Log In
Or create an account ->
Imperial Library
Home
About
News
Upload
Forum
Help
Login/SignUp
Index
Cubierta
100 poemas
NOTA DE LA FAMILIA
100 POEMAS
DIGGING
Cavando
DEATH OF A NATURALIST
Muerte de un naturalista
BLACKBERRY-PICKING
En busca de moras
FOLLOWER
Seguidor
MID-TERM BREAK
Vacaciones trimestrales
THE DIVINER
El zahorí
TWICE SHY
Tímidos por partida doble
SCAFFOLDING
Andamios
PERSONAL HELICON
Helicón personal
THE FORGE
La fragua
THE PENINSULA
La península
REQUIEM FOR THE CROPPIES
Réquiem por los croppies
NIGHT DRIVE
Viaje nocturno
THE GIVEN NOTE
La nota dada
BOGLAND
Tremedal
ANAHORISH
Anahorish
BROAGH
Broagh
THE OTHER SIDE
El otro lado
THE TOLLUND MAN
El hombre de tollund
WEDDING DAY
Día de boda
WESTERING
Hacia el oeste
MOSSBAWN: TWO POEMS IN DEDICATION
Mossbawn: Dos poemas dedicados
FUNERAL RITES
Ritos funerarios
THE GRAUBALLE MAN
El hombre de Grauballe
PUNISHMENT
Castigo
FROM WHATEVER YOU SAY SAY NOTHING
De digas lo que digas no digas nada
FROM SINGING SCHOOL
De escuela de canto
OYSTERS
Ostras
A DRINK OF WATER
Un trago de agua
THE STRAND AT LOUGH BEG
La playa de Lough Beg
CASUALTY
Víctima
THE SINGER’S HOUSE
La casa del cantante
ELEGY
Elegía
FROM GLANMORE SONNETS
De los sonetos de Glanmore
THE OTTER
La nutria
THE SKUNK
La mofeta
SONG
Canción
THE HARVEST BOW
El lazo de la cosecha
IN MEMORIAM FRANCIS LEDWIDGE
En recuerdo de Francis Ledwidge
THE UNDERGROUND
El metro
A HAZEL STICK FOR CATHERINE ANN
Una vara de avellano para Catherine Ann
A KITE FOR MICHAEL AND CHRISTOPHER
Una cometa para michael y christopher
THE RAILWAY CHILDREN
Los niños del ferrocarril
FROM STATION ISLAND
De Station Island
ALPHABETS
Alfabetos
THE HAW LANTERN
El farol del espino
FROM THE REPUBLIC OF CONSCIENCE
Desde la república de la conciencia
THE STONE VERDICT
La sentencia de piedra
FROM CLEARANCES
De tala
THE WISHING TREE
El árbol de los deseos
FROM THE CURE AT TROY
De la curación en Troya
MARKINGS
Marcas
SEEING THINGS
Viendo visiones
1. I. 87
1-I-87
FIELD OF VISION
Campo visual
FROM GLANMORE REVISITED
De regreso a Glanmore
A PILLOWED HEAD
Una cabeza recostada
FOSTERLING
Un niño de acogida
FROM LIGHTENINGS
De iluminaciones
FROM CROSSINGS
De travesías
THE RAIN STICK
El palo de lluvia
A SOFA IN THE FORTIES
Un sofá en los cuarenta
KEEPING GOING
Seguir adelante
TWO LORRIES
Dos camiones
ST KEVIN AND THE BLACKBIRD
San Kevin y el mirlo
THE GRAVEL WALKS
Los paseos de grava
A CALL
Una llamada
A DOG WAS CRYING TONIGHT IN WICKLOW ALSO
Un perro estuvo también aullando esta noche en Wicklow
AT THE WELLHEAD
En el brocal
AT BANAGHER
En Banagher
POSTSCRIPT
Postdata
FROM OUT OF THE BAG
De fuera del maletín
THE CLOTHES SHRINE
El santuario de la ropa
FROM SONNETS FROM HELLAS
De sonetos de la Hélade
ANAHORISH 1944
Anahorish 1944
ANYTHING CAN HAPPEN
Todo puede pasar
HELMET
Casco
DISTRICT AND CIRCLE
District y Circle
MIDNIGHT ANVIL
Yunque de medianoche
THE LIFT
Las andas
HÖFN
Höfn
TATE’S AVENUE
Tate’s Avenue
THE BLACKBIRD OF GLANMORE
El mirlo de Glanmore
‘HAD I NOT BEEN AWAKE’
«Si no hubiera estado despierto»
THE CONWAY STEWART
La Conway Stewart
CHANSON D’AVENTURE
Chanson d’aventure
MIRACLE
Milagro
HUMAN CHAIN
Cadena humana
FROM ROUTE 110
De ruta 110
‘THE DOOR WAS OPEN AND THE HOUSE WAS DARK’
«la puerta estaba abierta y la casa a oscuras»
IN THE ATTIC
En el ático
A KITE FOR AIBHÍN
Una cometa para Aibhín
IN TIME
A tiempo
Sobre el autor
Notas
← Prev
Back
Next →
← Prev
Back
Next →