Log In
Or create an account -> 
Imperial Library
  • Home
  • About
  • News
  • Upload
  • Forum
  • Help
  • Login/SignUp

Index
Cover Title Вольтер КАНДІД Філософські повісті Передмова Загадковий та незбагненний Вольтер ФІЛОСОФСЬКІ ПОВІСТІ ЗАДІҐ, АБО ТАЛАН Східна історія ЗАДІҐ, АБО ТАЛАН Східна історія Розділ перший Одноокий Розділ другий Ніс Розділ третій Собака й кінь Розділ четвертий Заздрісник Розділ п'ятий Великодушний Розділ шостий Міністр Розділ сьомий Суперечки й аудієнції Розділ восьмий Ревнощі Розділ дев'ятий Побита жінка Розділ десятий Рабство Розділ одинадцятий Вогнище Розділ дванадцятий Вечеря Розділ тринадцятий Побачення Розділ чотирнадцятий Танок Розділ п'ятнадцятий Блакитні очі Розділ шістнадцятий Розбійник Розділ сімнадцятий Рибалка Розділ вісімнадцятий Василіск Розділ дев'ятнадцятий Змагання Розділ двадцятий Пустельник Розділ двадцять перший Загадки МІКРОМЕГАС МІКРОМЕГАС Розділ перший Подорож жителя планетної системи зірки Сіріус на планету Сатурн Розділ другий Розмова сіріусянина з жителем Сатурна Розділ третій Спільна мандрівка сіріусянина та сатурнянина Розділ четвертий Що з ними сталося на земній кулі Розділ п'ятий Відкриття та роздуми обох мандрівників Розділ шостий Як вони зав'язали стосунки з людьми Розділ сьомий Розмова з людьми КАНДІД, АБО ОПТИМІЗМ КАНДІД, АБО ОПТИМІЗМ Розділ перший Як виховали Кандіда в прекрасному замку і як його звідти вигнали Розділ другий Що сталося з Кандідом у болгар Розділ третій Як урятувався Кандід від болгар і що з ним сталося Розділ четвертий Як Кандід зустрів свого колишнього вчителя філософії доктора Панглоса і що з того сталося Розділ п'ятий Буря, аварія корабля, землетрус і що сталося з доктором Панглосом, Кандідом та анабаптистом Жаком Розділ шостий Як улаштовано було прекрасне аутодафе, щоб запобігти землетрусові, і як Кандіда було побито Розділ сьомий Як стара піклувалась про Кандіда і як він знайшов те, що кохав Розділ восьмий Історія Кунігунди Розділ дев'ятий Що сталося з Кунігундою, Кандідом, великим інквізитором та євреєм Розділ десятий В якій скруті Кандід, Кунігунда та стара прибули до Кадікса і як вони сіли на корабель Розділ одинадцятий Історія старої Розділ дванадцятий Далі про нещастя старої Розділ тринадцятий Як Кандід мусив розлучитися з прекрасною Кунігундою і старою Розділ чотирнадцятий Як зустріли Кандіда й Какамбо парагвайські єзуїти Розділ п'ятнадцятий Як Кандід забив брата своєї дорогої Кунігунди Розділ шістнадцятий Що сталося з двома мандрівниками, двома дівчатами, двома мавпами і дикунами, що звуться орейлонами Розділ сімнадцятий Як Кандід і його слуга прибули до країни Ельдорадо і що вони там побачили Розділ вісімнадцятий Що побачили вони в країні Ельдорадо Розділ дев'ятнадцятий Що трапилось у Суринамі і як Кандід познайомився з Мартеном Розділ двадцятий Що сталося з Кандідом та Мартеном на морі Розділ двадцять перший Кандід та Мартен наближаються до французьких берегів і міркують Розділ двадцять другий Що сталося з Кандідом та Мартеном у Франції Розділ двадцять третій Кандід і Мартен зійшли на англійський берег, і що вони там побачили Розділ двадцять четвертий Про Пакету та брата Жірофле Розділ двадцять п'ятий Одвідини сеньйора Пококуранте, благородного венеціанця Розділ двадцять шостий Як Кандід та Мартен вечеряли з шістьма чужинцями, і хто вони були Розділ двадцять сьомий Подорож Кандіда до Константинополя Розділ двадцять восьмий Що сталося з Кандідом, Кунігундою, Панглосом, Мартеном та іншими Розділ двадцять дев'ятий Як Кандід знайшов Кунігунду і стару Розділ тридцятий Закінчення ПРОСТАК Правдива історія, [339] добута з манускрипту панотця Кеснеля ПРОСТАК Правдива історія, [339] добута з манускрипту панотця Кеснеля Розділ перший Як пріор монастиря Святої Гори і панна, сестра його, зустріли гуронця Розділ другий Гуронець, прозваний простаком, дізнається про своїх батьків Розділ третій Гуронець, прозваний простаком, навертається до віри Розділ четвертий Простака охрещено Розділ п'ятий Простак закоханий Розділ шостий Простак прибіг до своєї коханої й розлютився Розділ сьомий Простак одбиває англійців Розділ восьмий Простак їде до короля. Дорогою він вечеряє з гугенотами Розділ дев'ятий Простак прибуває у Версаль як привітали його при дворі Розділ десятий Простака замкнено в Бастилії з янсеністом Розділ одинадцятий Як Простак розвиває свій геній Розділ дванадцятий Що Простак думав про театральні п'єси Розділ тринадцятий Прекрасна Сент-Ів їде до Версаля Розділ чотирнадцятий Поступ простакового духу Розділ п'ятнадцятий Прекрасна Сент-Ів опирається ніжним пропозиціям Розділ шістнадцятий Сент-Ів радиться з єзуїтом Розділ сімнадцятий Вона гине від чесноти Розділ вісімнадцятий Вона визволяє свого коханого та янсеніста Розділ дев'ятнадцятий Простак, прекрасна Сент-Ів і їхні родичі збираються до гурту Розділ двадцятий Прекрасна Сент-Ів помирає. Що потім сталося ВАВИЛОНСЬКА ЦАРІВНА ВАВИЛОНСЬКА ЦАРІВНА І II III IV V VI VII VIII IX X XI Note_n_1 Note_n_2 Note_n_3 Note_n_4 Note_n_5 Note_n_6 Note_n_7 Note_n_8 Note_n_9 Note_n_10 Note_n_11 Note_n_12 Note_n_13 Note_n_14 Note_n_15 Note_n_16 Note_n_17 Note_n_18 Note_n_19 Note_n_20 Note_n_21 Note_n_22 Note_n_23 Note_n_24 Note_n_25 Note_n_26 Note_n_27 Note_n_28 Note_n_29 Note_n_30 Note_n_31 Note_n_32 Note_n_33 Note_n_34 Note_n_35 Note_n_36 Note_n_37 Note_n_38 Note_n_39 Note_n_40 Note_n_41 Note_n_42 Note_n_43 Note_n_44 Note_n_45 Note_n_46 Note_n_47 Note_n_48 Note_n_49 Note_n_50 Note_n_51 Note_n_52 Note_n_53 Note_n_54 Note_n_55 Note_n_56 Note_n_57 Note_n_58 Note_n_59 Note_n_60 Note_n_61 Note_n_62 Note_n_63 Note_n_64 Note_n_65 Note_n_66 Note_n_67 Note_n_68 Note_n_69 Note_n_70 Note_n_71 Note_n_72 Note_n_73 Note_n_74 Note_n_75 Note_n_76 Note_n_77 Note_n_78 Note_n_79 Note_n_80 Note_n_81 Note_n_82 Note_n_83 Note_n_84 Note_n_85 Note_n_86 Note_n_87 Note_n_88 Note_n_89 Note_n_90 Note_n_91 Note_n_92 Note_n_93 Note_n_94 Note_n_95 Note_n_96 Note_n_97 Note_n_98 Note_n_99 Note_n_100 Note_n_101 Note_n_102 Note_n_103 Note_n_104 Note_n_105 Note_n_106 Note_n_107 Note_n_108 Note_n_109 Note_n_110 Note_n_111 Note_n_112 Note_n_113 Note_n_114 Note_n_115 Note_n_116 Note_n_117 Note_n_118 Note_n_119 Note_n_120 Note_n_121 Note_n_122 Note_n_123 Note_n_124 Note_n_125 Note_n_126 Note_n_127 Note_n_128 Note_n_129 Note_n_130 Note_n_131 Note_n_132 Note_n_133 Note_n_134 Note_n_135 Note_n_136 Note_n_137 Note_n_138 Note_n_139 Note_n_140 Note_n_141 Note_n_142 Note_n_143 Note_n_144 Note_n_145 Note_n_146 Note_n_147 Note_n_148 Note_n_149 Note_n_150 Note_n_151 Note_n_152 Note_n_153 Note_n_154 Note_n_155 Note_n_156 Note_n_157 Note_n_158 Note_n_159 Note_n_160 Note_n_161 Note_n_162 Note_n_163 Note_n_164 Note_n_165 Note_n_166 Note_n_167 Note_n_168 Note_n_169 Note_n_170 Note_n_171 Note_n_172 Note_n_173 Note_n_174 Note_n_175 Note_n_176 Note_n_177 Note_n_178 Note_n_179 Note_n_180 Note_n_181 Note_n_182 Note_n_183 Note_n_184 Note_n_185 Note_n_186 Note_n_187 Note_n_188 Note_n_189 Note_n_190 Note_n_191 Note_n_192 Note_n_193 Note_n_194 Note_n_195 Note_n_196 Note_n_197 Note_n_198 Note_n_199 Note_n_200 Note_n_201 Note_n_202 Note_n_203 Note_n_204 Note_n_205 Note_n_206 Note_n_207 Note_n_208 Note_n_209 Note_n_210 Note_n_211 Note_n_212 Note_n_213 Note_n_214 Note_n_215 Note_n_216 Note_n_217 Note_n_218 Note_n_219 Note_n_220 Note_n_221 Note_n_222 Note_n_223 Note_n_224 Note_n_225 Note_n_226 Note_n_227 Note_n_228 Note_n_229 Note_n_230 Note_n_231 Note_n_232 Note_n_233 Note_n_234 Note_n_235 Note_n_236 Note_n_237 Note_n_238 Note_n_239 Note_n_240 Note_n_241 Note_n_242 Note_n_243 Note_n_244 Note_n_245 Note_n_246 Note_n_247 Note_n_248 Note_n_249 Note_n_250 Note_n_251 Note_n_252 Note_n_253 Note_n_254 Note_n_255 Note_n_256 Note_n_257 Note_n_258 Note_n_259 Note_n_260 Note_n_261 Note_n_262 Note_n_263 Note_n_264 Note_n_265 Note_n_266 Note_n_267 Note_n_268 Note_n_269 Note_n_270 Note_n_271 Note_n_272 Note_n_273 Note_n_274 Note_n_275 Note_n_276 Note_n_277 Note_n_278 Note_n_279 Note_n_280 Note_n_281 Note_n_282 Note_n_283 Note_n_284 Note_n_285 Note_n_286 Note_n_287 Note_n_288 Note_n_289 Note_n_290 Note_n_291 Note_n_292 Note_n_293 Note_n_294 Note_n_295 Note_n_296 Note_n_297 Note_n_298 Note_n_299 Note_n_300 Note_n_301 Note_n_302 Note_n_303 Note_n_304 Note_n_305 Note_n_306 Note_n_307 Note_n_308 Note_n_309 Note_n_310 Note_n_311 Note_n_312 Note_n_313 Note_n_314 Note_n_315 Note_n_316 Note_n_317 Note_n_318 Note_n_319 Note_n_320 Note_n_321 Note_n_322 Note_n_323 Note_n_324 Note_n_325 Note_n_326 Note_n_327 Note_n_328 Note_n_329 Note_n_330 Note_n_331 Note_n_332 Note_n_333 Note_n_334 Note_n_335 Note_n_336 Note_n_337 Note_n_338 Note_n_339 Note_n_340 Note_n_341 Note_n_342 Note_n_343 Note_n_344 Note_n_345 Note_n_346 Note_n_347 Note_n_348 Note_n_349 Note_n_350 Note_n_351 Note_n_352 Note_n_353 Note_n_354 Note_n_355 Note_n_356 Note_n_357 Note_n_358 Note_n_359 Note_n_360 Note_n_361 Note_n_362 Note_n_363 Note_n_364 Note_n_365 Note_n_366 Note_n_367 Note_n_368 Note_n_369 Note_n_370 Note_n_371 Note_n_372 Note_n_373 Note_n_374 Note_n_375 Note_n_376 Note_n_377 Note_n_378 Note_n_379 Note_n_380 Note_n_381 Note_n_382 Note_n_383 Note_n_384 Note_n_385 Note_n_386 Note_n_387 Note_n_388 Note_n_389 Note_n_390 Note_n_391 Note_n_392 Note_n_393 Note_n_394 Note_n_395 Note_n_396 Note_n_397 Note_n_398 Note_n_399 Note_n_400 Note_n_401 Note_n_402 Note_n_403 Note_n_404 Note_n_405 Note_n_406 Note_n_407 Note_n_408 Note_n_409 Note_n_410 Note_n_411 Note_n_412 Note_n_413 Note_n_414 Note_n_415 Note_n_416 Note_n_417 Note_n_418 Note_n_419 Note_n_420 Note_n_421 Note_n_422 Note_n_423 Note_n_424 Note_n_425 Note_n_426 Note_n_427 Note_n_428 Note_n_429 Note_n_430 Note_n_431 Note_n_432 Note_n_433 Note_n_434 Note_n_435 Note_n_436 Note_n_437 Note_n_438 Note_n_439 Note_n_440 Note_n_441 Note_n_442 Note_n_443 Note_n_444 Note_n_445 Note_n_446 Note_n_447 Note_n_448 Note_n_449 Note_n_450 Note_n_451 Note_n_452 Note_n_453 Note_n_454 Note_n_455 Note_n_456 Note_n_457 Note_n_458 Note_n_459 Note_n_460 Note_n_461 Note_n_462 Note_n_463 Note_n_464 Note_n_465 Note_n_466 Note_n_467 Note_n_468 Note_n_469 Note_n_470 Note_n_471 Note_n_472 Note_n_473 Note_n_474 Note_n_475 Note_n_476 Note_n_477 Note_n_478 Note_n_479 Note_n_480 Note_n_481 Note_n_482 Note_n_483 Note_n_484 Note_n_485 Note_n_486 Note_n_487 Note_n_488 Note_n_489 Note_n_490 Note_n_491 Note_n_492 Note_n_493 Note_n_494 Note_n_495 Note_n_496 Note_n_497 Note_n_498 Note_n_499 Note_n_500 Note_n_501 Note_n_502 Note_n_503 Note_n_504 Note_n_505 Note_n_506 Note_n_507 Note_n_508 Note_n_509 Note_n_510 Note_n_511 Note_n_512 Note_n_513 Note_n_514 Note_n_515 Note_n_516 Note_n_517 Note_n_518 Note_n_519 Note_n_520 Note_n_521 Note_n_522 Note_n_523 Note_n_524 Note_n_525 Note_n_526 Note_n_527 Note_n_528 Note_n_529 Note_n_530 Note_n_531 Note_n_532 Note_n_533 Note_n_534 Note_n_535 Note_n_536 Note_n_537 Note_n_538 Note_n_539 Note_n_540 Note_n_541 Note_n_542 Note_n_543 Note_n_544 Note_n_545 Note_n_546 Note_n_547 Note_n_548 Note_n_549 Note_n_550 Note_n_551 Note_n_552 Note_n_553 Note_n_554 Note_n_555 Note_n_556 Note_n_557 Note_n_558 Note_n_559 Note_n_560 Note_n_561 Note_n_562 Note_n_563 Note_n_564 Note_n_565 Note_n_566 Note_n_567
  • ← Prev
  • Back
  • Next →
  • ← Prev
  • Back
  • Next →

Chief Librarian: Las Zenow <zenow@riseup.net>
Fork the source code from gitlab
.

This is a mirror of the Tor onion service:
http://kx5thpx2olielkihfyo4jgjqfb7zx7wxr3sd4xzt26ochei4m6f7tayd.onion