Log In
Or create an account -> 
Imperial Library
  • Home
  • About
  • News
  • Upload
  • Forum
  • Help
  • Login/SignUp

Index
De valse dageraad
Proloog
Hoe een negenennegentigjarige monnik verneemt dat hij zijn laatste vriend heeft overleefd. Over de waarheidsgetrouwheid van dronkelappen
I
De gouwgravin van Hamaland
Hoe de zwaardveger Fritherik en zijn vrouw Frijonde een zoon krijgen en drie dochters verliezen. Hroswith ontvangt een oorvijg die hem zal heugen en hoort vreemde stemmen Hoe Hroswith dankzij de relikwieën van een pelgrim leert lezen en schrijven Hoe de stedelingen Hroswiths zangkunst waarderen Waarin Hroswith een lange reis maakt. Een marskramer vertelt een vreemd verhaal Hoe een gravendochter Hroswith achtervolgt en chanteert Over de verfrissing die een zwempartijtje kan bieden. Quintillianus krijgt een nieuwe leerling Hoe Hroswith zich bekwaamt in het inlichtingenwerk en het kruis heerst in het tuighuis Hoe Hroswith iets opsteekt over de zonden des vlezes Waarin Hroswith veel opsteekt, maar ten slotte het wachten moe wordt Waarin Hroswith helwaarts boort, Liutgardis’ stift een waterput krijgt en Adela voor verrassingen zorgt Hoe Imed de roede spaart
II
Jelling
Hoe de stuurmanskunst van Ætheldail Hroswith naar verre kusten voert. Hij maakt kennis met broedervolkeren en bezoekt een markt met plaatselijke specialiteiten Waarin Hroswith opnieuw kennismaakt met de naastenliefde van geestelijken en blijk geeft van podiumtalenten Waarin wij kennismaken met de schoonheid der Deense poëzie; en verder met skalden en saga’s, schijnheiligen en sibben Waarin de góden der Denen sterker blijken dan de christengod Waarin Hroswith een dief wordt en er niet in slaagt de sporen in het zand te ontcijferen Waarin de kok niets te bieden heeft dan zijn zubb. Van strandhouwen en berserkers Waarin de kok toch meer te bieden heeft dan zijn zubb. Hroswith slaat de vrouwen over, want de voorraad perkament is beperkt Waarin Hroswith kennismaakt met Haithabu bij nacht; over Wenden en Roes Waarin Hroswith een vreemd gezelschap ontmoet. Hij is, beschamend genoeg, onwetend over Na’alaans
III
Abu al-Fath al-Iskandari
Waarin Hroswith de maaltijd gebruikt met Abu al-Fath al-Iskandari. Hoe zijn blikveld hem parten speelt Hoe Hroswith, in zijn ijver om de invloed van kleine modificaties op zijn vaardigheid te beschrijven, zich bijna een grote modificatie op de hals haalt. Over dobbelstenen en glooiingen Waarin Hroswith een strijdperk betreedt. Hoe Abu al-Fath al-Iskan-dari een betere verdeling van aardse rijkdommen bewerkstelligt Waarin Hroswith zijn meester het beestenspel leert. Hoe Hosseyn twee Griekse maagden bevruchtte Over de gastvrijheid van Slavische dorpelingen en de gevaren van het dragen van een tulband Waarin Hroswith inzicht krijgt in de gretigheid der plaatselijke schonen Waarin de lezer naast het onsterfelijke proza waar hij aan gewend is, ook kennismaakt met de rijkdom der Arabische poëzie ‘Ik dacht dat je nooit langs dezelfde weg terugging als je gekomen bent,’ zei ik tegen Abu al-Fath al-Iskandari. Over de zin van ascese voor wie geen verlokkingen kent. Andermaal kruist een ongebreidelde, tijdloze schoonheid het pad van Abu al-Fath al-lskandari Over onderhandelingen op de slavenmarkt. Hroswith verbaast zichzelf en alle anderen Waarin de reis wordt voortgezet in de richting van de Zwarte Zee en Miklagaard aan de Gouden Hoorn. Hoe zeven stroomversnellingen alles op zijn kop kunnen zetten
IV
Het pad dat bilwaarts voert
De lezer ontmoet twee merkwaardige Damasceners en bezoekt een badhuis Waarin de stad wordt bezocht door spoken en demonen. Djounaadif heeft een vreemde droom. Hoe liefde wederom leidt tot verraad Waarin drankzucht en vergetelheid Hroswiths metgezellen zijn. Over darmbewegingen na langdurig kerker verblijf Men ziet hem, ondanks zijn tafelmanieren, aan voor een aap Waarin Hroswith het donker in gaat zien, al verkeert hij in een omgeving die hem vertrouwd is Waaruit blijkt dat vergetelheid niet altijd een welkome gast is. Hroswith zet iets recht over zijn Andalusische tijd Waarin een voorstelling Hroswith hogelijk verbaast en hij iets terugkrijgt wat hij lang kwijt was. Hoe Ali de bultenaar werd genezen Het verhaal van Abu al-Fath al-Iskandari. Hoe het Balkon der Vloeken aan zijn naam komt Een vliegende vlucht. Hroswith beleeft één van zijn donkerste uren
Clamosa in voce...
Waarin Hroswith terugkeert in de Lage Landen. Hij heeft een weerzien Waarin Hroswith de metamorfosen in zijn woonstee mist; die in zijn bedstee ontgaan hem echter niet. Graaf Bolderik krijgt een kwade tijding Waarin Hroswith een blijde tijding krijgt, geruchten de kop opsteken en een spook uit het verleden aan de deur klopt Waarin onze held een reis onderneemt, oponthoud ondervindt en weer thuis uitkomt Waarin Hroswith een groot geleerde ontmoet, maar zijn pogingen tot het voeren van een intelligente conversatie gedwarsboomd ziet Waarin Hroswith een pleidooi houdt en alweer een galgenmaal krijgt aangeboden. Hij redt een arme marskramer Waarin Hroswith een voorstel krijgt dat hij niet kan weigeren en eindelijk een goed gesprek heeft
VI
De drie zephira
Hoe de Romeinen Hroswith ontvangen. Over een ondergrondse paus, een heilige vrouw en de weldaden van de rust Hoe Hroswith een volgeling wordt van de heilige; de kunst van het schrijven van hagiografieën Hoe Hroswith alsnog kan afdwalen ter loutering van zijn gekwelde ziel Hoe een bibliothecaris de economie kan beïnvloeden. De dorpsgek doet goede zaken Waarin Hroswith zijn arbeid onderbreekt voor een jachtpartijtje Waarin het ‘Habemus Papam!’ weerklinkt tussen de palazzi. Het gloren van een gouden dageraad en de belofte van een nieuwe pax Romana Waarin Hroswith de zoete voordelen smaakt van een pauselijke aanbevelingsbrief. O vreugden van een welvoorziene bibliotheek, maar hoed u voor Langobarden Waarin een bloedbad voorafgaat aan een bloedregen en ten slotte Hroswiths bloedlijn zich vertakt in onverwachte richting ‘Laat niemand in leven,’ zei ik toen wij naar Wikala liepen. ‘Laat geen steen op de andere.’
VII
Duizendjarig dolen
Over het wonder van de onbederfelijkheid. Hoe Hroswith de nagels van keizer Karel knipt en zijn spiegelbeeld ontmoet Waarin Adela’s grootste leugen uitkomt en de bibliotheek eindelijk gestalte krijgt Waarin het oude Rome eens te meer een slangenkuil blijkt Waarin Hroswith het advies van de heilige Wiborga tot zijn motto maakt en weer op weg gaat, met Schraalhans als reisgezel.O vreugden der ascese Waarin Romuald Hroswith wijst op zijn verborgen talenten Terug in de slangenkuil. Hoe Hroswith vazal wordt van de keizer Waarin het leger zich in stelling brengt; een droevige wake Hoe Hroswith drager wordt van de Heilige Lans. Een onderhoud in de duiventil Waarin Bodo het er niet mee eens is, en hoe het Hroswith verder vergaat ‘Einde?’ vroeg Bodo. ‘Hoezo heeft het verhaal zijn einde bereikt? Er is nog heel veel niet duidelijk.’
Epiloog Verantwoording
  • ← Prev
  • Back
  • Next →
  • ← Prev
  • Back
  • Next →

Chief Librarian: Las Zenow <zenow@riseup.net>
Fork the source code from gitlab
.

This is a mirror of the Tor onion service:
http://kx5thpx2olielkihfyo4jgjqfb7zx7wxr3sd4xzt26ochei4m6f7tayd.onion