Log In
Or create an account -> 
Imperial Library
  • Home
  • About
  • News
  • Upload
  • Forum
  • Help
  • Login/SignUp

Index
Cover Title page Copyright Contents INTRODUCTION. CHAPTER I. THE DISCOVERY OF THE ZEND-AVESTA CHAPTER II. THE INTERPRETATION OF THE ZEND-AVESTA CHAPTER III. THE FORMATION OF THE ZEND-AVESTA CHAPTER IV. THE ORIGIN OF THE AVESTA RELIGION CHAPTER V. THE VENDÎDÂD ABBREVIATIONS PREFACE TRANSLATION OF THE VENDÎDÂD. FARGARD I. AN ENUMERATION OF SIXTEEN LANDS CREATED BY AHURA MAZDA, AND OF AS MANY PLAGUES CREATED IN OPPOSITION BY ANGRA MAINYU FARGARD II. MYTHS OF YIMA FARGARD III. THE EARTH I (1–6). The five places where the Earth feels most joy II (7–11). The five places where the Earth feels most sorrow III (12–35). The five things which most rejoice the Earth IV (36–42). Corpses ought not to be buried in the Earth FARGARD IV. CONTRACTS AND OUTRAGES I (I) II a (2). Classification of contracts II b (3–4). Damages for breach of contract II c (5–10). Kinsmen responsible II d (11–16). Penalties for breach of contract III (17–55). Outrages (18). Definitions (18–21). Menaces (22–25). Assaults (26–29). Blows (30–33). Wounds (34–36). Wounds causing blood to flow (37–39). Broken bones (40–43). Manslaughter (44–45). Contracts (46, 49 [bis] –55). False oaths (47–49). Praise of physical weal FARGARD V I (1–7). If a man defile the fire or the earth involuntarily, or unconsciously, it is no sin II (8–9). Water and fire do not kill III (10–14). Disposal of the dead during winter IV (15–20). How the Dakhmas are cleansed by water from the heavens V (21–26). On the excellence of purity and of the law that shows how to recover it, when lost VI (27–38). On the defiling power of the Nasu being greater or less, according to the greater or less dignity of the being that dies VII (39–44). On the management of sacrificial implements defiled by the dead VIII (45–62). On the treatment of a woman who has been delivered of a still-born child; and what is to be done with her clothes FARGARD VI I (1–9). How long the earth remains unclean, when defiled by the dead II (10–25). Penalties for defiling the ground with dead matter III (26–41). Purification of the different sorts of water, when defiled by the dead IV (42–43). Purification of the Haoma V (44–51). The place for corpses; the Dakhmas FARGARD VII I (1–5). How long after death the Nasu falls upon the dead II (6–9). How far the defiling power of the Nasu extends III (10–22). Cleansing of clothes defiled by the dead IV (23–24). Eating of corpses an abomination V (25–27). Bringing corpses to fire or water an abomination VI (28–35). Cleansing of wood and corn defiled by the dead VII a (36–40). Physicians; their probation VIl b (41–44). Their fees VIII (45–49). Purification of the earth, of the Dakhmas. The Dakhmas and the Daêvas IX (60–72). Treatment of a woman who has brought forth a still-born child X (73–75). Cleansing of vessels defiled by the dead XI (76). Cleansing of the cow XII (77). Unclean libations FARGARD VIII I (I–3). Purification of the house where a man has died II (4–13). Funerals III (14–22). Purification of the ways along which the corpse has been carried IV (23–25). No clothes to be wasted on a corpse V (26–32). Unlawful lusts VI (33–34). A corpse when dried up does not contaminate VII (35–72). Purification of the man defiled by the dead VIII (73–80). Purification of the fire defiled by the dead IX (81–96). The Bahrâm fire X (97–107). Purification in the wilderness. FARGARD IX. THE NINE NIGHTS’ BARASHNÛM I a (I–II). Description of the place for cleansing the unclean (the Barashnûm-gâh) I b (12–36). Description of the cleansing II (37–44). Fees of the cleanser III (47–57). The false cleanser; his punishment FARGARD X. SPELLS RECITED DURING THE PROCESS OF THE CLEANSING FARGARD XI. SPECIAL SPELLS FOR THE CLEANSING OF THE SEVERAL OBJECTS FARGARD XII. THE UPAMAN: HOW LONG IT LASTS FOR DIFFERENT RELATIVES FARGARD XIII. THE DOG I (1–7). The dog of Ormazd and the dog of Ahriman I a (1–4). The dog Vanghâpara (the hedge-hog) I b (5–7). The dog Zairimyangura (the tortoise) II (8–16). Offences against the dog III (17–19). On the several duties of the dog IV (20–28). On the food due to the dog V (29–38). On the mad dog; how he is to be kept, and cured VI (39–40). On the excellence of the dog VII (41–43). On the wolf-dog VIII (44–48). On the virtues and vices of the dog IX (49–50). Praise of the dog X (50–54). The water dog FARGARD XIV. THE ATONEMENT FOR THE MURDER OF A WATER DOG FARGARD XV I (1–8). On five sins the commission of which makes the sinner a Peshôtanu II (9–19). On unlawful unions and attempts to procure abortion III (20–45). On the treatment of a bitch big with young IV (46–51). On the breeding of dogs FARGARD XVI I (1–11). On the uncleanness of women during their sickness II (11–12). How it can be removed III (13–18). Sundry laws relating to the same matter FARGARD XVII. HAIR AND NAILS FARGARD XVIII I (1–13). On the unworthy priest and enticers to heresy II (14–29). The holiness of the cock III (30–60). The four paramours of the Drug IV (61–71). On unlawful lusts FARGARD XIX I (1–10). Angra Mainyu attempts first to kill, then to seduce Zarathustra II (11–42). Ahura Mazda reveals the law to Zarathustra III (43–47). Angra Mainyu flees down to hell FARGARD XX. THRITA AND THE ORIGIN OF MEDICINE FARGARD XXI. WATERS AND LIGHT I (1). Praise of the holy bull II (2–3). Invocation addressed to hail as a healing power III a (4–7). Joint invocation addressed to the waters and to the light of the sun III b (8–11). Joint invocation addressed to the waters and to the light of the moon III c (12–17). Joint invocation addressed to the waters and to the light of the stars IV (18–21). Spells against disease FARGARD XXII. ANGRA MAINYU CREATES 99,999 DISEASES: AHURA MAZDA APPLIES FOR HEALING TO THE HOLY WORD AND TO AIRYAMAN Preliminary Observations to the Yasts and Sîrôzahs Sîrôzah I Sîrôzah II I. Ormazd Yast (Bahman Yast) II. Haptân Yast III. Ardibehist Yast IV. Khordâd Yast V. Âbân Yast VI. Khôrshêd Yast VII. Mâh Yast VIII. Tîr Yast IX. Gôs Yast X. Mihir Yast XI. Srôsh Yast Hâdhôkht XII. Rashn Yast XIII. Farvardîn Yast XIV. Bahrâm Yast XV. Râm Yast XVI. Dîn Yast XVII. Ashi Yast XVIII. Âstâd Yast XIX. Zamyâd Yast XX. Vanant Yast XXI. Yast Fragment XXII. Yast XXIII. Âfrîn Paighambar Zartûst XXIV. Vîstâsp Yast Preliminary Observations to the Nyâyis I. Khôrshêd Nyâyis II. Mihir Nyâyis III. Mâh Nyâyis IV. Âbân Nyâyis V. Âtas Nyâyis THE GÂTHAS (YASNA XXVIII–XXXIV, XLIII–LI, LIII) YASNA I–XXVII, XXXV–XLII, LII, LIV–LXXII VISPARAD I–XXIII ÂFRÎNAGÂN I–III GÂHS I–V MISCELLANEOUS FRAGMENTS INDEX Transliteration of Oriental Alphabets adopted for the Translations of the Sacred Books of the East
  • ← Prev
  • Back
  • Next →
  • ← Prev
  • Back
  • Next →

Chief Librarian: Las Zenow <zenow@riseup.net>
Fork the source code from gitlab
.

This is a mirror of the Tor onion service:
http://kx5thpx2olielkihfyo4jgjqfb7zx7wxr3sd4xzt26ochei4m6f7tayd.onion