Log In
Or create an account -> 
Imperial Library
  • Home
  • About
  • News
  • Upload
  • Forum
  • Help
  • Login/SignUp

Index
Couverture Titre Copyright ABRÉVIATIONS ET SIGNES PARTICULIERS - Aide à la lecture PRÉAMBULE
Les arbres dans la mythologie Les arbres, une source de bienfaits pour l’homme Les objectifs de cet ouvrage Les références incontournables Quels arbres avons-nous retenus dans cet ouvrage ? La classification des arbres Organisation de cet ouvrage
INTRODUCTION - L’arbre dans les langues d’Europe
L’ARBRE
Un arbre, c’est toujours haut Arbrisseaux et arbustes Quelques dérivés du nom latin de l’arbre L’arbre, un être de nature féminine Mais le masculin finit parfois par l’emporter Des noms de l’arbre dans les langues germaniques de l’Ouest Le mât et la bôme Des noms d’arbres féminins en allemand Un nom indo-européen, qui va de l’arbre au chêne Quelques dérivés du nom grec de l’arbre en français
CHAPITRE 1 - LES CONIFÈRES, ROIS DES FORÊTS - Autour du sapin
Des conifères porteurs de cônes D’autres figures géométriques nées du nom d’un jouet La pomme de pin et la toupie en grec On les appelle des « cônes » mais ils ne sont pas toujours coniques Conifère : une appellation un peu trompeuse Les conifères sont aussi des résineux Un feuillage toujours vert, ou pas Les arbres de tous les records LE PIN
La pomme de pin Une abondance de métaphores en espagnol L’arbre résineux par excellence Une origine commune Le cas des langues germaniques Le pin sylvestre et son nom En français, de nombreux dérivés Des pins dans les toponymes et les patronymes
LE PIN PARASOL ou PIN PIGNON
Une silhouette caractéristique Un fournisseur de pignons Il y a pignon et pignon
LE PIN MARITIME
Un vocabulaire spécialisé
L’AROLLE (m.) ou (PIN) CEMBRO
Un autre fournisseur de pignons
LE PITCHPIN ou PIN RIGIDE L’ÉPICÉA ou ÉPINETTE au Québec
En français, des noms différents au Canada En anglais, un arbre élégant Un tout autre nom en allemand Le « sapin » de Noël et l’épicéa
LE SAPIN
Des noms de lieux évoquant le sapin Le sapin dans les patronymes Les dérivés de sapin Du pin au sapin dans les langues germaniques Le sapin comme logo Tanne dans des noms propres Une ville d’Alsace dédiée au sapin Le sapin, omniprésent à Noël Deux sapins assez remarquables
LA PRUCHE au Canada ou TSUGA (m.)
Un nom japonais Une odeur de ciguë
LE MÉLÈZE
Le nom latin du mélèze Un conifère qui perd ses aiguilles Le mélèze dans les langues d’Europe En espagnol, un nom d’origine arabe
LE CÈDRE
Entre cèdre et genévrier
LE GENÉVRIER
Un arbuste aux branches enchevêtrées Du genièvre hollandais au gin anglais
LE CADE ou GENÉVRIER CADE
Qui s’y frotte s’y pique
LE CYPRÈS
Le cyprès dans la mythologie gréco-latine
LE TAXODIUM
Le cyprès chauve Le cyprès de Montezuma
LE THUYA
Le thuya de Barbarie, ou cyprès de l’Atlas D’autres noms variés Un bois précieux pour les ébénistes Les thuyas décoratifs Le thuya du Canada
LE SÉQUOIA
Les plus grands arbres du monde Le séquoia de Chine Des conifères le long d’une rue à Paris ?
LE CRYPTOMERIA L’IF
L’ive, ou ivette L’if, porte-bouteilles Un deuxième nom en gaulois L’if en latin Des « fruits » diversement jugés Un arbre toxique Du poison au médicament
L’ARAUCARIA (m.)
CHAPITRE 2 - D’AUTRES ARBRES VENUS DU FOND DES ÂGES - Autour du ginkgo
LE GINKGO ou ARBRE AUX QUARANTE ÉCUS
La redécouverte du ginkgo Une graphie malencontreuse L’arbre qui porte des abricots argentés Des feuilles en éventail Des feuilles bilobées, mais pas toujours Goethe et le ginkgo L’arbre aux 40 écus, ou même aux 1 000 écus, en français L’arbre aux cheveux de Vénus Un arbre considéré comme symbolique Des propriétés contradictoires Le ginkgo dans la pharmacopée Le ginkgo et les logos
LA FOUGÈRE ARBORESCENTE
Le nom de la fougère dans les langues germaniques Des fougères géantes
LE CYCAS
Des noms de palmiers pour les cycas
CHAPITRE 3 - DES POURVOYEURS D’AROMATES - Autour du laurier
LE LAURIER
Le laurier : le vrai et le « faux » L’aspect de la feuille de laurier Les baies de laurier et leurs vertus Le laurier dans la mythologie grecque Les lauriers de la gloire Le laurier… et le baccalauréat Des noms prestigieux Le laurier dans les noms de lieux et de personnes
LE SASSAFRAS
Un arbre aux vertus aromatiques
L’AVOCATIER
Un fruit en forme de poire En français, avocat et avocat : une étrange homonymie Une poire à la peau coriace Une pulpe appréciée
LE CANNELIER LE CINNAMOME LE CAMPHRIER LE BOLDO
Un nom doublement mapuche Le boldo et la Boldoflorine
L’ANONE (f.) ou COROSSOLIER
Un fruit qui gagne à être épluché
L’ILANG-ILANG ou YLANG-YLANG LE MAGNOLIA
De nombreuses espèces de magnolias
LE TULIPIER LE MUSCADIER
La muscade et le macis Une noix de muscade sur un drapeau
CHAPITRE 4 - DES ARBRES AUX ALLURES DE PALMIERS, MAIS QUI N’EN SONT PAS - Autour du yucca
Des monocotylédones Le cotylédon, en anatomie humaine d’abord Le cotylédon, en botanique Des feuilles allongées, à nervures parallèles LE DRAGONNIER ou DRACÉNA (m.)
Plus de 100 espèces du genre Dracaena
LE YUCCA
L’arbre de Josué
LE PANDANUS
Un feuillage hélicoïdal Un arbre monté sur des échasses Des pandanus à l’île Maurice
LE BANANIER
Du platane au bananier La banane dessert et la banane plantain La forme de la banane Une « grappe » de bananes est un régime de bananes Le bananier dans la classification des végétaux
L’ARBRE DU VOYAGEUR ou RAVENALA
CHAPITRE 5 - LES PALMIERS PROPREMENT DITS - Autour du palmier dattier
Les palmiers sont-ils vraiment des arbres ? Certains palmiers plus remarquables LE PALMIER
Forme d’éventail ou forme de plume Le nom latin palma Paume, palme et palmier dans les langues modernes Des palmes « palmées » ? Une petite famille de mots Un bien curieux « palmier » en pâtisserie La symbolique des palmes à Rome et ailleurs Des palmes ou des lauriers ? Quelques toponymes dans le monde Le palmier et la géographie
LE PHŒNIX
La géométrie du tronc de palmier
LE PALMIER DATTIER
Le nom de la datte Les palmes dans les Évangiles Les palmes dans des patronymes
LE (PALMIER) DOUM
Des fruits savoureux Un noyau précieux Une ramure élégante
LE PALMIER NAIN ou CHAMÉROPS LE WASHINGTONIA
Deux espèces très différentes
LE TALLIPOT ou TALIPOT
Premier au palmarès des inflorescences
LE COCOTIER
Les productions du cocotier Une noix d’apparence humaine Un nom évocateur Un record de dimensions pour un stipe de palmier
L’ÉLÉIS (m.) ou PALMIER À HUILE
L’« huile » du palmier à huile Une grande production, aux conséquences catastrophiques
LE PALMIER DE PALMYRE ou BORASSE (m.) ou RÔNIER
Deux autres noms pour cet arbre
LE LATANIER (de Maurice et de La Réunion) L’ARÉQUIER ou AREC ou PALMIER À BÉTEL
Le cachou Un autre nom de l’aréquier
LE KENTIA LE RAPHIA
Le raphia en tant que textile
LE SAGOUTIER LE ROTANG
CHAPITRE 6 - LE LONG DES RUES ET SUR LES PLACES - Autour du platane
Le vaste ensemble des dicotylédones LE PLATANE
Un arbre d’origine orientale L’ombre des platanes Le feuillage du platane commun et celui de l’érable Une écorce en camaïeu de beige, de brun et de gris Des platanes un peu partout
LE LIQUIDAMBAR
Une résine précieuse
LE GAÏAC
À la fois résistant et bienfaisant
LE CARAMBOLIER
La carambole et le billard
CHAPITRE 7 - DES ARBRES PLEINS DE RESSOURCES - Autour du saule
L’ACÉROLA (m.) ou MALPIGHIE (f.)
Une mine de vitamines
LE SAULE
Des centaines d’espèces de saules, de toutes tailles Le saule pleureur Le saule et ses trois racines… indo-européennes Le saule dans les noms propres Son importance dans la pharmacopée
LE (SAULE) MARSAULT ou SAULE DES CHÈVRES
Arbres « mâles » et arbres « femelles » dans l’Antiquité Des arbres à sexes séparés Le saule des chèvres
L’OSIER LE PEUPLIER
Des formes diversifiées à partir du même nom latin En espagnol, on est passé d’un arbre à un autre Des dizaines d’espèces de peupliers Le peuplier blanc (Populus alba) Le peuplier noir (Populus nigra depuis Linné) Le peuplier blanc dans les noms propres
LE TREMBLE
Le tremble dans les noms propres Les noms germaniques du tremble
LE GRISARD LE MANGOUSTANIER ou MANGOUSTAN LE PALÉTUVIER
Les palétuviers et la mangrove
LE MANGLIER ou PALÉTUVIER ROUGE
Le manglier est un arbre vivipare
L’HÉVÉA (m.) ou ARBRE À CAOUTCHOUC
Un produit miracle La gomme à effacer De la gomme au caoutchouc et du caoutchouc à l’élastique
LE MANCENILLIER ou ARBRE DE MORT
L’arbre de tous les dangers Une famille redoutable
LE BANCOULIER
CHAPITRE 8 - LES ARBRES PORTEURS DE GOUSSES - Autour de l’acacia
Le terme légumineuse Trois types de fleurs L’ACACIA
Le nom de l’acacia en grec Akakia, un nom nouveau pour l’acacia Des arbres fournisseurs de gomme
LE MIMOSA
Des fleurs très particulières
LE NÉRÉ LE ROBINIER ou (FAUX) ACACIA
Le robinier ou faux acacia Le faux acacia ou… acacia tout court Un nom inattendu en anglais
LE SOPHORA
Un arbre d’ornement
LE CYTISE
Une floraison aux reflets dorés
LE CAROUBIER
Le caroubier et l’Égypte Un poids étalon Le carat en joaillerie La caroube de nos jours
LE FÉVIER
Un champion de l’autodéfense
L’ARBRE DE JUDÉE LE FLAMBOYANT LE TAMARINIER LE PERNAMBOUC LE PALISSANDRE LE CASSIER
CHAPITRE 9 - LES ARBRES FRUITIERS PAR EXCELLENCE - Autour du pommier
La diversité des fruits, en botanique Les façons de consommer ces fruits LE POMMIER
La pomme, à la base d’une famille de mots Le pommier dans les noms propres Les dérivés du bas latin poma Quelques dérivés du latin classique pomum « fruit » Trois noms successifs pour la pomme La pomme de Matius De la pomme à la noisette La racine *abol Le pommier, l’arbre par excellence À partir du grec : de la pomme au melon En latin, des sources de confusion Du pommier sauvage au pommier cultivé Une multitude de variétés de pommes Pomme de reinette et pomme d’api La pomme d’api et la voie Appienne La pomme dans le langage courant, en français
LE COGNASSIER
Le coing et la Crète Le coing jaune doré D’autres « pommes d’or » dans le jardin des Hespérides Le coing en espagnol et en portugais Coings, oranges et marmelade En français, plusieurs sens pour l’élément mel
LE POIRIER
Le poirier depuis Linné… Toutes sortes de poires Poire, poiré, poireau, poirée La poire comme métaphore La poire et le poirier dans des expressions françaises Le poirier dans les noms propres
LE PRUNIER
Les dérivés de prune La prune dans les noms propres En espagnol et en italien Des variétés bien répertoriées Une prune venue de Damas : la quetsche Les pruneaux d’Agen La mirabelle « admirable » de Lorraine
LE (PRUNIER) MYROBOLAN ou PRUNIER-CERISE
Le myrobolan, un médicament « mirobolant »
LE PÊCHER
Le cas particulier de l’espagnol D’autres variétés de pêches : la pavie et l’alberge Le nom de la pêche dans des expressions françaises Les pêches à peau lisse Le brugnon La nectarine
L’ABRICOTIER L’AMANDIER
Amande, un nom équivoque, surtout en français Faire philippine, une tradition un peu oubliée De l’amande amère à l’amande douce… … et de l’amande douce à l’amande de mer Les dérivés du nom de l’amande La forme en amande
LE CERISIER LE MERISIER ou CERISIER SAUVAGE
Le nom merisier, propre au français Les cerises douces Les cerises acides Le Temps des cerises Le cerisier dans les noms propres
LE MERISIER À GRAPPES ou CERISIER À GRAPPES ou PUTIER LE LAURIER-CERISE
Le genre Prunus
LE CERISIER À FLEURS ou PRUNUS LE NÉFLIER
Le néflier dans les noms propres Deux espèces de néfliers
LE SORBIER
Un nom très différent en allemand Un fruit bénéfique Le sorbier dans les noms propres
LE CORMIER ou SORBIER DOMESTIQUE
Le cormier dans les noms propres
L’ALISIER
Sorbiers, cormiers et alisiers
CHAPITRE 10 - LES PRODUCTEURS DE FRUITS ATYPIQUES - Autour du figuier
L’ORME
L’orme en gaulois L’orme et la vigne Un logo pour une maison d’édition L’orme, une essence en danger L’orme, ses fruits et ses feuilles L’orme dans les noms de lieux L’orme dans les patronymes
LE MICOCOULIER
Des noms tous différents Un bois élastique Le nom du micocoulier en grec ancien
LE JUJUBIER
Un arbre bien connu dans l’Antiquité
LE MÛRIER
Il y a mûre et mûre Les mûres dans les noms propres Du mûrier au ver à soie
LE FIGUIER
Le figuier dans les noms propres Des feuilles à géométrie variable Un figuier particulier : le figuier sycomore Le nom grec de la figue La figue et le foie gras
LE BANIAN ou FIGUIER DES BANIANS LE FICUS L’ARBRE À PAIN ou ARTOCARPE LE JAQUIER L’AMOURETTE
Un nom moins attirant
L’UPAS
L’oranger des Osages
CHAPITRE 11 - DES ESSENCES DE TOUT PREMIER PLAN - Autour du chêne
Les chênes, par centaines d’espèces LE CHÊNE
Un nom indo-européen pour le chêne Du chêne à la montagne hercynienne Le chêne et l’aigle Trois noms en gaulois Le druide et le chêne Un arbre symbolique L’arbre de vie Des noms variés dans les langues romanes Des noms homogènes dans les langues germaniques La « langue de bois » Le chêne en France Des chênes dans les toponymes Des noms de famille en France Les innombrables espèces de chênes
LE CHÊNE ROUVRE ou ROUVRE ou CHÊNE SESSILE
L’arbre préféré des Gaulois Les noms de lieux De robur à la robustesse Le rouvre et la couleur rouge Le chêne rouvre n’est pas toujours roux Un autre nom du chêne rouvre
LE CHÊNE PÉDONCULÉ
Où l’on retrouve un lien entre le frêne et le chêne Un nom latin scientifique inattendu
LE CHÊNE TAUZIN LE (CHÊNE) VÉLANI LE CHÊNE VERT, ou YEUSE (f.)
En anglais et en allemand Du chêne vert au tannage
LE CHÊNE-LIÈGE
Le chêne-liège en grec et en latin
LE HÊTRE
Où le français fait figure d’exception Le hêtre, la faine et la fouine Du hêtre au livre Le hêtre et l’alphabet runique Le hêtre commun et le hêtre pourpre
LE CHÂTAIGNIER
D’innombrables noms propres La famille de mots autour de châtaigne Quand la châtaigne devient un marron
CHAPITRE 12 - DES FOURNISSEURS DE BOIS ET DE NOIX - Autour du noyer
LE NOYER
Tout un vocabulaire autour de la noix en français Le noyau en latin Le plus prisé des fruits à coque Toutes sortes de noix en français Toutes sortes de « noix » en anglais et en allemand Le noyer dans les noms propres Deux étymologies surprises
LE HICKORY LE PACANIER ou NOYER DE PÉCAN
Un arbre somptueux
LE NOISETIER
Casse-noix et casse-noisette L’origine géographique des noisettes Un nom indo-européen Le noisetier dans les noms propres Les différents noms de cet arbre au cours du temps Trois noms anciens du noisetier Le noisetier et l’imaginaire
LE BOULEAU
Un autre nom du bouleau Des bouleaux dans les noms propres Le bouleau dans les langues romanes Un autre nom indo-européen du bouleau L’écorce du bouleau Le bouleau, arbre de la punition
L’AULNE
Un autre nom en ancien français Le nom celtique de l’aulne L’origine indo-européenne Le Roi des Aulnes Le Roi des Aulnes, ou plutôt des Elfes Les aulnes et les hommes
LE CHARME
Être sous le charme Le charme et la charmille Un bois très dur et tenace Le charme dans les noms propres Des feuilles dentées
LE CASUARINA
CHAPITRE 13 - QUELQUES ARBRES EXOTIQUES - Autour de l’eucalyptus
L’adjectif exotique L’EUCALYPTUS
Un grand nombre d’espèces d’eucalyptus Des arbres gigantesques L’eucalyptus dans la pharmacopée
LE GIROFLIER
Le clou de girofle Le giroflier en grec De la girofle à la giroflée… et à l’œillet Le nom scientifique du giroflier : Syzygium aromaticum, et l’astronomie
LE JAMBOSIER LE NIAOULI LE GOYAVIER LE GRENADIER
D’où vient le nom de Grenade et des Grenadines ? Un nom géographique La couleur rouge du fruit La grenade, un explosif
LE PAPAYER
CHAPITRE 14 - LES RESSOURCES POUR TISANES ET AUTRES BIENFAITS - Autour du tilleul
LE TILLEUL
Le tilleul dans les noms propres Le tilleul dans la mythologie grecque De nombreuses espèces de tilleuls Le tilleul dans les langues germaniques L’écorce du tilleul et son usage textile Le tilleul dans les noms de lieux en Allemagne Le tilleul dans d’autres noms propres
LE BAOBAB
À la fois arbre-bouteille et arbre à palabres Plusieurs espèces de baobabs
LE COLATIER ou KOLATIER
Le Coca-Cola Une autre boisson à base de cola
LE CACAOYER
Le nom du chocolat et sa petite famille Du cacao… à la cacahuète Le cacaoyer selon Linné
LE DURIAN LE FROMAGER ou KAPOKIER
Un nom d’origine asiatique Un nom d’origine caraïbe Des arbres gigantesques
LE BALSA
L’épopée d’un radeau historique, le Kon-Tiki
CHAPITRE 15 - LES PRODUCTEURS D’AGRUMES - Autour de l’oranger
LE CÉDRATIER
Un fruit de Médie Une peau nommée zeste La main de Bouddha
LE LIMETTIER
Un nom d’origine arabe
LE CITRONNIER
En français, des noms dérivés de citrus et de citron Les ambiguïtés de la lime et du limon Le citron dans les patronymes Du petit citron à la « petite Citron » Le patronyme et la marque Citroën
LE BERGAMOTIER
Les vertus de la bergamote (l’agrume)
LE BIGARADIER ou ORANGER AMER
Un nom d’origine provençale L’orange amère et sa fleur Un nom d’origine arabo-persane
L’ORANGER
La famille du nom orange Des oranges de toutes sortes
LE MANDARINIER
Diverses variétés
LE PAMPLEMOUSSIER
L’arrivée du pamplemoussier en Amérique
LE POMÉLO
CHAPITRE 16 - DES ARBRES QUI ORNENT LES VILLES - Autour de l’érable
L’ÉRABLE
L’érable dans les noms propres L’érable en allemand et en anglais
LE SYCOMORE
Entre érables et platanes, un faux air de famille
LE NÉGUNDO LE MARRONNIER
Marronnier ou châtaignier ? Pourquoi marronnier d’Inde ? Le nom latin Aesculus hippocastanum
LE SAVONNIER
Des fleurs et des fruits originaux Un arbre décoratif
LE LITCHI LE MANGUIER LE PISTACHIER
Le rôle du pistachier dans l’histoire de la botanique
LE FAUX-POIVRIER LE QUEBRACHO LE SUMAC LE VERNIS DU JAPON ou ARBRE À LAQUE L’ANACARDIER ou POMMIER-CAJOU L’ACAJOU
Des noms d’autres origines amérindiennes
LE MÉLIA
Des fruits dont l’usage ancien est peu banal
L’AILANTE
Un faux air de nom grec Comment reconnaître un ailante ? Le bombyx de l’ailante
LE SIMARUBA ou GOMMIER ROUGE (Antilles) L’OKOUMÉ
Un faux acajou
CHAPITRE 17 - LES POURVOYEURS DE REMONTANTS ET DE BOIS PRÉCIEUX - Autour du caféier
LE CAFÉIER
Le café d’Éthiopie, développé au Yémen, puis en Turquie La mode du café en Europe Une grande famille de mots autour du café Un café particulièrement apprécié Arabica et robusta
LE QUINQUINA
Du quinquina à la quinine
LE CAMÉLIA
Camélia, avec un < l > ou deux < l > ?
LE THÉIER
Théine et caféine
LE PLAQUEMINIER LE KAKI ou PLAQUEMINIER DU JAPON L’ÉBÉNIER
L’ébénisterie
L’ARGANIER LE SIDÉROXYLON
L’« arbre à dodo »
LE KARITÉ ou ARBRE À BEURRE LE SAPOTILLIER
Le sapotillier et le chewing-gum
LE SANTAL LE TAMARIS
Le tamaris dans la mythologie grecque Le tamaris en Europe Le tamaris, fournisseur de sucre
LE CORNOUILLER
Un bois très dur et des fruits rouges Le cornouiller mâle ?
CHAPITRE 18 - DES FOURNISSEURS D’HUILE ET DE BOIS DURABLE - Autour de l’olivier
L’OLIVIER
Un vocabulaire autour de l’olive Le cas de l’espagnol L’huile d’olive Les dérivés de oleum « huile » Ne pas confondre oléagineux et oléacée Un arbre hautement symbolique Le nom de l’olivier comme nom de baptême ? L’olivier dans les patronymes L’olivier dans les noms de lieux
LE FRÊNE
Le frêne et l’indo-européen Le frêne dans les noms propres Un arbre mythique dans les traditions scandinaves
L’ORNE ou FRÊNE À FLEURS LE CALEBASSIER LE JACARANDA ou FLAMBOYANT BLEU L’IPÉ LE CATALPA LE PAULOWNIA
Comment distinguer un paulownia d’un catalpa ?
LE TECK
ÉPILOGUE
Les noms d’origine latine ou gréco-latine Divinités féminines changées en arbres Des noms gaulois Une spécificité française Noms d’arbres du Nouveau Monde Noms d’arbres d’origine africaine Noms d’arbres d’origine asiatique Les noms d’arbres créés par les naturalistes D’autres types de dénomination Les arbres et la toponymie Les arbres et les noms des rues à Paris Paris est aussi un arboretum Les hommes et les arbres
ANNEXE 1 - LES ARBRES DANS LES NOMS PROPRES
Chronologie de ces toponymes Le chêne (en général) Le chêne rouvre Autres chênes L’aulne Le hêtre Le frêne Le bouleau Le noisetier Le saule Le peuplier blanc ou le saule blanc Le peuplier noir Le charme Le châtaignier
ANNEXE 2 - LE GENRE GRAMMATICAL DU NOM DES ARBRES
Quelques précisions Des appellations moins systématiques en italien et espagnol Beaucoup de noms composés et de noms féminins en allemand
ANNEXE 3 - LE SEXE DES ARBRES AU COURS DES ÂGES
La sexualité longtemps méconnue des végétaux Des arbres unisexués et bisexués La perplexité des Anciens
ANNEXE 4 - CLASSIFICATION ACTUELLE DES ARBRES ET PLAN DE L’OUVRAGE
Classification phylogénétique du vivant : les clades Les plantes à graines Les plantes à fleurs, ou angiospermes Les divers angiospermes Les magnoliidées Les monocotylédones Les dicotylédones Les arbres d’un même ordre se ressemblent-ils ? Références
ANNEXE 5 - TERMES DE BOTANIQUE NOTES - et références bibliographiques RÉPONSES AUX RÉCRÉATIONS INDEX DES NOMS PROPRES INDEX DES NOMS DE LIEUX, LANGUES ET PEUPLES INDEX DES NOMS D’ARBRES INDEX DES NOTIONS REMERCIEMENTS CRÉDITS DES ILLUSTRATIONS Collection
  • ← Prev
  • Back
  • Next →
  • ← Prev
  • Back
  • Next →

Chief Librarian: Las Zenow <zenow@riseup.net>
Fork the source code from gitlab
.

This is a mirror of the Tor onion service:
http://kx5thpx2olielkihfyo4jgjqfb7zx7wxr3sd4xzt26ochei4m6f7tayd.onion