Log In
Or create an account ->
Imperial Library
Home
About
News
Upload
Forum
Help
Login/SignUp
Index
Cover
Title page
Copyright
Contents
INTRODUCTION.
CHAPTER I. THE DISCOVERY OF THE ZEND-AVESTA
CHAPTER II. THE INTERPRETATION OF THE ZEND-AVESTA
CHAPTER III. THE FORMATION OF THE ZEND-AVESTA
CHAPTER IV. THE ORIGIN OF THE AVESTA RELIGION
CHAPTER V. THE VENDÎDÂD
ABBREVIATIONS
PREFACE
TRANSLATION OF THE VENDÎDÂD.
FARGARD I. AN ENUMERATION OF SIXTEEN LANDS CREATED BY AHURA MAZDA, AND OF AS MANY PLAGUES CREATED IN OPPOSITION BY ANGRA MAINYU
FARGARD II. MYTHS OF YIMA
FARGARD III. THE EARTH
I (1–6). The five places where the Earth feels most joy
II (7–11). The five places where the Earth feels most sorrow
III (12–35). The five things which most rejoice the Earth
IV (36–42). Corpses ought not to be buried in the Earth
FARGARD IV. CONTRACTS AND OUTRAGES
I (I)
II a (2). Classification of contracts
II b (3–4). Damages for breach of contract
II c (5–10). Kinsmen responsible
II d (11–16). Penalties for breach of contract
III (17–55). Outrages
(18). Definitions
(18–21). Menaces
(22–25). Assaults
(26–29). Blows
(30–33). Wounds
(34–36). Wounds causing blood to flow
(37–39). Broken bones
(40–43). Manslaughter
(44–45). Contracts
(46, 49 [bis] –55). False oaths
(47–49). Praise of physical weal
FARGARD V
I (1–7). If a man defile the fire or the earth involuntarily, or unconsciously, it is no sin
II (8–9). Water and fire do not kill
III (10–14). Disposal of the dead during winter
IV (15–20). How the Dakhmas are cleansed by water from the heavens
V (21–26). On the excellence of purity and of the law that shows how to recover it, when lost
VI (27–38). On the defiling power of the Nasu being greater or less, according to the greater or less dignity of the being that dies
VII (39–44). On the management of sacrificial implements defiled by the dead
VIII (45–62). On the treatment of a woman who has been delivered of a still-born child; and what is to be done with her clothes
FARGARD VI
I (1–9). How long the earth remains unclean, when defiled by the dead
II (10–25). Penalties for defiling the ground with dead matter
III (26–41). Purification of the different sorts of water, when defiled by the dead
IV (42–43). Purification of the Haoma
V (44–51). The place for corpses; the Dakhmas
FARGARD VII
I (1–5). How long after death the Nasu falls upon the dead
II (6–9). How far the defiling power of the Nasu extends
III (10–22). Cleansing of clothes defiled by the dead
IV (23–24). Eating of corpses an abomination
V (25–27). Bringing corpses to fire or water an abomination
VI (28–35). Cleansing of wood and corn defiled by the dead
VII a (36–40). Physicians; their probation
VIl b (41–44). Their fees
VIII (45–49). Purification of the earth, of the Dakhmas. The Dakhmas and the Daêvas
IX (60–72). Treatment of a woman who has brought forth a still-born child
X (73–75). Cleansing of vessels defiled by the dead
XI (76). Cleansing of the cow
XII (77). Unclean libations
FARGARD VIII
I (I–3). Purification of the house where a man has died
II (4–13). Funerals
III (14–22). Purification of the ways along which the corpse has been carried
IV (23–25). No clothes to be wasted on a corpse
V (26–32). Unlawful lusts
VI (33–34). A corpse when dried up does not contaminate
VII (35–72). Purification of the man defiled by the dead
VIII (73–80). Purification of the fire defiled by the dead
IX (81–96). The Bahrâm fire
X (97–107). Purification in the wilderness.
FARGARD IX. THE NINE NIGHTS’ BARASHNÛM
I a (I–II). Description of the place for cleansing the unclean (the Barashnûm-gâh)
I b (12–36). Description of the cleansing
II (37–44). Fees of the cleanser
III (47–57). The false cleanser; his punishment
FARGARD X. SPELLS RECITED DURING THE PROCESS OF THE CLEANSING
FARGARD XI. SPECIAL SPELLS FOR THE CLEANSING OF THE SEVERAL OBJECTS
FARGARD XII. THE UPAMAN: HOW LONG IT LASTS FOR DIFFERENT RELATIVES
FARGARD XIII. THE DOG
I (1–7). The dog of Ormazd and the dog of Ahriman
I a (1–4). The dog Vanghâpara (the hedge-hog)
I b (5–7). The dog Zairimyangura (the tortoise)
II (8–16). Offences against the dog
III (17–19). On the several duties of the dog
IV (20–28). On the food due to the dog
V (29–38). On the mad dog; how he is to be kept, and cured
VI (39–40). On the excellence of the dog
VII (41–43). On the wolf-dog
VIII (44–48). On the virtues and vices of the dog
IX (49–50). Praise of the dog
X (50–54). The water dog
FARGARD XIV. THE ATONEMENT FOR THE MURDER OF A WATER DOG
FARGARD XV
I (1–8). On five sins the commission of which makes the sinner a Peshôtanu
II (9–19). On unlawful unions and attempts to procure abortion
III (20–45). On the treatment of a bitch big with young
IV (46–51). On the breeding of dogs
FARGARD XVI
I (1–11). On the uncleanness of women during their sickness
II (11–12). How it can be removed
III (13–18). Sundry laws relating to the same matter
FARGARD XVII. HAIR AND NAILS
FARGARD XVIII
I (1–13). On the unworthy priest and enticers to heresy
II (14–29). The holiness of the cock
III (30–60). The four paramours of the Drug
IV (61–71). On unlawful lusts
FARGARD XIX
I (1–10). Angra Mainyu attempts first to kill, then to seduce Zarathustra
II (11–42). Ahura Mazda reveals the law to Zarathustra
III (43–47). Angra Mainyu flees down to hell
FARGARD XX. THRITA AND THE ORIGIN OF MEDICINE
FARGARD XXI. WATERS AND LIGHT
I (1). Praise of the holy bull
II (2–3). Invocation addressed to hail as a healing power
III a (4–7). Joint invocation addressed to the waters and to the light of the sun
III b (8–11). Joint invocation addressed to the waters and to the light of the moon
III c (12–17). Joint invocation addressed to the waters and to the light of the stars
IV (18–21). Spells against disease
FARGARD XXII. ANGRA MAINYU CREATES 99,999 DISEASES: AHURA MAZDA APPLIES FOR HEALING TO THE HOLY WORD AND TO AIRYAMAN
Preliminary Observations to the Yasts and Sîrôzahs
Sîrôzah I
Sîrôzah II
I. Ormazd Yast
(Bahman Yast)
II. Haptân Yast
III. Ardibehist Yast
IV. Khordâd Yast
V. Âbân Yast
VI. Khôrshêd Yast
VII. Mâh Yast
VIII. Tîr Yast
IX. Gôs Yast
X. Mihir Yast
XI. Srôsh Yast Hâdhôkht
XII. Rashn Yast
XIII. Farvardîn Yast
XIV. Bahrâm Yast
XV. Râm Yast
XVI. Dîn Yast
XVII. Ashi Yast
XVIII. Âstâd Yast
XIX. Zamyâd Yast
XX. Vanant Yast
XXI. Yast Fragment
XXII. Yast
XXIII. Âfrîn Paighambar Zartûst
XXIV. Vîstâsp Yast
Preliminary Observations to the Nyâyis
I. Khôrshêd Nyâyis
II. Mihir Nyâyis
III. Mâh Nyâyis
IV. Âbân Nyâyis
V. Âtas Nyâyis
THE GÂTHAS (YASNA XXVIII–XXXIV, XLIII–LI, LIII)
YASNA I–XXVII, XXXV–XLII, LII, LIV–LXXII
VISPARAD I–XXIII
ÂFRÎNAGÂN I–III
GÂHS I–V
MISCELLANEOUS FRAGMENTS
INDEX
Transliteration of Oriental Alphabets adopted for the Translations of the Sacred Books of the East
← Prev
Back
Next →
← Prev
Back
Next →