Isaiah 29

Woe to David’s City

1 Woe to you, Ariel, Ariel,

the city where David settled!

Add year to year

and let your cycle of festivals go on.

2 Yet I will besiege Ariel;

she will mourn and lament,

she will be to me like an altar hearth. [64]

3 I will encamp against you on all sides;

I will encircle you with towers

and set up my siege works against you.

4 Brought low, you will speak from the ground;

your speech will mumble out of the dust.

Your voice will come ghostlike from the earth;

out of the dust your speech will whisper.

5 But your many enemies will become like fine dust,

the ruthless hordes like blown chaff.

Suddenly, in an instant,

6 the LORD Almighty will come

with thunder and earthquake and great noise,

with windstorm and tempest and flames of a devouring fire.

7 Then the hordes of all the nations that fight against Ariel,

that attack her and her fortress and besiege her,

will be as it is with a dream,

with a vision in the night—

8 as when a hungry person dreams of eating,

but awakens hungry still;

as when a thirsty person dreams of drinking,

but awakens faint and thirsty still.

So will it be with the hordes of all the nations

that fight against Mount Zion.

9 Be stunned and amazed,

blind yourselves and be sightless;

be drunk, but not from wine,

stagger, but not from beer.

10 The LORD has brought over you a deep sleep:

He has sealed your eyes (the prophets);

he has covered your heads (the seers).

11 For you this whole vision is nothing but words sealed in a scroll. And if you give the scroll to someone who can read, and say, “Read this, please,” they will answer, “I can’t; it is sealed.” 12 Or if you give the scroll to someone who cannot read, and say, “Read this, please,” they will answer, “I don’t know how to read.”


13 The Lord says:


“These people come near to me with their mouth

and honor me with their lips,

but their hearts are far from me.

Their worship of me

is based on merely human rules they have been taught. [65]

14 Therefore once more I will astound these people

with wonder upon wonder;

the wisdom of the wise will perish,

the intelligence of the intelligent will vanish.

15 Woe to those who go to great depths

to hide their plans from the LORD ,

who do their work in darkness and think,

“Who sees us? Who will know?”

16 You turn things upside down,

as if the potter were thought to be like the clay!

Shall what is formed say to the one who formed it,

“You did not make me”?

Can the pot say to the potter,

“You know nothing”?

17 In a very short time, will not Lebanon be turned into a fertile field

and the fertile field seem like a forest?

18 In that day the deaf will hear the words of the scroll,

and out of gloom and darkness

the eyes of the blind will see.

19 Once more the humble will rejoice in the LORD ;

the needy will rejoice in the Holy One of Israel.

20 The ruthless will vanish,

the mockers will disappear,

and all who have an eye for evil will be cut down—

21 those who with a word make someone out to be guilty,

who ensnare the defender in court

and with false testimony deprive the innocent of justice.

22 Therefore this is what the LORD , who redeemed Abraham, says to the descendants of Jacob:


“No longer will Jacob be ashamed;

no longer will their faces grow pale.

23 When they see among them their children,

the work of my hands,

they will keep my name holy;

they will acknowledge the holiness of the Holy One of Jacob,

and will stand in awe of the God of Israel.

24 Those who are wayward in spirit will gain understanding;

those who complain will accept instruction.”

Isaiah 30

Woe to the Obstinate Nation

1 “Woe to the obstinate children,”

declares the LORD ,

“to those who carry out plans that are not mine,

forming an alliance, but not by my Spirit,

heaping sin upon sin;

2 who go down to Egypt

without consulting me;

who look for help to Pharaoh’s protection,

to Egypt’s shade for refuge.

3 But Pharaoh’s protection will be to your shame,

Egypt’s shade will bring you disgrace.

4 Though they have officials in Zoan

and their envoys have arrived in Hanes,

5 everyone will be put to shame

because of a people useless to them,

who bring neither help nor advantage,

but only shame and disgrace.

6 A prophecy concerning the animals of the Negev:


Through a land of hardship and distress,

of lions and lionesses,

of adders and darting snakes,

the envoys carry their riches on donkeys’ backs,

their treasures on the humps of camels,

to that unprofitable nation,

7 to Egypt, whose help is utterly useless.

Therefore I call her

Rahab the Do-Nothing.

8 Go now, write it on a tablet for them,

inscribe it on a scroll,

that for the days to come

it may be an everlasting witness.

9 For these are rebellious people, deceitful children,

children unwilling to listen to the LORD ’s instruction.

10 They say to the seers,

“See no more visions !”

and to the prophets,

“Give us no more visions of what is right!

Tell us pleasant things,

prophesy illusions.

11 Leave this way,

get off this path,

and stop confronting us

with the Holy One of Israel!”

12 Therefore this is what the Holy One of Israel says:


“Because you have rejected this message,

relied on oppression

and depended on deceit,

13 this sin will become for you

like a high wall, cracked and bulging,

that collapses suddenly, in an instant.

14 It will break in pieces like pottery,

shattered so mercilessly

that among its pieces not a fragment will be found

for taking coals from a hearth

or scooping water out of a cistern.”

15 This is what the Sovereign LORD , the Holy One of Israel, says:


“In repentance and rest is your salvation,

in quietness and trust is your strength,

but you would have none of it.

16 You said, ‘No, we will flee on horses.’

Therefore you will flee!

You said, ‘We will ride off on swift horses.’

Therefore your pursuers will be swift!

17 A thousand will flee

at the threat of one;

at the threat of five

you will all flee away,

till you are left

like a flagstaff on a mountaintop,

like a banner on a hill.”

18 Yet the LORD longs to be gracious to you;

therefore he will rise up to show you compassion.

For the LORD is a God of justice.

Blessed are all who wait for him!

19 People of Zion, who live in Jerusalem, you will weep no more. How gracious he will be when you cry for help! As soon as he hears, he will answer you. 20 Although the Lord gives you the bread of adversity and the water of affliction, your teachers will be hidden no more; with your own eyes you will see them. 21 Whether you turn to the right or to the left, your ears will hear a voice behind you, saying, “This is the way; walk in it.” 22 Then you will desecrate your idols overlaid with silver and your images covered with gold; you will throw them away like a menstrual cloth and say to them, “Away with you!


23 He will also send you rain for the seed you sow in the ground, and the food that comes from the land will be rich and plentiful. In that day your cattle will graze in broad meadows. 24 The oxen and donkeys that work the soil will eat fodder and mash, spread out with fork and shovel. 25 In the day of great slaughter, when the towers fall, streams of water will flow on every high mountain and every lofty hill. 26 The moon will shine like the sun, and the sunlight will be seven times brighter, like the light of seven full days, when the LORD binds up the bruises of his people and heals the wounds he inflicted.


27 See, the Name of the LORD comes from afar,

with burning anger and dense clouds of smoke;

his lips are full of wrath,

and his tongue is a consuming fire.

28 His breath is like a rushing torrent,

rising up to the neck.

He shakes the nations in the sieve of destruction;

he places in the jaws of the peoples

a bit that leads them astray.

29 And you will sing

as on the night you celebrate a holy festival;

your hearts will rejoice

as when people playing pipes go up

to the mountain of the LORD ,

to the Rock of Israel.

30 The LORD will cause people to hear his majestic voice

and will make them see his arm coming down

with raging anger and consuming fire,

with cloudburst, thunderstorm and hail.

31 The voice of the LORD will shatter Assyria;

with his rod he will strike them down.

32 Every stroke the LORD lays on them

with his punishing club

will be to the music of timbrels and harps,

as he fights them in battle with the blows of his arm.

33 Topheth has long been prepared;

it has been made ready for the king.

Its fire pit has been made deep and wide,

with an abundance of fire and wood;

the breath of the LORD ,

like a stream of burning sulfur,

sets it ablaze.

Clay tablets were used to record early writings: “Go now, write it on a tablet for them, inscribe it on a scroll” ( Isa 30:8 ).

Z. Radovan/ www.BibleLandPictures.com

Isaiah 31

Woe to Those Who Rely on Egypt

1 Woe to those who go down to Egypt for help,

who rely on horses,

who trust in the multitude of their chariots

and in the great strength of their horsemen,

but do not look to the Holy One of Israel,

or seek help from the LORD .

2 Yet he too is wise and can bring disaster;

he does not take back his words.

He will rise up against that wicked nation,

against those who help evildoers.

3 But the Egyptians are mere mortals and not God;

their horses are flesh and not spirit.

When the LORD stretches out his hand,

those who help will stumble,

those who are helped will fall;

all will perish together.

4 This is what the LORD says to me:


“As a lion growls,

a great lion over its prey—

and though a whole band of shepherds

is called together against it,

it is not frightened by their shouts

or disturbed by their clamor

so the LORD Almighty will come down

to do battle on Mount Zion and on its heights.

5 Like birds hovering overhead,

the LORD Almighty will shield Jerusalem;

he will shield it and deliver it,

he will ‘pass over’ it and will rescue it.”

6 Return, you Israelites, to the One you have so greatly revolted against. 7 For in that day every one of you will reject the idols of silver and gold your sinful hands have made.


8 “Assyria will fall by no human sword;

a sword, not of mortals, will devour them.

They will flee before the sword

and their young men will be put to forced labor.

9 Their stronghold will fall because of terror;

at the sight of the battle standard their commanders will panic,

declares the LORD ,

whose fire is in Zion,

whose furnace is in Jerusalem.

Isaiah 32

The Kingdom of Righteousness

1 See, a king will reign in righteousness

and rulers will rule with justice.

2 Each one will be like a shelter from the wind

and a refuge from the storm,

like streams of water in the desert

and the shadow of a great rock in a thirsty land.

3 Then the eyes of those who see will no longer be closed,

and the ears of those who hear will listen.

4 The fearful heart will know and understand,

and the stammering tongue will be fluent and clear.

5 No longer will the fool be called noble

nor the scoundrel be highly respected.

6 For fools speak folly,

their hearts are bent on evil:

They practice ungodliness

and spread error concerning the LORD ;

the hungry they leave empty

and from the thirsty they withhold water.

7 Scoundrels use wicked methods,

they make up evil schemes

to destroy the poor with lies,

even when the plea of the needy is just.

8 But the noble make noble plans,

and by noble deeds they stand.

The Women of Jerusalem

9 You women who are so complacent,

rise up and listen to me;

you daughters who feel secure,

hear what I have to say!

10 In little more than a year

you who feel secure will tremble;

the grape harvest will fail,

and the harvest of fruit will not come.

11 Tremble, you complacent women;

shudder, you daughters who feel secure!

Strip off your fine clothes

and wrap yourselves in rags.

12 Beat your breasts for the pleasant fields,

for the fruitful vines

13 and for the land of my people,

a land overgrown with thorns and briers

yes, mourn for all houses of merriment

and for this city of revelry.

14 The fortress will be abandoned,

the noisy city deserted;

citadel and watchtower will become a wasteland forever,

the delight of donkeys, a pasture for flocks,

15 till the Spirit is poured on us from on high,

and the desert becomes a fertile field,

and the fertile field seems like a forest.

16 The LORD ’s justice will dwell in the desert,

his righteousness live in the fertile field.

17 The fruit of that righteousness will be peace;

its effect will be quietness and confidence forever.

18 My people will live in peaceful dwelling places,

in secure homes,

in undisturbed places of rest.

19 Though hail flattens the forest

and the city is leveled completely,

20 how blessed you will be,

sowing your seed by every stream,

and letting your cattle and donkeys range free.

Isaiah 33

Distress and Help

1 Woe to you, destroyer,

you who have not been destroyed!

Woe to you, betrayer,

you who have not been betrayed!

When you stop destroying,

you will be destroyed;

when you stop betraying,

you will be betrayed.

2 LORD , be gracious to us;

we long for you.

Be our strength every morning,

our salvation in time of distress.

3 At the uproar of your army, the peoples flee;

when you rise up, the nations scatter.

4 Your plunder, O nations, is harvested as by young locusts;

like a swarm of locusts people pounce on it.

5 The LORD is exalted, for he dwells on high;

he will fill Zion with his justice and righteousness.

6 He will be the sure foundation for your times,

a rich store of salvation and wisdom and knowledge;

the fear of the LORD is the key to this treasure. [66]

7 Look, their brave men cry aloud in the streets;

the envoys of peace weep bitterly.

8 The highways are deserted,

no travelers are on the roads.

The treaty is broken,

its witnesses [67] are despised,

no one is respected.

9 The land dries up and wastes away,

Lebanon is ashamed and withers;

Sharon is like the Arabah,

and Bashan and Carmel drop their leaves.

10 “Now will I arise, ” says the LORD .

“Now will I be exalted;

now will I be lifted up.

11 You conceive chaff,

you give birth to straw;

your breath is a fire that consumes you.

12 The peoples will be burned to ashes;

like cut thornbushes they will be set ablaze.

13 You who are far away, hear what I have done;

you who are near, acknowledge my power!

14 The sinners in Zion are terrified;

trembling grips the godless:

“Who of us can dwell with the consuming fire?

Who of us can dwell with everlasting burning?”

15 Those who walk righteously

and speak what is right,

who reject gain from extortion

and keep their hands from accepting bribes,

who stop their ears against plots of murder

and shut their eyes against contemplating evil—

16 they are the ones who will dwell on the heights,

whose refuge will be the mountain fortress.

Their bread will be supplied,

and water will not fail them.

17 Your eyes will see the king in his beauty

and view a land that stretches afar.

18 In your thoughts you will ponder the former terror:

“Where is that chief officer?

Where is the one who took the revenue?

Where is the officer in charge of the towers?

19 You will see those arrogant people no more,

people whose speech is obscure,

whose language is strange and incomprehensible.

20 Look on Zion, the city of our festivals;

your eyes will see Jerusalem,

a peaceful abode, a tent that will not be moved;

its stakes will never be pulled up,

nor any of its ropes broken.

21 There the LORD will be our Mighty One.

It will be like a place of broad rivers and streams.

No galley with oars will ride them,

no mighty ship will sail them.

22 For the LORD is our judge,

the LORD is our lawgiver,

the LORD is our king;

it is he who will save us.

23 Your rigging hangs loose:

The mast is not held secure,

the sail is not spread.

Then an abundance of spoils will be divided

and even the lame will carry off plunder.

24 No one living in Zion will say, “I am ill”;

and the sins of those who dwell there will be forgiven.

Isaiah 34

Judgment Against the Nations

1 Come near, you nations, and listen;

pay attention, you peoples!

Let the earth hear, and all that is in it,

the world, and all that comes out of it!

2 The LORD is angry with all nations;

his wrath is on all their armies.

He will totally destroy [68] them,

he will give them over to slaughter.

3 Their slain will be thrown out,

their dead bodies will stink;

the mountains will be soaked with their blood.

4 All the stars in the sky will be dissolved

and the heavens rolled up like a scroll;

all the starry host will fall

like withered leaves from the vine,

like shriveled figs from the fig tree.

5 My sword has drunk its fill in the heavens;

see, it descends in judgment on Edom,

the people I have totally destroyed.

6 The sword of the LORD is bathed in blood,

it is covered with fat—

the blood of lambs and goats,

fat from the kidneys of rams.

For the LORD has a sacrifice in Bozrah

and a great slaughter in the land of Edom.

7 And the wild oxen will fall with them,

the bull calves and the great bulls.

Their land will be drenched with blood,

and the dust will be soaked with fat.

8 For the LORD has a day of vengeance,

a year of retribution, to uphold Zion’s cause.

9 Edom’s streams will be turned into pitch,

her dust into burning sulfur;

her land will become blazing pitch!

10 It will not be quenched night or day;

its smoke will rise forever.

From generation to generation it will lie desolate;

no one will ever pass through it again.

11 The desert owl [69] and screech owl [70] will possess it;

the great owl [71] and the raven will nest there.

God will stretch out over Edom

the measuring line of chaos

and the plumb line of desolation.

12 Her nobles will have nothing there to be called a kingdom,

all her princes will vanish away.

13 Thorns will overrun her citadels,

nettles and brambles her strongholds.

She will become a haunt for jackals,

a home for owls.

14 Desert creatures will meet with hyenas,

and wild goats will bleat to each other;

there the night creatures will also lie down

and find for themselves places of rest.

15 The owl will nest there and lay eggs,

she will hatch them, and care for her young

under the shadow of her wings;

there also the falcons will gather,

each with its mate.

16 Look in the scroll of the LORD and read:


None of these will be missing,

not one will lack her mate.

For it is his mouth that has given the order,

and his Spirit will gather them together.

17 He allots their portions;

his hand distributes them by measure.

They will possess it forever

and dwell there from generation to generation.

Isaiah 35

Joy of the Redeemed

1 The desert and the parched land will be glad;

the wilderness will rejoice and blossom.

Like the crocus, 2 it will burst into bloom;

it will rejoice greatly and shout for joy.

The glory of Lebanon will be given to it,

the splendor of Carmel and Sharon;

they will see the glory of the LORD ,

the splendor of our God.

3 Strengthen the feeble hands,

steady the knees that give way;

4 say to those with fearful hearts,

“Be strong, do not fear;

your God will come,

he will come with vengeance;

with divine retribution

he will come to save you.”

5 Then will the eyes of the blind be opened

and the ears of the deaf unstopped.

6 Then will the lame leap like a deer,

and the mute tongue shout for joy.

Water will gush forth in the wilderness

and streams in the desert.

7 The burning sand will become a pool,

the thirsty ground bubbling springs.

In the haunts where jackals once lay,

grass and reeds and papyrus will grow.

8 And a highway will be there;

it will be called the Way of Holiness;

it will be for those who walk on that Way.

The unclean will not journey on it;

wicked fools will not go about on it.

9 No lion will be there,

nor any ravenous beast;

they will not be found there.

But only the redeemed will walk there,

10 and those the LORD has rescued will return.

They will enter Zion with singing;

everlasting joy will crown their heads.

Gladness and joy will overtake them,

and sorrow and sighing will flee away.

Isaiah 36

Sennacherib Threatens Jerusalem

36:1-22pp — 2Ki 18:13 , 17–37 ; 2Ch 32:9–19

1 In the fourteenth year of King Hezekiah’s reign, Sennacherib king of Assyria attacked all the fortified cities of Judah and captured them. 2 Then the king of Assyria sent his field commander with a large army from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. When the commander stopped at the aqueduct of the Upper Pool, on the road to the Launderer’s Field, 3 Eliakim son of Hilkiah the palace administrator, Shebna the secretary, and Joah son of Asaph the recorder went out to him.

4 The field commander said to them, “Tell Hezekiah:


“ ‘This is what the great king, the king of Assyria, says: On what are you basing this confidence of yours? 5 You say you have counsel and might for war—but you speak only empty words. On whom are you depending, that you rebel against me? 6 Look, I know you are depending on Egypt, that splintered reed of a staff, which pierces the hand of anyone who leans on it! Such is Pharaoh king of Egypt to all who depend on him. 7 But if you say to me, “We are depending on the LORD our God”—isn’t he the one whose high places and altars Hezekiah removed, saying to Judah and Jerusalem, “You must worship before this altar”?

8 “ ‘Come now, make a bargain with my master, the king of Assyria: I will give you two thousand horses —if you can put riders on them! 9 How then can you repulse one officer of the least of my master’s officials, even though you are depending on Egypt for chariots and horsemen [72] ? 10 Furthermore, have I come to attack and destroy this land without the LORD ? The LORD himself told me to march against this country and destroy it.’ ”

11 Then Eliakim, Shebna and Joah said to the field commander, “Please speak to your servants in Aramaic, since we understand it. Don’t speak to us in Hebrew in the hearing of the people on the wall.”

12 But the commander replied, “Was it only to your master and you that my master sent me to say these things, and not to the people sitting on the wall—who, like you, will have to eat their own excrement and drink their own urine?

13 Then the commander stood and called out in Hebrew, “Hear the words of the great king, the king of Assyria! 14 This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you. He cannot deliver you! 15 Do not let Hezekiah persuade you to trust in the LORD when he says, ‘The LORD will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria.’

16 “Do not listen to Hezekiah. This is what the king of Assyria says: Make peace with me and come out to me. Then each of you will eat fruit from your own vine and fig tree and drink water from your own cistern, 17 until I come and take you to a land like your own —a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

18 “Do not let Hezekiah mislead you when he says, ‘The LORD will deliver us.’ Have the gods of any nations ever delivered their lands from the hand of the king of Assyria? 19 Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim? Have they rescued Samaria from my hand? 20 Who of all the gods of these countries have been able to save their lands from me? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?”

21 But the people remained silent and said nothing in reply, because the king had commanded, “Do not answer him.”

22 Then Eliakim son of Hilkiah the palace administrator, Shebna the secretary and Joah son of Asaph the recorder went to Hezekiah, with their clothes torn, and told him what the field commander had said.

Sennacherib’s attack on Lachish. From Lachish, Sennacherib sent a messenger to King Hezekiah at Jerusalem to threaten him ( Isa 36:2 ). However, Hezekiah is reassured by Isaiah: “He will not enter this city or shoot an arrow here. He will not come before it with shield or build a siege ramp against it” ( Isa 37:33 ).

Caryn Reeder, courtesy of the British Muesum

Isaiah 37

Jerusalem’s Deliverance Foretold

37:1-13pp — 2Ki 19:1–13

1 When King Hezekiah heard this, he tore his clothes and put on sackcloth and went into the temple of the LORD . 2 He sent Eliakim the palace administrator, Shebna the secretary, and the leading priests, all wearing sackcloth, to the prophet Isaiah son of Amoz. 3 They told him, “This is what Hezekiah says: This day is a day of distress and rebuke and disgrace, as when children come to the moment of birth and there is no strength to deliver them. 4 It may be that the LORD your God will hear the words of the field commander, whom his master, the king of Assyria, has sent to ridicule the living God, and that he will rebuke him for the words the LORD your God has heard. Therefore pray for the remnant that still survives.”

5 When King Hezekiah’s officials came to Isaiah, 6 Isaiah said to them, “Tell your master, ‘This is what the LORD says: Do not be afraid of what you have heard—those words with which the underlings of the king of Assyria have blasphemed me. 7 Listen! When he hears a certain report, I will make him want to return to his own country, and there I will have him cut down with the sword.’ ”

8 When the field commander heard that the king of Assyria had left Lachish, he withdrew and found the king fighting against Libnah.

9 Now Sennacherib received a report that Tirhakah, the king of Cush, [73] was marching out to fight against him. When he heard it, he sent messengers to Hezekiah with this word: 10 “Say to Hezekiah king of Judah: Do not let the god you depend on deceive you when he says, ‘Jerusalem will not be given into the hands of the king of Assyria.’ 11 Surely you have heard what the kings of Assyria have done to all the countries, destroying them completely. And will you be delivered? 12 Did the gods of the nations that were destroyed by my predecessors deliver them—the gods of Gozan, Harran, Rezeph and the people of Eden who were in Tel Assar? 13 Where is the king of Hamath or the king of Arpad? Where are the kings of Lair, Sepharvaim, Hena and Ivvah?”

Hezekiah’s Prayer

37:14-20pp — 2Ki 19:14–19

14 Hezekiah received the letter from the messengers and read it. Then he went up to the temple of the LORD and spread it out before the LORD . 15 And Hezekiah prayed to the LORD : 16 LORD Almighty, the God of Israel, enthroned between the cherubim, you alone are God over all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth. 17 Give ear, LORD , and hear; open your eyes, LORD , and see; listen to all the words Sennacherib has sent to ridicule the living God.

18 “It is true, LORD , that the Assyrian kings have laid waste all these peoples and their lands. 19 They have thrown their gods into the fire and destroyed them, for they were not gods but only wood and stone, fashioned by human hands. 20 Now, LORD our God, deliver us from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that you, LORD , are the only God. [74]

Sennacherib’s Fall

37:21-38pp — 2Ki 19:20–37 ; 2Ch 32:20–21

21 Then Isaiah son of Amoz sent a message to Hezekiah: “This is what the LORD , the God of Israel, says: Because you have prayed to me concerning Sennacherib king of Assyria, 22 this is the word the LORD has spoken against him:


“Virgin Daughter Zion

despises and mocks you.

Daughter Jerusalem

tosses her head as you flee.

23 Who is it you have ridiculed and blasphemed?

Against whom have you raised your voice

and lifted your eyes in pride?

Against the Holy One of Israel!

24 By your messengers

you have ridiculed the Lord.

And you have said,

‘With my many chariots

I have ascended the heights of the mountains,

the utmost heights of Lebanon.

I have cut down its tallest cedars,

the choicest of its junipers.

I have reached its remotest heights,

the finest of its forests.

25 I have dug wells in foreign lands [75]

and drunk the water there.

With the soles of my feet

I have dried up all the streams of Egypt.

26 “Have you not heard?

Long ago I ordained it.

In days of old I planned it;

now I have brought it to pass,

that you have turned fortified cities

into piles of stone.

27 Their people, drained of power,

are dismayed and put to shame.

They are like plants in the field,

like tender green shoots,

like grass sprouting on the roof,

scorched [76] before it grows up.

28 “But I know where you are

and when you come and go

and how you rage against me.

29 Because you rage against me

and because your insolence has reached my ears,

I will put my hook in your nose

and my bit in your mouth,

and I will make you return

by the way you came.

30 “This will be the sign for you, Hezekiah:


“This year you will eat what grows by itself,

and the second year what springs from that.

But in the third year sow and reap,

plant vineyards and eat their fruit.

31 Once more a remnant of the kingdom of Judah

will take root below and bear fruit above.

32 For out of Jerusalem will come a remnant,

and out of Mount Zion a band of survivors.

The zeal of the LORD Almighty

will accomplish this.

33 “Therefore this is what the LORD says concerning the king of Assyria:


“He will not enter this city

or shoot an arrow here.

He will not come before it with shield

or build a siege ramp against it.

34 By the way that he came he will return;

he will not enter this city,”

declares the LORD .

35 “I will defend this city and save it,

for my sake and for the sake of David my servant!”

36 Then the angel of the LORD went out and put to death a hundred and eighty-five thousand in the Assyrian camp. When the people got up the next morning—there were all the dead bodies! 37 So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh and stayed there.

38 One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisrok, his sons Adrammelek and Sharezer killed him with the sword, and they escaped to the land of Ararat. And Esarhaddon his son succeeded him as king.

Isaiah 38

Hezekiah’s Illness

38:1-8pp — 2Ki 20:1–11 ; 2Ch 32:24–26

1 In those days Hezekiah became ill and was at the point of death. The prophet Isaiah son of Amoz went to him and said, “This is what the LORD says: Put your house in order, because you are going to die; you will not recover.”

2 Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the LORD , 3 “Remember, LORD , how I have walked before you faithfully and with wholehearted devotion and have done what is good in your eyes. ” And Hezekiah wept bitterly.

4 Then the word of the LORD came to Isaiah: 5 “Go and tell Hezekiah, ‘This is what the LORD , the God of your father David, says: I have heard your prayer and seen your tears; I will add fifteen years to your life. 6 And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city.

7 “ ‘This is the LORD ’s sign to you that the LORD will do what he has promised: 8 I will make the shadow cast by the sun go back the ten steps it has gone down on the stairway of Ahaz.’ ” So the sunlight went back the ten steps it had gone down.


9 A writing of Hezekiah king of Judah after his illness and recovery:


10 I said, “In the prime of my life

must I go through the gates of death

and be robbed of the rest of my years?

11 I said, “I will not again see the LORD himself

in the land of the living;

no longer will I look on my fellow man,

or be with those who now dwell in this world.

12 Like a shepherd’s tent my house

has been pulled down and taken from me.

Like a weaver I have rolled up my life,

and he has cut me off from the loom;

day and night you made an end of me.

13 I waited patiently till dawn,

but like a lion he broke all my bones;

day and night you made an end of me.

14 I cried like a swift or thrush,

I moaned like a mourning dove.

My eyes grew weak as I looked to the heavens.

I am being threatened; Lord, come to my aid!”

15 But what can I say?

He has spoken to me, and he himself has done this.

I will walk humbly all my years

because of this anguish of my soul.

16 Lord, by such things people live;

and my spirit finds life in them too.

You restored me to health

and let me live.

17 Surely it was for my benefit

that I suffered such anguish.

In your love you kept me

from the pit of destruction;

you have put all my sins

behind your back.

18 For the grave cannot praise you,

death cannot sing your praise;

those who go down to the pit

cannot hope for your faithfulness.

19 The living, the living—they praise you,

as I am doing today;

parents tell their children

about your faithfulness.

20 The LORD will save me,

and we will sing with stringed instruments

all the days of our lives

in the temple of the LORD .

21 Isaiah had said, “Prepare a poultice of figs and apply it to the boil, and he will recover.”

22 Hezekiah had asked, “What will be the sign that I will go up to the temple of the LORD ?”

Isaiah 39

Envoys From Babylon

39:1-8pp — 2Ki 20:12–19

1 At that time Marduk-Baladan son of Baladan king of Babylon sent Hezekiah letters and a gift, because he had heard of his illness and recovery. 2 Hezekiah received the envoys gladly and showed them what was in his storehouses—the silver, the gold, the spices, the fine olive oil—his entire armory and everything found among his treasures. There was nothing in his palace or in all his kingdom that Hezekiah did not show them.

3 Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah and asked, “What did those men say, and where did they come from?”

“From a distant land, ” Hezekiah replied. “They came to me from Babylon.”

4 The prophet asked, “What did they see in your palace?”

“They saw everything in my palace,” Hezekiah said. “There is nothing among my treasures that I did not show them.”

5 Then Isaiah said to Hezekiah, “Hear the word of the LORD Almighty: 6 The time will surely come when everything in your palace, and all that your predecessors have stored up until this day, will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD . 7 And some of your descendants, your own flesh and blood who will be born to you, will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.

8 “The word of the LORD you have spoken is good, ” Hezekiah replied. For he thought, “There will be peace and security in my lifetime.

Isaiah 40

Comfort for God’s People

1 Comfort, comfort my people,

says your God.

2 Speak tenderly to Jerusalem,

and proclaim to her

that her hard service has been completed,

that her sin has been paid for,

that she has received from the LORD ’s hand

double for all her sins.

3 A voice of one calling:

“In the wilderness prepare

the way for the LORD [77] ;

make straight in the desert

a highway for our God. [78]

4 Every valley shall be raised up,

every mountain and hill made low;

the rough ground shall become level,

the rugged places a plain.

5 And the glory of the LORD will be revealed,

and all people will see it together.

For the mouth of the LORD has spoken.”

6 A voice says, “Cry out.”

And I said, “What shall I cry?”

“All people are like grass,

and all their faithfulness is like the flowers of the field.

7 The grass withers and the flowers fall,

because the breath of the LORD blows on them.

Surely the people are grass.

8 The grass withers and the flowers fall,

but the word of our God endures forever.

9 You who bring good news to Zion,

go up on a high mountain.

You who bring good news to Jerusalem, [79]

lift up your voice with a shout,

lift it up, do not be afraid;

say to the towns of Judah,

“Here is your God!”

10 See, the Sovereign LORD comes with power,

and he rules with a mighty arm.

See, his reward is with him,

and his recompense accompanies him.

11 He tends his flock like a shepherd:

He gathers the lambs in his arms

and carries them close to his heart;

he gently leads those that have young.

12 Who has measured the waters in the hollow of his hand,

or with the breadth of his hand marked off the heavens?

Who has held the dust of the earth in a basket,

or weighed the mountains on the scales

and the hills in a balance?

13 Who can fathom the Spirit [80] of the LORD ,

or instruct the LORD as his counselor?

14 Whom did the LORD consult to enlighten him,

and who taught him the right way?

Who was it that taught him knowledge,

or showed him the path of understanding?

15 Surely the nations are like a drop in a bucket;

they are regarded as dust on the scales;

he weighs the islands as though they were fine dust.

16 Lebanon is not sufficient for altar fires,

nor its animals enough for burnt offerings.

17 Before him all the nations are as nothing;

they are regarded by him as worthless

and less than nothing.

18 With whom, then, will you compare God?

To what image will you liken him?

19 As for an idol, a metalworker casts it,

and a goldsmith overlays it with gold

and fashions silver chains for it.

20 A person too poor to present such an offering

selects wood that will not rot;

they look for a skilled worker

to set up an idol that will not topple.

21 Do you not know?

Have you not heard?

Has it not been told you from the beginning?

Have you not understood since the earth was founded?

22 He sits enthroned above the circle of the earth,

and its people are like grasshoppers.

He stretches out the heavens like a canopy,

and spreads them out like a tent to live in.

23 He brings princes to naught

and reduces the rulers of this world to nothing.

24 No sooner are they planted,

no sooner are they sown,

no sooner do they take root in the ground,

than he blows on them and they wither,

and a whirlwind sweeps them away like chaff.

25 “To whom will you compare me?

Or who is my equal?” says the Holy One.

26 Lift up your eyes and look to the heavens:

Who created all these?

He who brings out the starry host one by one

and calls forth each of them by name.

Because of his great power and mighty strength,

not one of them is missing.

27 Why do you complain, Jacob?

Why do you say, Israel,

“My way is hidden from the LORD ;

my cause is disregarded by my God”?

28 Do you not know?

Have you not heard?

The LORD is the everlasting God,

the Creator of the ends of the earth.

He will not grow tired or weary,

and his understanding no one can fathom.

29 He gives strength to the weary

and increases the power of the weak.

30 Even youths grow tired and weary,

and young men stumble and fall;

31 but those who hope in the LORD

will renew their strength.

They will soar on wings like eagles;

they will run and not grow weary,

they will walk and not be faint.

Isaiah 41

The Helper of Israel

1 “Be silent before me, you islands!

Let the nations renew their strength!

Let them come forward and speak;

let us meet together at the place of judgment.

2 “Who has stirred up one from the east,

calling him in righteousness to his service [81] ?

He hands nations over to him

and subdues kings before him.

He turns them to dust with his sword,

to windblown chaff with his bow.

3 He pursues them and moves on unscathed,

by a path his feet have not traveled before.

4 Who has done this and carried it through,

calling forth the generations from the beginning?

I, the LORD —with the first of them

and with the last —I am he.

5 The islands have seen it and fear;

the ends of the earth tremble.

They approach and come forward;

6 they help each other

and say to their companions, “Be strong!

7 The metalworker encourages the goldsmith,

and the one who smooths with the hammer

spurs on the one who strikes the anvil.

One says of the welding, “It is good.”

The other nails down the idol so it will not topple.

8 “But you, Israel, my servant,

Jacob, whom I have chosen,

you descendants of Abraham my friend,

9 I took you from the ends of the earth,

from its farthest corners I called you.

I said, ‘You are my servant’;

I have chosen you and have not rejected you.

10 So do not fear, for I am with you;

do not be dismayed, for I am your God.

I will strengthen you and help you;

I will uphold you with my righteous right hand.

11 “All who rage against you

will surely be ashamed and disgraced;

those who oppose you

will be as nothing and perish.

12 Though you search for your enemies,

you will not find them.

Those who wage war against you

will be as nothing at all.

13 For I am the LORD your God

who takes hold of your right hand

and says to you, Do not fear;

I will help you.

14 Do not be afraid, you worm Jacob,

little Israel, do not fear,

for I myself will help you,” declares the LORD ,

your Redeemer, the Holy One of Israel.

15 “See, I will make you into a threshing sledge,

new and sharp, with many teeth.

You will thresh the mountains and crush them,

and reduce the hills to chaff.

16 You will winnow them, the wind will pick them up,

and a gale will blow them away.

But you will rejoice in the LORD

and glory in the Holy One of Israel.

17 “The poor and needy search for water,

but there is none;

their tongues are parched with thirst.

But I the LORD will answer them;

I, the God of Israel, will not forsake them.

18 I will make rivers flow on barren heights,

and springs within the valleys.

I will turn the desert into pools of water,

and the parched ground into springs.

19 I will put in the desert

the cedar and the acacia, the myrtle and the olive.

I will set junipers in the wasteland,

the fir and the cypress together,

20 so that people may see and know,

may consider and understand,

that the hand of the LORD has done this,

that the Holy One of Israel has created it.

21 “Present your case, ” says the LORD .

“Set forth your arguments,” says Jacob’s King.

22 “Tell us, you idols,

what is going to happen.

Tell us what the former things were,

so that we may consider them

and know their final outcome.

Or declare to us the things to come,

23 tell us what the future holds,

so we may know that you are gods.

Do something, whether good or bad,

so that we will be dismayed and filled with fear.

24 But you are less than nothing

and your works are utterly worthless;

whoever chooses you is detestable.

25 “I have stirred up one from the north, and he comes—

one from the rising sun who calls on my name.

He treads on rulers as if they were mortar,

as if he were a potter treading the clay.

26 Who told of this from the beginning, so we could know,

or beforehand, so we could say, ‘He was right’?

No one told of this,

no one foretold it,

no one heard any words from you.

27 I was the first to tell Zion, ‘Look, here they are!’

I gave to Jerusalem a messenger of good news.

28 I look but there is no one

no one among the gods to give counsel,

no one to give answer when I ask them.

29 See, they are all false!

Their deeds amount to nothing;

their images are but wind and confusion.