English / German Menu Decoder

German / English Menu Decoder

A B C D
E F G H
I J K L
M N O P
Q R S T
V W Y Z

A

aged gealtert, gereift (cheese); abgehangen (meat)

almond Mandel

anchovy Sardelle

anemone Seeanemone

anise Anis

appetizers Vorspeise

apple Apfel

apple juice Apfelsaft

applesauce Apfelmus

apricot Aprikose; Marille (Aus.)

artichoke Artischocke

arugula (rocket) Rucola; Rauke

asparagus Spargel

asparagus, green grüner Spargel

asparagus, white weisser Spargel (or just Spargel)

aspic (jellied meat stock) Sülze

au gratin (with browned cheese) Gratin

avocado Avocado

B

back Rücken

bacon Speck

baked gebacken

bakery Bäckerei

banana Banane

basil Basilikum

basmati rice Basmati-Reis

bass Barsch

bay (seasoning) Lorbeer

bay leaf Lorbeer-Blatt

bean Bohne

bean, green grüne Bohne; Fisole (Aus.)

bean salad Bohnensalat

bean soup Bohnensuppe

bed (on a bed of) Bett (auf einem Bett aus)

beef Rind; Rindfleisch

beef, braised Sauerbraten

beef, roast Rinderbraten

beef broth Rinderbrühe

beef loin Rinderlende

beer Bier

dark dunkles Bier

light helles Bier

non-alcoholic dark Malzbier

wheat Weizenbier; Weissbier

beer on tap Bier vom Fass

beer with lemon soda Alsterwasser; Radler (Bav. and Aus.); Panaché (Switz.)

beet rote Bete; rote Rübe

bell pepper Paprika

belly Bauch

berry Beere

beverages Getränke

big gross

bilberry Heidelbeere

bitter bitter

blackberry Brombeere

black currant schwarze Johannisbeere

blanched blanchiert

blood sausage Blutwurst

blueberry Blaubeere

boiled gesottene; gekocht

boneless entbeint

bottle Flasche

brain Hirn

braised geschmort

bread Brot

multigrain Mehrkornbrot

rye Roggenmischbrot; Schwarzbrot

three-grain Dreikornbrot

white Weissbrot

whole wheat Dunkelbrot; Vollkornbrot

bread dumpling Semmelknödel

breaded paniert

breakfast Frühstück

breast Brust

brisket Bruststück

broccoli Brokkoli

broth Brühe

browned abgebräunt

Brussels sprouts Rosenkohl; Kohlsprossen (Aus.)

buckwheat Buchweizen

burned verbrannt

butternut squash Butternuss-Kürbis

C

cabbage Kohl

cabbage, red Rotkohl

cabbage leaves, stuffed Kohlroulade

cake Torte

Black Forest Schwarzwälder Kirschtorte

chocolate layered Sacher-Torte

poppy-seed Mohnkuchen

cantaloupe Melone

caper Kaper

carafe Karaffe

caraway Kümmel

carbonation Gas; Kohlensäure; Sprudel

cardamom Kardamom

carp Karpfen

carrot Karotte; Möhre (Aus.)

casserole Kasserole

cauliflower Blumenkohl; Karfiol (Aus.)

cayenne Cayennepfeffer

chanterelle (mushroom) Schwammerl; Eierschwammerl (Bav. and Aus.)

char (fish) Saibling

charcoal Grillkohle

cheek Backe

cheese Käse

cheese platter Käseplatte; Käseteller

cheese with bread Käsebrot

cherry Kirsche

cherry tomato Kirschtomate

chestnut Kastanie

chicken Hähnchen

chicken, roast Brathähnchen

chicken broth Hühnerbrühe

children’s portion Kinderteller

Chinese chinesisch

chip Knusprig

chive Schnittlauch

chocolate Schokolade

choice of Wahl

chop Kotelett

chopped gehackt

chuck Vorderviertel

cilantro (coriander) Koriander

cinnamon Zimt

citrus Zitrus

clam Muschel

clove Nelke

coated glasiert

cockle Herzmuschel

cocoa Kakao

coconut Kokosnuss

cod Dorsch

coffee Kaffee

decaffeinated koffeinfrei

instant Nescafé

with hot milk Milchkaffee

with ice cream (Vienna) (Wiener) Eiskaffee

cold kalt

cold cuts Aufschnitt

cone (ice cream) Waffel; Eiskremwaffel

cooked gekocht

cookie Keks

corkscrew Korkenzieher

corn Mais; Kukuruz (Aus.)

course, first erster Gang

course, main Hauptspeise

crab Krabbe

cranberry Preiselbeere

crayfish Languste

cream Sahne; Rahm; Obers (Aus.)

cream, whipped Schlagsahne; Schlagobers (Aus.)

cream puff Windbeutel

cream sauce Rahmsauce

crêpe Pfannkuchen; Palatschinken (Aus.)

crispy knusprig

croissant Croissant; Hörnchen

crudités Rohkost

crumbs Krümel; Brösel

crust Kruste

cube Würfel

cucumber Gurken

cumin Kreuzkümmel

cup Tasse

cured gepökelt (salt-cured); geräuchert (smoke-cured)

cured ham Rohschinken

cured meats Pökelfleisch (salt-cured); Rauchfleisch (smoke-cured)

custard Vanillepudding

cutlet Kotelett

D

dab (flatfish) Scholle

daily special Tagesgericht

danish Kopenhagner

dark dunkel

deep-fried frittiert

deer Reh; Hirsch

deboned entbeint

deglazed abgelöscht

dessert Nachspeise; Nachtisch

dill Dill

dinner Abendessen

dish (entrée) Gericht

domestic heimisch

doughnut, jelly Berliner; Krapfen (Bav.)

dozen dutzend

drinks (menu) Getränke(karte)

drumstick Schlegel; Keule

dry (wine) trocken

duck Ente

dumpling Knödel

bread Semmelknödel

liver Leberknödel

marrow Markknödel

potato Kartoffelknödel; Klösse

sourdough Germknödel

E

eel Aal

egg(s) Ei(er)

free-range Freilandeier

fried Spiegeleier

over easy beidseitig

scrambled Rühreier

sunny side up Sunny Side; einseitig

egg noodle Spätzle; Eiernockerl (Aus.)

egg white Eiweiss

egg yolk Eigelb

eggplant Aubergine; Melanzani (Aus.)

endive / curly endive Endive / Chicoree

escarole Eskariol

F

fat Fett

fattened gemästet

fava bean Saubohne

fennel Fenchel

fig Feige

fillet Filet

filling sättigend

fish Fisch

flank Flanke

flavorful würzig

flesh Fleisch

foam Schaum

food Essen

free-range Freilandhaltung

free-range chicken Freilandhuhn

French französisch

French fries Pommes (frites)

fresh frisch

freshly squeezed frischgepresst

fricassee Frikassee

fried / deep-fried frittiert

from the vine vom Weinstock

fruit Obst; Frucht

fruit cup Früchtebecher

fruity (wine) fruchtig

full-bodied (wine) vollmundig

G

game Wild; Wildfleisch

game hen Wildhuhn

garlic Knoblauch

garlic, wild Bärlauch

garlic clove Knoblauchzehe

garnish Garnierung

garnished garnitur

giant Riesen-

ginger Ingwer

gingerbread Lebkuchen

glass Glas

glass, small Becher

glazed glasiert

gluten Gluten

gluten-free glutenfrei

goat Ziege

goat cheese Ziegenkäse

goose Gans

goulash Gulasch(-suppe)

granola cereal Müsli

grape Traube

grape, wine Weintraube

grape leaf Traubenblatt

grapefruit Pampelmuse

grated geriebene

green grün

green bean grüne Bohne; Fisole (Aus.)

green onion Lauchzwiebel

grilled gegrillt

guinea fowl Perlhühner

H

hake (whitefish) Seehecht

half halb

halibut Heilbutt

ham Schinken

ham, cooked Kochschinken

ham, cured Rohschinken

happy hour Feierabend

hard-boiled hartgekocht

hard cider Apfelwein

hash browns (Switz.) Rösti

hazelnut Haselnuss

head Kopf

headcheese Presswurst (also Presssack; Presskopf)

herbs Kräuter

herring Hering

herring filet Matjesfilet

homemade hausgemacht

honey Honig

hoof Hufe

horseradish Meerrettich; Kren (Aus.)

horseradish cream Sahnemeerrettich

hot (horseradish-spicy) scharf

hot (jalapeño-spicy) pikant

hot (temperature) heiss

hot chocolate heisse Schokolade

hot dog Frankfurter

house Haus

I

ice cream Eis

ice-cream cone Waffel; Eiskremwaffel

ice-cream sundae Eisbecher

ice cubes Eiswürfeln

imported importiert

intestines Gedärme

Italian italienisch

J

jam Konfitüre; Marmelade

jasmine rice Jasmin-Reis

jelly Marmelade

juice Saft

apple Apfelsaft

fruit Fruchtsaft

grape Traubensaft

orange Orangensaft

juicy saftig

K

kale Grünkohl

kidney Niere; Nierchen

knuckle Haxe; Stelze (Aus.)

kosher koscher

L

lactose Laktose

lamb Lamm

lard Schmalz

lavender Lavendel

leek Lauch

leg Bein; Schlögel (Aus.)

lemon Zitrone

“lemonade” (usually lemon soda) Limonade

lentil Linse

lettuce Kopfsalat

lettuce, lamb’s (mâche) Feldsalat; Vogerlsalat (Aus.)

lettuce, Romaine Römersalat

light leicht

light (beer) helles

lightly zart

lima bean Limabohne

liter Liter

of beer Mass

eighth- Achtel (wine)

quarter- Viertel (wine)

third- Stange ; Seidel (Aus., beer)

half- Halbes; Krügerl (Aus., beer)

liver Leber

liver dumpling Leberknödel

liverwurst Leberwurst

lobster Hummer

local einheimisch

loin Lende

lukewarm lauwarm

lunch Mittagessen

M

mackerel Makrele

mango Mango

maple Ahorn

marinated mariniert

marjoram Majoran

market price Marktpreis

marrow Mark

meat Fleisch

meat pie Fleischtorte

meat spread Streichwurst

meatballs Klopse; Fleischpfanzerl (Bav.); Buletten (Berlin)

meatballs (big, hamburger-like) Frikadelle

meatloaf Leberkäse

medallions (meat) Dukaten

medium (meat) halbgar

melted geschmolzen; zerlassen

menu Speisekarte

menu of the day Tageskarte

microwave Mikrowelle

milk Milch

minced gehackt

minced meat Hackfleisch

mineral water Mineralwasser

mint Minze

mixed gemischt

molasses Melasse

monkfish Mönchsfisch

mouth (of an animal) Maul

mullet, red Rotbarbe

multigrain Mehrkorn

mushroom Pilz; Champignon

mussel Miesmuschel

mustard Senf

mutton Hammel(fleisch)

N

neck Nacken

new / this year’s (wine) heurig

noodle Nudel

nutmeg Muskatnuss

nuts Nüsse

O

oil Öl

oil, vegetable Kernöl

olive Oliv

omelet Omelett

on tap (beer) vom Fass

onion Zwiebel

onion, green Lauchzwiebel

onion rings Zwiebelringen

orange Orange

orange juice Orangensaft

oregano Oregano

organic bio

organs (innards) Innereien

oven-baked ofengebacken

over easy (eggs) beidseitig

oxtail Ochsenschwanz

oyster mushroom Austernpilz

P

pancake Pfannkuchen

pancake, potato Reibekuchen; Reiberdatschi (Bav.)

papaya Papaya

paprika Paprika

parchment Pergament

parsley Petersilie

partridge Rebhuhn

passion fruit Maracuja

pasta Nudeln; Teigwaren (Switz.)

pasta salad Nudelsalat

pastry Gebäck

pea Erbse

peach Pfirsich

peanut Erdnuss

pear Birne

peeled geschält

pepper Pfeffer

peppermint Pfefferminz

persimmon Persimone

pickle Essiggurke

pickled eingelegt

piece / apiece Stück / pro Stück

pig Schwein

pig, suckling Spanferkel

pike Hecht

pikeperch Zander

pine nut Pinienkern

pineapple Ananas

pistachio Pistazie

plaice (whitefish) Scholle

plate Teller

platter Platte

plum Pflaume; Zwetschge

poached pochieren

poached pochierte

pomegranate Granatapfel

poppy seed Mohn

pork Schweinefleisch

pork knuckle Schweinshaxe; Schweinshax’n

pot roast Rinderschmorbraten

potato(es) Kartoffel(n); Erdapfel(n) (Aus.)

baked Obenkartoffel

dumpling Kartoffelknödel

mashed Kartoffelpüree; Kartoffelbrei; Kartoffelstock (S. Germ. and Switz.); Erdäpfelpüree (Aus.)

pancake Reibekuchen; Reiberdatschi (Bav.)

roasted Bratkartoffeln

potted (meat) eingelegt

poultry Geflügel

pound cake Eischwerkuchen

prawn Garnele

pretzel (big) Brezel; Brez’n (Bav. and Aus.); Laugen

prune Backpflaume

pure rein

purée Püree, -mus

Q

quail Wachtel

quince Quitte

R

rabbit Kaninchen; Hase

radish Radiesch

raisin Rosine

rare / very rare (meat) rot / blutig (“bloody”)

raspberry Himbeere

ravioli Maultaschen; Schlutzkrapfen

raw roh

red currant rote Johannisbeere

red mullet (fish) Rotbarbe

rib Rippe

rice Reis

basmati Basmati-Reis

brown brauner Reis

jasmine Jasmin-Reis

ripe (mature) ausgereift

roast / roasted Braten / geröstet

roast beef Rinderbraten; Roastbeef

rocket Rucola

roe (fish eggs) Rogen

roll Brötchen; Semmel (Bav. and Aus.); Weckle (S. Germ)

root Wurzel

root vegetables Wurzelgemüse

rosemary Rosmarin

rump steak Rumpsteak

rye Roggen

S

saffron Safran

sage Salbei

salad Salat

bean Bohnensalat

fruit Obstsalat

green grüner Salat

mixed gemischter Salat

pasta Nudelsalat

potato Kartoffelsalat

Russian (potatoes, eggs, vegetables, mayo) Oliviersalat

sausage Wurstsalat

salad dressing Salatsosse

salmon Lachs

salt Salz

sauce Sosse; Sauce

sauce, cream Rahmsauce

sauerkraut Kraut

sausage Wurst

blood Blutwurst

boiled Brühwurst

grilled Bratwurst

spread Streichwurst

veal Weisswurst

sausage salad Wurstsalat

sautéed pfannengebraten

savory herzhaft

scallop Jakobsmuschel

scalloped (baked in layers) überbacken

scoop (ice cream) Kugel

sea bass Seebarsch

seafood Meeresfrüchte

seed Kern

seedless kernlos

semi-dry (wine) halbtrocken

semolina (grain) Griess

shallot Schalotte

shandy Alsterwasser; Radler (Bav. and Aus.); Panaché (Switz.)

shavings Späne

shell Schale

shellfish Schalentiere

sherbet Sorbet

shin Bein

shoulder Schulter

sirloin Lendenfilet

skewer Spiess

skimmed entrahmt

skin Haut

slice Scheibe

sliced in Scheiben geschnitten

small klein

smelt Stint

smoked geräuchert

smooth (texture) fein

snack Brotzeit; Kleinigkeit

snout Schnauze

soft (cheese) weich

soft-boiled weichgekocht

sole (fish) Seezunge

sorrel Sauerampfer

soup Suppe

bean Bohnensuppe

cabbage and sausage Bauernsuppe

fish Fischsuppe

oxtail Ochsenschwanzsuppe

split pea Erbsensuppe

vegetable Gemüsesuppe

sour cherry Sauerkirsche; Weichsel (Aus.)

sour cream Sauerrahm; Schmand

sourdough Sauerteig

spareribs Spareribs

sparkling sprudelnd

sparkling wine Sekt

special of the day Tagesgericht

specialty Spezialität; Schmankerl (Aus.)

spicy (flavorful) würzig

spicy (horseradish-hot) scharf

spicy (jalapeño-hot) pikant

spinach Spinat

sponge cake Biskuit

spread Aufstrich

spritzer Schorle; Gespritzter (Aus.)

squab (young pigeon) Jungtaube

squash Kürbis

steamed gedünstet

stew Ragout; Eintopf

stewed gedünstet

stomach Magen

strawberry Erdbeere

strong käftig

stuffed gefüllt

sugar Zucker

sunflower Sonnenblume

sunflower seeds Sonnenblumenkerne

sunny side up (eggs) Sunny Side; einseitig

sweet süss

sweet (wine) süss; lieblich

sweet roll Kleingebäck; Zuckergebäck; Teilchen

sweetbreads (calf / lamb) Kalbsbries / Lammbries

Swiss Schweizer

Swiss chard Mangold

T

tagliatelle Bandnudel

tangerine Mandarine

tarragon Estragon

tart Törtchen

tea Tee

herbal Kräutertee

iced Eistee

with brandy and rum Jägertee

tender zart

tenderloin Filet Mignon; Lungenbraten (Aus.)

tenderloin of T-bone Lendenstück

testicle Hoden

thigh Schenkel

thyme Thymian

tilapia Tilapia

tip (point) Spitze

to go zum Mitnehmen

tomato Tomate; Paradeiser (Aus.)

tomato, cherry Kirschtomate

tomato, vine-ripened Strauchtomate

tongue Zunge

toothpick Zahnstocher

tripe Kutteln

trout Forelle

tuna Thunfisch

turbot Steinbutt

turkey Pute; Truthahn

turnip weisse Rübe

V

vanilla Vanille

veal Kalbfleisch

vegan Veganer

vegetable oil Kernöl

vegetable plate Gemüseplatte; Gemüseteller

vegetables Gemüse

vegetarian Vegetarier

venison Wildbret

Viennese Wiener

vinaigrette Vinaigrette

vine Strauch; Rebe

vinegar Essig

vineyard Weinberg

vintage (wine) Lese; Weinlese

W

waffle Waffel

walnut Walnuss

water Wasser…

carbonated …mit Gas (also mit Sprudel; mit Kohlensäure)

non-carbonated …ohne Gas (also ohne Sprudel; ohne Kohlensäure)

water, mineral Mineralwasser; Tafelwasser

water, tap Leitungswasser

watercress Brunnenkress

watermelon Wassermelone

well done / very well-done (meat) gar, durchgebraten / ganz gar

wheat Weizen

whipped cream Schlagsahne; Schlagobers (Aus.)

white weiss

whiting (fish) Wittling

wild wild

wild boar Wildschwein

wine Wein

red Rotwein

rosé Roséwein

sparkling Sekt

white Weisswein

wine, table Tafelwein

wine list Weinkarte

wine tasting Weinprobe

wine vintage Lese; Weinlese

yeast Hefe

Y

yogurt Joghurt

yolk Eigelb

Z

zucchini Zucchini