Log In
Or create an account -> 
Imperial Library
  • Home
  • About
  • News
  • Upload
  • Forum
  • Help
  • Login/SignUp

Index
Cover Table of Contents PART ONE: LATE ANTIQUE LITERATURE BY LANGUAGE AND TRADITION
Introduction
REFERENCES
CHAPTER ONE: Greek
REFERENCES
CHAPTER TWO: Latin
2.1 Panegyric and Secular Oratory 2.2 Sermons 2.3 Philosophy 2.4 Secular Verse 2.5 Religious Verse 2.6 Letter Writing 2.7 History Writing 2.8 Christian History and Hagiography REFERENCES
CHAPTER THREE: Syriac
3.1 Biblical Commentary 3.2 Poetry 3.3 Theology 3.4 Biography and Hagiography 3.5 Rhetoric and Epistolography 3.6 Historiography 3.7 Philosophy and Translation REFERENCES
CHAPTER FOUR: Coptic
4.1 The Problems of “Coptic Literature” and its History 4.2 Translation and the Origins of Coptic Literature 4.3 Original Coptic Literature: From Pachomius and Shenoute to the Muslim Conquest REFERENCES
CHAPTER FIVE: Armenian
5.1 Ecclesiastical and Theological Works in Prose 5.2 Historians REFERENCES
CHAPTER SIX: Georgian
6.1 Earliest Original Georgian Literature: Hagiography 6.2 Christian Kʻartʻli and the Iranian Commonwealth 6.3 Conversion Stories and Acculturating Parthians 6.4 The Dawn of Georgian Historiography: Hambavi mepʻet ʻa 6.5 Christian History in Iranic Colors REFERENCES
CHAPTER SEVEN: Middle Persian (Pahlavi)
7.1 Commentary on the Avesta 7.2 Philosophical and Debate Texts 7.3 Apocalyptic and Visionary Texts 7.4 Didactic Texts 7.5 Geographical and Epic Texts 7.6 Legal Texts 7.7 Cultural Texts 7.8 Dictionaries 7.9 Christian and Manichaean Literature in Middle Persian 7.10 Pahlavi Literature in Contact with Greek and Sanskrit Literature and Islam 7.11 Conclusion REFERENCES
CHAPTER EIGHT: Languages of Arabia
REFERENCES
PART TWO: LITERARY FORMS
CHAPTER NINE: Classicizing History and Historical Epitomes
REFERENCES
CHAPTER TEN: Ecclesiastical History
10.1 Origins 10.2 Genre 10.3 History and Theology 10.4 Development ACKNOWLEDGMENT REFERENCES
CHAPTER ELEVEN: Chronicles
11.1 Introduction 11.2 Consularia 11.3 Chronicles 11.4 Chronicles after the Sixth Century ABBREVIATIONS REFERENCES
CHAPTER TWELVE: Epideictic Oratory
12.1 What Do We Mean by “Epideictic”? 12.2 Topoi 12.3 Some Social Aspects of Epideictic 12.4 An Epithalamium 12.5 Monody 12.6 Epitaphios 12.7 Festal Oration 12.8 Pure Sophistry? 12.9 Conclusion ADDENDUM REFERENCES
CHAPTER THIRTEEN: Panegyric
REFERENCES
CHAPTER FOURTEEN: Epic Poetry
14.1 Greek Epic 14.2 Latin Epic REFERENCES
CHAPTER FIFTEEN: Epigrams, Occasional Poetry, and Poetic Games
REFERENCES
CHAPTER SIXTEEN: Christian Poetry
16.1 Greek Christian Poetry 16.2 Latin Christian Poetry ACKNOWLEDGMENT REFERENCES
CHAPTER SEVENTEEN: Prosimetra
17.1 Introduction 17.2 Popular Origins of Mixed‐Meter Satire 17.3 The Extraordinary Verses of Consolation 17.4 Literary Shifts in the Second Century 17.5 The Evidence of Sympotic Literature 17.6 Conclusion: Two Pre‐Boethian, Two Post‐Boethian Traditions ACKNOWLEDGMENT REFERENCES
CHAPTER EIGHTEEN: Philosophical Commentary
18.1 Background 18.2 Commentary and Exegesis 18.3 Forms of Commentary 18.4 Techniques and Strategies 18.5 Defining the Commentator 18.6 Conclusion REFERENCES
CHAPTER NINETEEN: Biblical Commentary
19.1 Introduction 19.2 Origins and Development 19.3 About Literature 19.4 Survey 19.5 Conclusion REFERENCES
CHAPTER TWENTY: Christian Theological Literature
20.1 Some Preliminary Remarks: “Christian,” “Theological,” “Literature” 20.2 Approaching Late Antiquity: The Emergence of Christian Theological Literature 20.3 The “Long Fourth Century”: Toward an Orthodox Theology of the “Fathers” 20.4 Consolidation and Reception toward the End of Late Antiquity 20.5 Summary and Conclusion REFERENCES
CHAPTER TWENTY-ONE: Sermons
21.1 Origins of Sermons 21.2 Sermons as a Genre 21.3 The Influence of Classical Rhetoric 21.4 Advice about Sermons 21.5 The Preachers and their Audiences 21.6 Shorthand Writers and the Preservation of Sermons REFERENCES
CHAPTER TWENTY-TWO: Travel and Pilgrimage Literature
22.1 Letters 22.2 Religious Travel 22.3 Itineraries 22.4 Maps 22.5 Periegeseis and Periploi 22.6 Historiography 22.7 Vitae REFERENCES
CHAPTER TWENTY-THREE: Biography, Autobiography, and Hagiography
23.1 Introduction 23.2 Autobiography 23.3 Biography 23.4 Hagiography 23.5 Monastic Tales 23.6 Martyr Texts 23.7 Conclusion REFERENCES
CHAPTER TWENTY-FOUR: Epistolography
24.1 Letter Collections in theLater Roman World 24.2 Innovation and the Late Antique Letter Collection 24.3 Innovation in the Individual Letter 24.4 Conclusion REFERENCES
CHAPTER TWENTY-FIVE: Pseudepigraphy
25.1 Introduction 25.2 Origins of Pseudepigrapha in Antiquity 25.3 Late Antique Pseudepigrapha REFERENCES
CHAPTER TWENTY-SIX: Legal Texts
26.1 Introduction 26.2 Legal Texts in Late Antiquity: Forms and Problems 26.3 Language and Style in Late Antique Imperial Legislation 26.4 Legal Texts and Panegyric 26.5 Conclusion REFERENCES
CHAPTER TWENTY-SEVEN: Handbooks, Epitomes, and Florilegia
27.1 Introduction and General Remarks 27.2 New Genres and Christianity? 27.3 The Range of Abbreviated and Condensed Texts 27.4 Handbook and Florilegium 27.5 Other Forms of Compilation 27.6 Epitome – the Transformation of Texts into a New and Condensed Form 27.7 Conclusion REFERENCES
CHAPTER TWENTY-EIGHT: Grammar
28.1 A Textual Typology for Latin Grammar in Late Antiquity 28.2 Sublexical Level 28.3 Morpholexical Level 28.4 Vices and Virtues of Expression: Between Rhetoric and Grammar 28.5 Syntax 28.6 Lexicon, Lexica 28.7 Metrics 28.8 Interpretari REFERENCES
CHAPTER TWENTY-NINE: School Texts
29.1 Introduction 29.2 The “Fragments” of Late Antique Literature 29.3 The “Forms” of Late Antique Literary Architecture 29.4 Classroom Practice 29.5 Audience 29.6 Conclusion REFERENCES
CHAPTER THIRTY: Literature of Knowledge
30.1 Competition 30.2 Fighting, Grafting, and Healing 30.3 The Pursuit of Practicability 30.4 Conclusion REFERENCES
CHAPTER THIRTY-ONE: Inscriptions
31.1 Agency and Identity 31.2 Editions 31.3 Sources 31.4 Texts 31.5 Images 31.6 Audiences and Reception ABBREVIATIONS ONLINE RESOURCES REFERENCES
CHAPTER THIRTY-TWO: Translation
32.1 Philosophy, Medicine, Rhetoric, and Grammar 32.2 Law 32.3 Poetry 32.4 Prose Fiction 32.5 Scripture 32.6 Parabiblical Texts 32.7 Theology 32.8 Conclusion REFERENCES
CHAPTER THIRTY-THREE: Antiquarian Literature
33.1 Presenting the Past 33.2 Perspectives on the Past 33.3 Past and Present REFERENCES FURTHER READING
PART THREE: RECEPTION
CHAPTER THIRTY-FOUR: Late Antique Literature in Byzantium
34.1 Continuation 34.2 Absorption 34.3 Rewriting 34.4 Replicating Authorial Personae 34.5 Literary Criticism REFERENCES FURTHER READING
CHAPTER THIRTY-FIVE: The Arabic Reception of Late Antique Literature
REFERENCES FURTHER READING
CHAPTER THIRTY-SIX: Late Antique Literature in the Western Middle Ages
REFERENCES
CHAPTER THIRTY-SEVEN: Early Modern Receptions of Late Ancient Literature
37.1 Introduction 37.2 Encountering Late Ancient Texts in the Early Modern Context 37.3 Erasmus and Jerome 37.4 Conclusion REFERENCES
CHAPTER THIRTY-EIGHT: Edward Gibbon and Late Antique Literature
38.1 Gibbon’s Reading of Late Antique Literature 38.2 A Case Study: Ammianus Marcellinus 38.3 Concluding Thoughts on Decline ACKNOWLEDGMENT REFERENCES
CHAPTER THIRTY-NINE: Nineteenth‐ and Twentieth‐Century Visions of Late Antique Literature
39.1 Decadent and Aesthetic Late Antique Literatures 39.2 Modernist and “Beat” Late Antique Literatures 39.3 Present and Future Late Antique Literatures REFERENCES FURTHER READING
Index End User License Agreement
  • ← Prev
  • Back
  • Next →
  • ← Prev
  • Back
  • Next →

Chief Librarian: Las Zenow <zenow@riseup.net>
Fork the source code from gitlab
.

This is a mirror of the Tor onion service:
http://kx5thpx2olielkihfyo4jgjqfb7zx7wxr3sd4xzt26ochei4m6f7tayd.onion