Log In
Or create an account -> 
Imperial Library
  • Home
  • About
  • News
  • Upload
  • Forum
  • Help
  • Login/SignUp

Index
غلاف الكتاب صفحة حقوق النشر "من كان الآن بلا مأوى، مقدمة المعرِّب | "إنها مهمة المترجم أن يُطلق بلغته هو، ذلك الأسلوب النقي المعبر عن شخص آخر، أن يحرر الكلمات المحبوسة في عمل ما بإعادة خلق ذلك العمل بلغة اخرى" وولتر بينجامين | يرسم الكاتب جَيمس لوليس في روايته جادة الحي لوحة ريفية قد تكون خالية من الوان الريف المعهودة. لوحة طغى عليها لون الخريف البنّي، يتبعه الشتاء بعباءته الرمادية. لوحة نبدأ فيها التعرف على فرانسيس العاكف على كتبه، الهارب اليها والمختبئ بين أغلفتها.  فرانسيس الذي تصور الحياة طيبة بطيبه، فكان أقصى مطالبه زواجا يريح باله، ومنزلا يأوي اليه. يقٌص علينا لوليس قصة فرانسيس الذي يرينا كيف أن الأماني وان كانت متواضعة والأحلام وإن كانت صغيرة، لن تكون بالمجّان. | فرانسيس بطيبه وكرمه، فريدي البريء الذي لم يجد من يوليه الإهتمام واصدقائه، سام والد فرانسيس، مايكل ومعلوماته، نورين والسيدة ديمبسي وحتى الكلب بُئس؛ كل اولئك يعبرون عن روح الريف النقية الصافية، عن تماسك الأهالي هناك وحزنهم لحزن بعضهم. يعبرون عن رفضهم لكل ورم خبيث تغلغل في ضاحيتهم وفي جادّتهم؛ وأنه حتى وإن لبث فيهم عمرا، فخُيل للبعض أنه جزء منهم، سيبقى ورم يجب التخلص منه واجتثاثه لئلا يكدر تفتح الأزهار او لعب طيور البجع عند القناة. | جادة الحي رواية فيها وصف للمعاناة التي تعتمل داخل أي منا، الأفكار التي تغالبنا فتغلبنا تارة، ونقتلها فندفنها في اعماق ذاكرتنا تارات اخرى. رواية تبدأ ببسط اجواء احداث القصة شيئا فشيئا، متجهة نحو المواجهة والحل؛ تشويق يفضي الينا بمعرفة فرانسيس وحبه للقراءة –التي هي امتداد لمعرفة لوليس-، القراءة التي كانت ملجأ فرانسيس، نورين، والكاتب والمعرِب. القراءة التي قال عنها الكاتب من خلال فرانسيس مقتبسا المثل الصيني؛ مقدمة المؤلف الخريف، موسم تساقط الأوراق، يسميه الاميركيون فصل التساقط، ومع ان اغلب اوراق الاشجار مخملية وذهبية زاهية، الا انها ما زالت متعلقة بأغصانها، وما زالت الطريق متمسكة ببقايا الصيف. يلعب الأطفال في الخارج الى وقت متأخر، ويجزّ الجيران عشب حدائقهم أو يحاولون التشبع بما تبقى من نور الشمس المشرفة على المغيب، جالسين أمام عتبات ابوابهم، فليس للبرد محلٌ بعد. مراجعتك و توصياتك الشفهية ستُحدث تغيير | تُعتبر المراجعات و الآراء الشفوية كحجر الأساس لنجاح معظم الكُتًاب , لذا يرجى إعطاء ملاحظاتك حول هذا الكتاب بعد الانتهاء من قراءته , اذا كان حجم تعليقك سطر او سطرين فانه سيكون كافي , وكذلك يمكنك ان تخبر اصدقائك حول هذا الكتاب , حيث ستساعد في إعطاء فرصة للكاتب بان يقدم المزيد من الكتب وكذلك ستعطي فرصة للآخرين بالتمتع بهذه الكتب . | سنكون شاكرين لهذه المساعدة ! هل تبحث عن قراءات ممتعة جديدة ؟
  • ← Prev
  • Back
  • Next →
  • ← Prev
  • Back
  • Next →

Chief Librarian: Las Zenow <zenow@riseup.net>
Fork the source code from gitlab
.

This is a mirror of the Tor onion service:
http://kx5thpx2olielkihfyo4jgjqfb7zx7wxr3sd4xzt26ochei4m6f7tayd.onion