[Gutenberg 50316] • The Fables of La Fontaine / Translated into English Verse by Walter Thornbury and Illustrated by Gustave Doré

[Gutenberg 50316] • The Fables of La Fontaine / Translated into English Verse by Walter Thornbury and Illustrated by Gustave Doré
Authors
Fontaine, Jean de La
Publisher
Createspace Independent Publishing Platform
Tags
childrens , fables , classics , fantasy , french -- translations into english , poetry
ISBN
9781543122596
Date
1668-01-01T00:00:00+00:00
Size
26.11 MB
Lang
en
Downloaded: 96 times

The Fables of La Fontaine Translated into English Verse by Walter Thornbury and Illustrated by Gustave Doré

The subject of each of the Fables is often common property of many ages and races. What gives La Fontaine's Fables their rare distinction is the freshness in narration, the deftness of touch, the unconstrained suppleness of metrical structure, the unfailing humor of the pointed the consummate art of their apparent artlessness. Keen insight into the foibles of human nature is found throughout, but in the later books ingenuity is employed to make the fable cover, yet convey, social doctrines and sympathies more democratic than the age would have tolerated in unmasked expression. Almost from the start, the Fables entered French literary consciousness to a greater degree than any other classic of its literature. For generations many of these little apologues have been read, committed to memory, recited, paraphrased, by every French school child. Countless phrases from them are current idioms, and familiarity with them is assumed.

[source: Wikipedia]