Log In
Or create an account ->
Imperial Library
Home
About
News
Upload
Forum
Help
Login/SignUp
Index
Página de título
INTRODUÇÃO
PARTE 1 - CORAJOSAS, OUSADAS E OBSTINADAS
Em busca da fortuna (grego)
O senhor Fox (inglês)
Kakuarshuk (inuíte)
A promessa (birmanês)
Catarina Quebra-Nozes (inglês)
A jovem pescadora e o caranguejo (tribal indiano)
PARTE 2 - MULHERES ESPERTAS, JOVENS ASTUCIOSAS E ESTRATAGEMAS DESESPERADOS
Maol a Chliobain (gaélico escocês)
A menina inteligente (russo)
O rapaz feito de gordura (inuíte)
A jovem que ficava na forquilha de uma árvore (da África Ocidental)
A princesa com a roupa de couro (egípcio)
A lebre (suaíli)
Casaco de Musgo (cigano inglês)
Vassilissa, a filha do clérigo (russo)
O aluno (suaíli)
A mulher do fazendeiro rico (norueguês)
Guarde os seus segredos (da África Ocidental)
As três medidas de sal (grego)
A esposa astuciosa (tribal indiano)
O pó-dos-bobos da tia Kate (americano, de Ozark)
A batalha dos pássaros (gaélico escocês)
Menina-Salsa (italiano)
A esperta Gretel - (alemão)
A peluda (americano)
PARTE 3: TOLOS
Por um punhado de miolos (inglês)
O jovem da manhã (afro-americano)
Agora eu riria, se não estivesse morto (islandês)
Os três tolos (inglês)
O menino que nunca tinha visto mulher (afro-americano)
A velha que vivia dentro de uma garrafa de vinagre (inglês)
Tom Tit Tot (inglês)
O marido que precisou cuidar da casa (norueguês)
PARTE 4: BOAS MOÇAS E O QUE ACONTECE COM ELAS
A leste do sol e a oeste da lua (norueguês)
A menina boa e a menina má (americano, de Ozarks)
A moça sem braços (russo)
PARTE 5: FEITICEIRAS
A princesa chinesa (da Caxemira)
A feiticeira-gata (afro-americano)
A Baba-Iagá (russo)
A senhora Número Três (chinês)
PARTE 6: FAMÍLIAS INFELIZES
A menina que desterrou sete rapazes (marroquino)
O mercado dos mortos (daomeano)
A mulher que se casou com a esposa do filho (inuíte)
O peixinho vermelho e o tamanco de ouro (iraquiano)
A madrasta malvada (togolês)
Tuglik e sua neta (inuíte)
O zimbro (alemão)
Nourie Hadig (armênio)
Bela e Rosto Bexiguento (chinês)
Velhice (inuíte)
PARTE 7: FÁBULAS MORAIS
Chapeuzinho Vermelho (francês)
Água de pés (irlandês)
Esposas curam gabolice (daomeano)
Alimentar com língua (suaíli)
A irmã rica do lenhador (sírio)
Fugindo de mansinho (jamaicano)
Os desígnios da natureza (armênio)
As duas mulheres que conquistaram a liberdade (inuíte)
Como um marido curou a esposa viciada em contos de fadas (russo)
PARTE 8: MENTES FORTES E ARTIMANHAS
Os doze patos selvagens (norueguês)
O velho Foster (montanhês, americano)
Sahin (árabe palestino)
O povo com focinho de cachorro (letão)
A velha do contra (norueguês)
O truque da carta (surinamês)
Rolando e Brunilde (toscano)
O Pássaro Esverdeado (mexicano)
A mulher astuciosa (lituano)
PARTE 9: MAQUINAÇÕES: FEITIÇARIAS E TRAPAÇAS
A Bela Donzela Ibronka (húngaro)
Feiticeiro e feiticeira (mordoviano)
O lilás mexeriqueiro (montanhês, americano)
Touca Esfarrapada (norueguês)
A bola enfeitiçada (montanhês, americano)
A mulher-raposa (chinês)
O gaitista das feiticeiras (húngaro)
Vassilissa, a Formosa (russo)
A parteira e o sapo (húngaro)
PARTE 10: GENTE BONITA
Bela, Morena e Trêmula (irlandês)
Diirawic e seu irmão incestuoso (dinka, do Sudão)
O espelho (japonês)
A donzela sapa (birmanês)
O Príncipe Adormecido (surinamês)
A órfã (malauí)
PARTE 11: MÃES E FILHAS
Achol e sua mãe selvagem (dinka, do Sudão)
Tunjur, tunjur (árabe palestino)
A velhinha das cinco vacas (iacuto)
Achol e sua mãe-leoa adotiva (dinka, do Sudão)
PARTE 12: MULHERES CASADAS
História de uma mulher-pássaro (chukchi, da Sibéria)
Pai e mãe "apressadinhos" (montanhês, americano)
Motivo para surrar sua mulher (egípcio)
Os três amantes (americano, do Novo México)
Os sete fermentos (árabe palestino)
A canção da esposa infiel (americano, da Carolina do Norte)
A mulher que se casou com o próprio filho (árabe palestino)
Duang e sua mulher selvagem (dinka, do Sudão)
Um golpe de sorte (húngaro)
Os grãos de feijão no frasco (montanhês, americano)
PARTE 13: HISTÓRIAS ÚTEIS
Fábula de um pássaro e seus filhotes (iídiche)
As três tias (norueguês)
História de uma velha (bondes, da África)
O cúmulo da paixão roxa (americano)
Sal, Molho, Tempero, Cebolinha, Pimenta e Banha (hausa, africano)
Duas irmãs e a jiboia (chinês)
Estendendo os dedos (surinamês)
POSFÁCIO
NOTAS
← Prev
Back
Next →
← Prev
Back
Next →