Log In
Or create an account ->
Imperial Library
Home
About
News
Upload
Forum
Help
Login/SignUp
Index
Title
Contents
Foreword
Preface
Acknowledgments
Notes on the Translations
Introduction: Schiller and the German Novella
The Translations
1: A Magnanimous Act from Most Recent History (1782)
2: A Remarkable Example of Female Revenge (Taken from a Manuscript by the late Denis Diderot) (1785)
3: The Criminal of Lost Honor. A True Story (1786)
4: The Duke of Alba’s Breakfast at Rudolstadt Castle in the Year 1547 (1788)
5: Game of Fate. A Fragment of a True Story (1789)
6: The Spiritualist. From the Memoirs of Count von O** (1789)
7: The Philosophical Dialog from The Spiritualist (1789)
8: Haoh-Kiöh-Tschuen (The Tale of a Perfect Match) (1800–1801)
The Critical Essays
9: (A fragment of) A True Story (from most recent history): The Truth in Schiller’s Literary Prose Works
10: Playing with the Rules: Schiller’s Experiments in Short Prose Fiction, 1782–1789
11: Diderot and Schiller’s “Revenge”: From Parisian Parody to German Moral Education
12: True Crime and Criminal Truth: Schiller’s “The Criminal of Lost Honor”
13: Der Geisterseher: A Princely Experiment or, the Creation of a “Spiritualist”
Chronological List of Schiller’s Literary Prose Works in English Translation
Works Cited
Notes on the Contributors
Index
Copyright
Titles of Related Interest
← Prev
Back
Next →
← Prev
Back
Next →