Log In
Or create an account ->
Imperial Library
Home
About
News
Upload
Forum
Help
Login/SignUp
Index
Cover
Titelseite
Impressum
Vorwort
Inhalt
Alkaios Fr. 129 und Sappho Fr. 94 Voigt: Wie übersetzt man Gedichtfragmente?
Prosastile und Übersetzungsstrategien: Zur Geschichte und zum Verhältnis deutscher Thukydides- und Herodot-Übersetzungen
»Haben wir Deutsche Ciceronen?« Zur Rolle von Überset ungen der Reden Ciceros für die deutsche Rhetorik
Ovids Verwandlungen verteutscht. Übersetzungen der Metamorphosen s it dem Mittelalter und der Frühen Neuzeit bis zum Ende des 20. Jahrhunderts
Die Freigelassenengespräche der Cena Trimalchionis. Deutschsprachige Petron-Übersetzungen vom 18. Jahrhundert bis zur Gegenwart
Deutsche Übersetzungen der Metamorphosen des Apuleius seit 1780
Reflexionen über ein mögliches Instrumentarium zur Analyse von Übersetzungen griechischer und lateinischer Texte
Register
Fußnoten
← Prev
Back
Next →
← Prev
Back
Next →