Log In
Or create an account ->
Imperial Library
Home
About
News
Upload
Forum
Help
Login/SignUp
Index
Entdecke die Welt der Piper-Fantasy.
Für Bob und Eleanor
Übersetzung aus dem amerikanischen Englisch von Michael Koseler
Die Shakespeare-Zitate sind der Übersetzung von Schlegel-Tieck entnommen.
Vollständige E-Book-Ausgabe der im Piper Verlag erschienenen Buchausgabe
1. Auflage 2011
ISBN 978-3-492-95153-1
© 2010 Mary Stanton
Titel der englischen Originalausgabe:
»Avenging Angels«, Berkley Publishing Group,
Penguin Group (USA) Inc., New York 2010
© Piper Verlag GmbH, München 2011
Umschlagkonzept: semper smile, München
Umschlaggestaltung: Guter Punkt, München
Umschlagmotiv: Anke Koopmann / Guter Punkt unter Verwendung von Motiven von shutterstock und iStockphoto
Datenkonvertierung E-Book: CPI – Clausen & Bosse, Leck
Personenverzeichnis
Die Winston-Beauforts
In Savannah
Beaufort & Compagnie
Angehörige des Himmlischen Gerichtswesens
Mitglieder und Teilhaber der Savannah Shakespeare Players
Dreh um mit Kunst im Schloss den Schlüssel,
Damit verriegelt meiner Seele stiller Schrein.
John Keats, »An den Schlaf«
La propriété, c’est le vol.
Eigentum ist Diebstahl.
Pierre-Joseph Proudhon, Was ist Eigentum?
Just a little touch of star quality!
Tim Rice, »Buenos Aires«, Evita
Nun lasset euch gemahnen eine Zeit,
Wo schleichend Murmeln und das späh’nde Dunkel
Des Weltgebäudes weite Wölbung füllt.
Shakespeare, König Heinrich V.
Du solltest dich jetzt fragen: »Hab ich Glück?«
Na, was meinst du, du Mistkerl?
H. J. Fink, R. M. Fink und D. Riesner, Dirty Harry
Erneut stürz tapfer mich ins Abenteuer …
Robert Browning, »Rabbi Ben Esra«
Tell me before you get onto your high horse
Just what you expect me to do.
Tim Rice, »Waltz for Eva and Che«, Evita
What is the good of the strongest heart
In a body that’s falling apart?
A serious flaw – I hope you know that.
Tim Rice, »Waltz for Eva and Che«, Evita
… die Menschen sind von Zeit zu Zeit
gestorben, und die Würmer haben sie verzehrt,
aber nicht aus Liebe.
Shakespeare, Wie es euch gefällt
Cui bono?
Wem nützt es?
Cicero, »Philippica«
Wo Alph, der heilge Fluss, verlief
Durch Höhlen, unermesslich tief,
Zu sonnenlosem Meer.
Coleridge, »Kublai Khan«
Ob Hölle droht, das Paradies uns winkt …
Edward FitzGerald, Die Sinnsprüche Omars des Zeltmachers
Da barst der Spiegel jäh entzwei –
»Ich bin verflucht«, erklang ein Schrei
Der Dame von Shalott.
Tennyson, »Die Dame von Shalott«
Mord kommt ans Tageslicht.
Chaucer, »Die Erzählung des Nonnenpriesters«
… O wüsste jemand doch
Das Ende dieses Tagwerks, eh’ es kommt!
Shakespeare, Julius Cäsar
Leicht ist’s, hinab zum Hades zu steigen,
Doch schwierig die Rückkehr …
Vergil, Aeneis
O welch ein wirr’ Gespinst wir weben!
Sir Walter Scott, Marmion
An der Pforte des Lebens, des Odems Tor,
Steht Schlimmres als Tod dem Menschen bevor.
Swinburne, »Der Triumph der Zeit«
Verzögerte Gerechtigkeit ist verweigerte Gerechtigkeit.
William Gladstone
Es braucht kein Geist vom Grabe herzukommen,
Uns das zu sagen.
Shakespeare, Hamlet
Epilog
← Prev
Back
Next →
← Prev
Back
Next →