Log In
Or create an account ->
Imperial Library
Home
About
News
Upload
Forum
Help
Login/SignUp
Index
CONTENTS
INTRODUCTION
I. POÈMES FRANÇAIS | FRENCH POEMS
Et quoi penser du silence?
And what to think of silence?
Si pour une fois de nouveau
If for once again
Tout le long du jour
All day long
Toute la nuit
All night
LE SEXE, LA NIUT
SEX, NIGHT
alexandra et arta
alexandra and arta
Paroles du vent
Words of the wind
Nue
Naked
à toi
to you
Je te cherche dans le vent
I check for you in the wind
Souvenir près de l’oubli
Memory near oblivion
le temps tombant
the hour sinking
Votre amant
Your lover
II. AUTRES POÈMES FRANÇAIS | OTHER FRENCH POEMS
la nuit respirer
night breathing the night
la mort est ici
death is here
un sommeil radieux
a radiant sleep
Je joue un air d’amour aux cordes de cristal
With crystal chords I play love’s very tune
Et maintenant
And now
oh la lengua en el lugar
oh language already here
ANNEXES
DESSINS | DRAWINGS
oiseau-parapluie | bird-umbrella
jeune chienne | young hussy
je me mange et je m’affole | devouring myself and panicking
formes humiliées | humiliated forms
jeune oiseau psychanalysé | psychoanalyzed birdie
étrangement sexuel | strangely sexual
une main amie | a friendly hand
la volonté de tristesse | the will to sadness
GRATTAGE | ETCHING
je me rappelle le vent | I recall the wind
← Prev
Back
Next →
← Prev
Back
Next →