Log In
Or create an account ->
Imperial Library
Home
About
News
Upload
Forum
Help
Login/SignUp
Index
Front Cover
Title Page
Copyright
Contents
List of Illustrations
Acknowledgements
Introduction
The Soviet Turn in Chinese Film Discourse
The Missing Years: 1949–66
State Propaganda and Aesthetic Experiment
Internationalism
Translation in Film Theory and Criticism
1 Propaganda and Film Aesthetics
The Visual Age of Propaganda in the Interwar Period
The Rectification Campaign (1951–2)
The First Five-Year Plan (1953–7)
The Hundred Flowers Campaign (1956–7)
The Great Leap Forward Campaign (1958–61)
The Blooming and Contending of 1961–2
2 Literature on Screen: Recasting Classical Hollywood Narration in Family Melodrama
Recasting Classical Hollywood Narration in Chinese Literary Terms: The Case of Xia Yan
This Life of Mine
‘The New Year’s Sacrifice’: May Fourth Critical Realism
The New Year’s Sacrifice: A Family Melodrama
Re-narrativisation and Temporality
Heterosexual Romance and Family
Orchestrating Melodramatic Pathos
The Controversy of Xianglin Sao’s Resistance
Revolutionary Family
3 Translating Soviet Montage
‘Too Strange’: Translating the Riddle of Montage
The Revolutionary Allure of Soviet Directors: Sergei Eisenstein and Vsevolod Pudovkin
Reinventing Montage: The Rhetoric of Simplicity
Shot Division as Re-Creation
Attractions
Montage and Revolutionary Songs
Comparative Montage and ‘Subjectified Sound’: The Case of Nie Er
Internal Montage: Superimposition, Memory-Making and Leitmotif
Empty Shots and the Relay of Gazes
Romance and Reunion
4 Socialist Glamour: The Socialist Star Craze, Stanislavski’s System and Cinematic Iconography of the Gaze
The 1962 Socialist Star Craze
Star Discourse in Republican Shanghai Cinema
Translating Stanislavski’s System: An Actor’s Self-Cultivation
Age Matters: Casting for an Iconic Role Model
Tiyan and Tixian: Experience, Embodiment and Exemplification
Cinematic Iconography of the Gaze: The Illuminating Eye
Capturing Glamour: Painting with Light
Female Icons, Femininity and Matriarchy
5 Visions of Internationalism in Chinese Film Journals
Internationalism
Lean to One Side: From Dubbing to Sino–Soviet Co-Production
Celebrating Soviet Film Weeks and the October Revolution in Chinese Film Journals
Film Art Translations
International Cinema
Chinese Cinema
Redefining Red Friendship: Post-Bandung Afro–Asian–Latin American Solidarity
Asian Film Weeks and Afro–Asian Film Festivals
Sino–Albanian Co-Production
Advertising Chinese Cinema: The Multi-Language Film Journal China’s Screen
Conclusion
Notes
Glossary
Filmography
Bibliography
← Prev
Back
Next →
← Prev
Back
Next →