Log In
Or create an account ->
Imperial Library
Home
About
News
Upload
Forum
Help
Login/SignUp
Index
Préface à la troisième édition
Introduction
1
Le Hara dans la vie du japonais
Préambule
Le hara dans la vie quotidienne des japonais
Le hara ou le sens de l'exercice
Hara dans la langue japonaise
2
Le hara dans sa signification humaine universelle
Le hara dans la conception orientale et occidentale
La signification générale du centre du corps
Signification du ventre pour l’Européen
Le Hara naturel
Les deux niveaux auxquels se situe le Hara
3
Le milieu menacé
La « forme » de l’homme dans le hara
Le moi et le centre vital (ou centre-terre)
Les formes défectueuses du moi
Le Moi dont l’habitacle est sclérosé
L’homme dont le Moi est dépourvu d’habitacle
Origine des formes défectueuses du Moi
4
Le Hara en tant que pratique de la voie
La symbolique du corps
Le Hara : expérience vécue, prise de conscience et exercice
Sens et conditions préalables de tout exercice
L’enracinement, le rattachement à la terre
Sens et limites de l'exercice
Les conditions de base de toute pratique
Éléments fondamentaux de l'exercice : attitude, respiration, tension
L'exercice de l'attitude (ou posture) juste
L'art d'être assis grâce au Hara
Contraction - détente - tension
L’exercice de la respiration
5
L’homme qui possède le Hara
Le Hara, force existentielle
Dimensions nouvelles
Coup d’œil rétrospectif et perspectives
Appendices - Textes japonais
OKADA TORAJIRO
SATO TSUJI
KANEKO SHOSEKI
HAKUIN ZENSHI
L’art du chat merveilleux
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
← Prev
Back
Next →
← Prev
Back
Next →