Log In
Or create an account -> 
Imperial Library
  • Home
  • About
  • News
  • Upload
  • Forum
  • Help
  • Login/SignUp

Index
Cubierta Obras completas Prólogo. Que nadie testifique por el testigo Nota sobre esta edición Bibliografía Amapola y memoria
La arena de las urnas
Una canción en el desierto De noche, por la fiebre de Dios, tu cuerpo es moreno En vano pintas corazones en la ventana Marianne Luz de sebo La mano llena de horas Media noche Tu cabello sobre el mar Álamo temblón Cineraria El secreto de los helechos La arena de las urnas La última bandera Un crujir de férreos zapatos en el cerezo El festín Ojo oscuro en Septiembre La piedra del mar Recuerdo de Francia Canción de una dama en la sombra Rayo de noche Los años de ti a mí Elogio de la lejanía Toda la vida Tardío y profundo Corona
Fuga de la muerte Contraluz
De viaje En Egipto En la bocina de la niebla Del azul que aún busca su ojo bebo el primero Quien como tú y todas las palomas Estigma Quien su corazón del pecho arranca de noche Cristal Mortaja En alta mar Estoy solo, coloco la flor de ceniza Los jarros De noche, cuando el péndulo del amor oscila Duerme pues y mi ojo quedará abierto Así pues te has vuelto La fortaleza La paloma más blanca levantó el vuelo
Tallos de la noche
Sueño y sustento El compañero de viaje Ojos La eternidad Mar rompiente De corazones y cerebros brotan los tallos de la noche Corazón inquieto Ella peina su pelo Pues deslumbrado de palabras Paisaje ¡Silencio! Agua y fuego Cuenta las almendras
De umbral en umbral
Siete rosas más tarde
Oí decir En el arrebol de la tarde Fulgor Juntos Con hachas jugando El peso Un granito de arena Mechón Del mar Doble figura Lejanías Donde hay hielo De oscuridad en oscuridad En figura de jabalí Playa bretona Bueno Dos a dos El huésped
Con varia llave
Epitafio para François En el ojo injertada Quien nos contó las horas Asís También esta tarde Ante una vela
Con varia llave
Aquí Naturaleza muerta Y aquel bello Nemoroso Atardecer de las palabras La ladera Lo sé Los campos Rememoración
Hacia la isla
Fruncidos de noche Ojo del tiempo Noche ala Alces la piedra que alces In memoriam Paul Éluard Shibbólet Te vemos Cenotafio Habla tú también Con labios color rojo tiempo Armentum e silentio Los viñadores Hacia la isla
Reja de lenguaje
I
Voces en lo verde
II
Plena confianza Con carta y reloj Bajo un cuadro Retorno al hogar Abajo Hoy y mañana Albugo
III
Tenebrae Flor Blanco y ligero Reja de lenguaje Lecho de nieve Adecuados al viento Noche Matière de Bretagne Barcaza de escombros
IV
Colonia, am Hof Hacia la lejanía Un día y otro más A la altura de la boca Una mano Pero Las ánimas Esbozo de un paisaje
V
Un ojo, abierto Arriba, silentes, los pasajeros El mundo, hacia nosotros en la hora vacía Una estrella de madera, azul hecha de pequeños rombos Informe de verano Marea baja Terraplenes, bordes de caminos, soledumbres, escombros Angostura
La rosa de nadie
I
Tierra había en ellos y cavaron La palabra de ir-a-lo-profundo En vino y extravío, en las heces de ambos Zúrich, zum Storchen Tercerol, cuarterol Tantas estrellas que nos ofrecen Tu tránsito esta noche A una y otra mano, allí donde me crecían Doce años Con todos los pensamientos me fui La esclusa Mudos olores de otoño Hielo, Edén Salmo Tubinga, Enero Al-químico Una copla de granujas y galopines cantada en París emprès Pontoise por Paul Celan de Czernowitz de sadagora
II
Árbol ciliar Errática Algo parecido a la mano …murmura la fuente No es ya esa gravedad, cayendo Radix, Matrix Tierra negra, tierra negra tú A uno que estaba ante la puerta, una tarde Mandorla Sin apoyo en mejilla de nadie Dióico, eterno, eres tú, inhabitable Siberiano Benedicta À la pointe acérée
III
Las piedras claras van por el aire Anábasis Un bumerang, por las vías del aliento Havdalah El menhir Mediodía con circo y ciudadela De día Kermorvan He cortado bambúes Colon
IV
¿Qué pasó? Todo en uno Coronado fuera, esculpido Hacia donde se me cayó la palabra que era inmortal Les Globes Recelaflo Ventana de choza La palabra dolor La contrescarpe Todo es distinto de como tú piensas Y con el libro de Tarusa En el aire, allí se queda tu raíz
Cambio de aliento
I
Puedes confiadamente agasajarme con nieve Por lo insoñado corroída la tierra En las estrías de la moneda del cielo En los ríos al norte Ante tu rostro tardío A través de los rabiones de la melancolía Los números, en alianza con la fatalidad Caminos en las quebrazas de sombras Grisblanco del excavado sentimiento abrupto Con mástiles hacia la tierra cantados Pinza de sienes por tus pómulos ojeada Junto al granizo Tenerse, a la sombra del estigma Tu sueño embestidor por la vigilia Con los perseguidos Soles filamentos En el carro de las serpientes Estrías de espejo de falla Aglomerado de palabras, volcánico Te conozco Barrido por el mordiente del viento
II
Sacado de tus ojos Resto cantable Flotante, hipnoestructura macrocelular Veinte para siempre Ni arte ni arena Hambre de claridad Cuando nos asaltó la albura Hueca estancia de vida Sobre tres piedras En la blanca filacteria Ciégate hoy mismo Día de otoñal leñame angosto Hoy A mediodía Debajo de la piel La ampolleta de las horas Puerto
III
Negros De cabeza de martillo Paisaje con criaturas de urnas El tambor de los titiriteros Cuando yaces en el lecho Detrás del sueño marcado con carbón En Praga Desde el Satirión Medio corroída ménsula De los puños Astas rehilantes De tarde Con los signos pisoteados La tierra empinada La luminaria amarillo-lodo Aureola de cenizas
IV
Lo escrito se espelunca Entrada de violonchelo Frihed El proverbio petrificado en el puño ¿Dónde? Ira de rey Solve Coagula Pensamiento de calavera Denso humo de Pascua Descanso en el muro del muelle Exaudido Hilos de visión, hilos de sentido Un estruendo Escudillas de locos Las doce de Lichtenberg Give the word De mirar a los mirlos
V
Vasta bóveda encandecida La de ojos de pizarra Cenagosa Tú, cabello prendido por el labio La con cielos calentada Alzamiento de pancartas de humo, pancartas de eslóganes Descansa en tus heridas
VI
Una vez le oí
Soles filamentos
I
Instantes Francfort, Septiembre Trucado el azar ¿Quién domina? La marca de un mordisco En el eterno abismo de la mina Visible por el árbol del cerebro Mapas de rodeos, fosfóreos Capirote de arpillera Espasmos, te quiero, salmos Con tus ojos en brazos Hendaya Pau, de noche Pau, más tarde El semental La onza de verdad En los ruidos Lyon, les archers Las cabezas, monstruosas ¿Dónde estoy yo hoy? Los ha tiempo descubiertos ¿Todos tus sellos rotos? Nunca
II
Pecios de sueño La verdad, atada a los despojos Verdegris de los pozos Soles de quitina Eternidades extinguidas La linda saxífraga La ayuda —turbión de granizo— El logrado En carril sobrellovido Ruidos blancos Las diabólicas Los injertos de oscuridad La segunda noticia de ortiga El corazón excavado Las afanosas riquezas del subsuelo Las colisionantes sienes Al cielo en sábanas de peste Cuando, yo no sé, no sé Alojada-desalojada Inmenso, intransitable Relinchados responsorios ante tumba Las eternidades suripantean Coros tragabasuras
III
Desdemoniado santiamén Envolturas La querencia Tú eras mi muerte A la derecha ¿quién? Los tabúes desguazados Correrías de peregrinos Calma, bruja barquera Esa única noche Con vino amoroso y vino penoso Torcida, como todos nosotros La isla visible Desamparados El repique incontrolado La eternidad envejece Tarde Los seminales —causa secunda— A lo largo de las líneas de colinas Ven Descorificados Con agnosia óptica Asurcana noche Polluelos de gaviotas
IV
Irlandés Los cabos, tiesos Rocío. Y yo yacía contigo Ópimo mensaje Extendido este día Oleosamente calmo Vosotros con lo mirado De materia de Ángel La siembra de luz a libre viento Reviste las cavidades de la palabra El mundo alto Los bisbisantes Tampoco ningún tipo de paz Cerca, en el arco de la aorta Arroja el año solar Porque encontraste el tiesto de reserva Ha llegado el momento Labios, tejidos turgentes
V
Poderes, potencias Enversado del día Paredes de palabras Enechadas en la vaguada De ambos los cuerpos Desplazada piedra incesto Como colores La golondrina común Blancas Destapada El golpe de silencio Haut mal La excrecencia Campo invernal de viento En alta mar ¿Quién pagó la ronda? Ánimo de discordia Ningún nombre Imagínate
Compulsión de luz
I
Restos acústicos, restos visuales Lo arrebató el caballo de la noche Montón de conchas Con la paleta de las cenizas sacados Con microlitas acribilladas De camino en la noche Yacíamos Minas de contacto ¿Quién se puso de tu lado? Cargado de destellos Autorizado también este despegue Colector de balizas Un vaciado de lo perdido Lo que nos lanzó
II
Una vez, la muerte Enjambres de destrales Presabido sangra Con Brancusi, los dos Donde me olvidé en ti Draga a la que subimos Todtnauberg Despréndete Ahora que los reclinatorios arden A un hermano en Asia Atropellado Como te vas muriendo en mí Highgate Espantado por el rayo
III
Disco de lanzamiento Aleja a golpes las cuñas de luz Escapados, los papagayos En los golpes oscuros Propiedad dispersa La carta leída Corta la mano orante Lo que se necesita de estrellas Aún no puedo verte Sólo hijos únicos En el vacío Los arcillosos libatorios de los sacrificios El corazón salvaje
IV
Las eternidades cruzaron Silabarios de sonidos del corazón Unojuntoalotro Una ración extra de noche Detrás de escarabajos encadenados por la helada La irlandesa El uno Abyecta, amiga Nave de producción En la cámara de burbujas Azul magnético en la boca El repunte de marea La mantis Ya no hay matorral aquí Membranas entre las palabras Asequible a la palabra
V
Calle Oranien, N.º1 Como un pozo Por impulsión del ensueño Para la sombra de la alondra Cortado, el cordón de palomas De mortecina voz Insonora concha hermana Mano insensible a la intemperie Silente en el ángulo del tiemnpo Tampoco a mí Los nombres dichos al revéss Poco a poco con cara de payaso Lenguaje de bidones de barrera Volar bajo el diluvio
VI
Ojos de caminante en delirio Mañana bloqueado Dolor de hojas de apuntes Esparce ocre en mis ojos Peligro de cisnes Siglos intercalares Puntos manantiales Tiempo de lanchas de remolque Que tú seas como tú No actúes antedía
Parte de nieve
I
Ni lavados ni pintados Estás echado en este extenso escuchar Aire lila Cavadores de pozos-fosas El año encentado Ilegibilidad de este mundo Puto si no ¿Qué cose en esta voz? Oigo que el hacha ha florecido Con la voz del ratón de campo En pieles de lagarto Parte de nieve
II
EL retartamudeable mundo Tú con la honda de tinieblas Enerizado en el espinoso bohedal Desacierta, dolor Por piezas cocidos Entra de soslayo Carota de palo Largo Hacia el orden de la noche Con los callejones sin salida Algo como noche
III
¿Por qué este brusco hogar? ¿Por qué de lo inconcebido? Mapesbury Road El llamamiento sobrecubado Surgida en oscuro A trapichear contigo También el rúnico A la tuya, también a tu sombra Proverbio en el muro Para Eric ¿Quién no labora nada? Alhelíes, de boquita de gato Tú cubicas por estéreos Para Eric Tu sombra rubia Los abismos merodean Tu eco de crin
IV
El aparato auricular trae una flor El gallardete mediocarcomido Una hoja, sin árbol Playtime De la fugacidad Glotis abierta Desde el fondo pantanoso Turbera alta Minerales luzarcas, en pleno tumulto Canto de una faceta Con navajas de vendimia Muñecos de Loess
V
Piedra óptica de acero precipitado Y fuerza y dolor Elevado también por los ruidos Rocalla detrás de los escarabajos Mido a pasos tu traición Barras luminosas Una rama de lectura Arráncate el sueño de la pila Crocus de cal Ya están los cables tendidos En las escotillas a la verdad Y ahora, en una estratégica situación general Perihelio de fuego graneado Nosotros sobreexcavados Detrás de las esquirlas de las sienes Rescate de todos los gorgores En el oscurecido eco de astillas La eternidad se mantiene en sus límites
La arena de las urnas
Ante las puertas
Al otro lado Posesión de ensueño Nana En la fuente Lila en la lluvia Un guerrero Amapola Primavera en la montaña El olivo Cerca de las tumbas La flecha de Artemis Corona de Septiembre Rumor de alas El solitario Copos negros El umbral del sueño En la última puerta
Amapola y memoria
Una canción en el desierto De noche, por la fiebre de Dios, tu cuerpo es moreno En vano pintas corazones en la ventana Armónica Marianne Luz de sebo La mano llena de horas Media noche También tu cabello vuela sobre el mar Álamo temblón En lo oscuro sumergidas La única luz Cineraria El secreto de los helechos Música de noche La arena de las urnas La última bandera Un crujir de férreos zapatos Canto de solsticio El festín Ojo oscuro en Septiembre La piedra del mar Recuerdo de Francia Rayo de noche Los años de ti a mí Elogio de la lejanía Toda la vida Deucalión y Pirra Corona De viaje
Fuga de la muerte
Estancia del tiempo
I. Estancia del tiempo
Frutice errante Lunas odiosas Oro, que prolonga el dorso De la frente de la ballena que se hunde Tú yaces hacia afuera sobre ti El ningún lugar velado de seda El muro de la viña asaltado Sólo cuando te rozo como sombra En la más lejana connotación Disparado por el derrotero A todas las figuras del sueño Dos bultos oculares Ante mi rodilla Tú me arrojas oro La casa de los murmullos Noche pequeña En las inconsistencias buscar apoyo Yo alborozo con mi noche Tu cara-reloj, de fuegos azules Te piloto hasta detrás del mundo Mi alma a ti inclinada Una estrella escucha una luz Pequeño ensueño raíz
II
Almendrada, que hablaste sólo a medias Estaba la pizca de higo La calor nos cuenta juntos Nosotros, como la arenaria verdaderos Un anillo para tensar el arco El resplandor Tú resplandendiente Ven, explica el mundo contigo Toda una bota de cerebro El pasaje de las trompetas Los polos El camino real Viene también un sentido Yo bebo vino de dos copas Algo va a ser La nada En lo acampanado Como yo llevo su señal Lo extraño Iluminados
III
Trans-ungido Cambio de lugar El mundo ¿Qué amarga hacia dentro? Los pulgares de los dioses Crocus Viñadores excavan
Poesías dispersas
Canción marina Tierra firme Corona negra Extravío Amor dormido Cómo el tiempo se abre en ramos Rimas de sorteo Gran azulazuldecumpleaños con rimería y asonancia La música hendida del pensamiento ST Este libre puño Entenebrecido Sin pensarlo Tras la renuncia a la luz Legible Desde la cuerda funambular Por encima de las cabezas ¿Arrojas tú…? Impugnada piedra Entenebrecido Llena el yermo Irrupción Con nosotros Alba de ambas manos
Prosa
Edgar Jené y el sueño del sueño Contraluz Respuesta a una encuesta de la librería Flinker, París (1958) Diálogo en la montaña Respuesta a una encuesta de la librería Flinker, París (1961) Carta a Hans Bender Respuesta a una encuesta de la revista «Der Spiegel» «La poésie»
Discursos
Discurso con motivo de la concesión del Premio de literatura de la ciudad libre hanseática de Bremen El Meridiano Alocución ante la Asociación de Escritores Hebreos
Mohn und gedächtnis
Der sand aus den urnen Todesfuge Gegenlicht Halme der nacht
Von schwelle zu schwelle
Sieben rosen später Mit wechselndem schlüssel Inselhin
Sprachgitter
I II III IV V
Die niemandsrose
I II III IV
Atemwende
I II III IV V VI
Fadensonnen
I II III IV V
Lichtzwang
I II III IV V VI
Schneepart
I II III IV V
Der sand aus den urnen
An den toren Mohn und gedächtnis Todesfuge
Zeitgehöft
Zeitgehöft II III
Verstreute gedichte
Eingedunkelt
Autor Notas
  • ← Prev
  • Back
  • Next →
  • ← Prev
  • Back
  • Next →

Chief Librarian: Las Zenow <zenow@riseup.net>
Fork the source code from gitlab
.

This is a mirror of the Tor onion service:
http://kx5thpx2olielkihfyo4jgjqfb7zx7wxr3sd4xzt26ochei4m6f7tayd.onion