NOTES & ACKNOWLEDGMENTS
Some of these poems were originally published in Aerial, Baffler, Barrow Street, Blackbox Manifold, Boog City, Caliban Online, Cimarron Review, Claudius App, Coal Hill Review, Columbia Poetry Review, Conjunctions, Critical Quarterly, E. G. Reader, Electronic Poetry Review, Esque, Fulcrum, Golden Handcuffs, Green Integer Review, Half-Circle, Harper’s, Hobo Magazine, International Literary Quarterly, Island Magazine, Journal of Interdimensional Poetry, Lingo, Lyric &, MiPoesas, NO, Non, Onedit, Plume, Poems & Poetics, Poetry, PoetsArtists, Prague Literary Review, Prairie Schooner, Rampike, Sentence: A Journal of Prose Poetics, Shampoo, Tikkun, Vallum, Vertaallab, Virginia Quarterly Review, Vlak, War & Peace, Weekday, and Work.
Recalculating includes my translations of poems by Velimir Khlebnikov, Osip Mandelstam, Charles Baudelaire, Guillaume Apollinaire, Régis Bonvicino, and Catullus. These translations were collected in Umbra, a pamphlet from Charles Alexander’s Chax Press (Tucson, AZ, 2010). “Umbra” was originally published as part of “A Person Is Not an Entity Symbolic but the Divine Incarnate” in The Sophist (Los Angeles, CA: Sun & Moon Press, 1987). “I’ve been given a body . . .” (from Stone) and “To empty earth falling unwilled . . .” were written for Modernist Archaist: Selected Poems by Osip Mandelstam, edited by Kevin Platt (Miami, FL: Whale and Star Press, 2008), and were also published in Shofar. Some of the other translations were published in S / N: NewWorldPoetics and New American Writing. Thanks to the heirs of João Cabral de Melo Neto for permission for the translation of “Psicologia Da Composicao,” from In: O Cão sem Plumas (Rio de Janeiro, Brazil: Alfaguara, 2007). “After Leminski” is a collaboration with Bonvicino.
Some of these poems were included in The Introvert (Paris: Collectif Géneration, 2010), with accompanying pictures by Jill Moser, Yang Yongliang, Carlos Amorales, Jiři Čirnický, and Dominique Figarella; each artist made twelve copies of the book.
“All Set” was included in 100 Poets against the War, edited by Todd Swift (Cambridge, UK: Salt Publishing, 2003).
“Before You Go,” with pictures by Susan Bee, was published at artcritical.com (2011).
“Breathtails” is a libretto written for Anne LeBaron, scored for baritone, shakuhachi, and string quartet. It was commissioned by Thomas Buckner.
“Brush Up Your Chaucer” was written at the invitation of David Wallace and presented at the Contemporary Poets Meet Chaucer panel at the New Chaucer Society’s Conference, Fordham University, at Lincoln Center, summer 2006. It was published in Hotel Amerika 6, no. 1 (spring 2008).
“Catullus 85”: Richard Tuttle suggested we work together on translating the much translated “Odi et amo. quare id faciam, fortasse requiris. / nescio, sed fieri sentio et excrucior.” The possibilities included: “Hating & loving. Query: why’d I do that? / Don’t know, just sense it & it’s excruciating” and “Odious & amorous. Hey: why’d I do that? / Beats me, just feelings & I’ve been crucified.”
“The Importance of Being Bob” written for the Bob Perelman feature of Jacket, no. 39 (2010), edited by Kristen Gallagher.
“In Utopia” was first published in the Occupy Wall Street Poetry Anthology (New York: Occupy Wall Street Library, 2011).
“Ku(na)hay” was included in Best American Poetry 2008, edited by Charles Wright (New York: Scribner’s, 2008).
“Lenny Paschen Redux” is a recasting of the monologue for The Lenny Paschen Show, the libretto for a 1992 opera with music by Ben Yarmolinsky, collected in Blind Witness: Three American Operas (Queens, NY: Factory School, 2008).
“Not on My Watch,” while not written for this context, was selected by Franklin & Marshall College to be part of a public arts project adjacent to the Shreiner-Concord Cemetery, Lancaster, Pennsylvania, commemorating the grave of radical abolitionist and civil rights advocate Congressman Thaddeus Stevens.
“Recipe for Disaster” was written for the Suzanne Bocanegra recipe issue of Esopus (2010).
“Talk to Me”: On April 18, 1999, I performed this improvised poem as part of Deb Singer’s “Impulsive Behavior” series at the Whitney Museum’s Philip Morris space. Also on the bill that night were Edwin Torres and Bruce Andrews performing with Sally Silvers. A video of the performance is available at PennSound (http://writing.upenn.edu/pennsound/x/Whitney.php). The text was first published in Fulcrum 7 (2011), with a response by Dubravka Djurić.
“A Theory’s Evolution” was published in the Philadelphia Inquirer (Dec. 29, 2006), with the title taken from a recent Inquirer headline about a Darwin show at the Franklin Institute in Philadelphia.
“Todtnauberg” was published as part of an essay, “Celan’s Folds,” in Textual Practice (2004).