hover in the straits for Christians’ wrack, | 250 |
Shall lie at anchor in the Isle Asant |
|
| |
Sailing along the oriental sea, |
|
Have fetched about the Indian continent |
|
Even from Persepolis to Mexico, | 255 |
And thence unto the Straits of Jubalter, |
|
Where they shall meet and join their force in one, |
|
Keeping in awe the Bay of Portingale |
|
And all the ocean by the British shore. |
|
And by this means I’ll win the world at last. | 260 |
BAJAZETH |
|
Yet set a ransom on me Tamburlaine. |
|
TAMBURLAINE |
|
What, think’st thou Tamburlaine esteems thy gold? |
|
I’ll make the kings of India ere I die |
|
Offer their mines to sue for peace to me, |
|
And dig for treasure to appease my wrath. | 265 |
Come bind them both and one lead in the Turk. |
|
The Turkess let my love’s maid lead away. |
|
They bind them |
|
BAJAZETH |
|
Ah villains, dare ye touch my sacred arms? |
|
O Mahomet, O sleepy Mahomet! |
|
ZABINA |
|
O curséd Mahomet that mak’st us thus | 270 |
The slaves to Scythians rude and barbarous! |
|
| |
Come bring them in, and for this happy conquest |
|
Triumph, and solemnize a martial feast. Exeunt |
|