Log In
Or create an account ->
Imperial Library
Home
About
News
Upload
Forum
Help
Login/SignUp
Index
Cover
Introduction
A Note on the Translation
Gargantua and Pantagruel
PANTAGRUEL
Introduction to Pantagruel
[Dixain by Maître Hughes Salel to the Author of this Book]
The Prologue of the Author
On the Origins and Lineage of the great Pantagruel
On the Nativity of the Most-Redoubtable Pantagruel
Of Gargantua’s grief at the death of his wife Badebec
The Infancy of Pantagruel
The deeds of noble Pantagruel in his youth
How Pantagruel met a man from Limoges who distorted the French tongue
How Pantagruel came to Paris [and of the fine books in the Library of Saint Victor]
How Pantagruel received in Paris a letter from his father Gargantua, and what it contained
How Pantagruel met Panurge, whom he loved all his life
How Pantagruel fairly judged an amazingly hard and obscure controversy so equitably that his judgement was termed more wonderful than that of Solomon’s
Panurge tells how he escaped from the hands of the Turks
How Panurge taught quite a new way to build the walls of Paris
On the morals and characteristics of Panurge
How a Great Scholar from England wished to argue against Pantagruel, and was vanquished by Panurge
How Panurge was in love with a great dame in Paris, and of the trick he played on her
How Pantagruel departed from Paris on hearing news that the Dipsodes were invading the land of the Amaurots. And why the leagues are so short in France. And the Exposition of a saying inscribed upon a ring
How Panurge, Carpalim, Eusthenes and Epistemon, the companions of Pantagruel, most cleverly discomfited six hundred and sixty knights
How Pantagruel erected a trophy in memory of their prowess, and Panurge another in memory of the leverets. And how Pantagruel engendered little men from his loud farts and little women from his quiet ones. And how Panurge shattered a thick stave over a couple of glasses
How Pantagruel most strangely won a victory over the Dipsodes and the giants
How Pantagruel vanquished three hundred giants who were armed with blocks of sandstone, and Loup Garou their captain
How Epistemon, who had his head sliced off, was cleverly healed by Panurge; also news about devils and the damned
How Pantagruel entered into the city of the Amaurots; and how Panurge married off King Anarch and made him a crier of green sauce
How Pantagruel covered an entire army with his tongue; and what the author saw within his mouth
How Pantagruel was taken ill, and the method by which he was cured
PANTAGRUELINE PROGNOSTICATION FOR 1533
Introduction to Pantagrueline Prognostication for 1533
To the Kindly Reader: Greetings and Peace in Jesus Christ
On the Governor and Lord of this Year
(Untitled)
On this year’s maladies
Of Fruits and good things growing in the Soil
On the state of various people
On the Condition of certain Countries
APPENDIX: THE AUGMENTED TEXT OF 1535 ONWARDS
ADDITION MADE IN 1535 BEFORE THE PENULTIMATE PARAGRAPH
Of the four seasons of the year. And firstly, of Spring
Of Summer
Of Autumn
Of Winter
PREFACES TO ALMANACS FOR 1533 AND 1535
ALMANAC FOR 1533, CALCULATED ON THE MERIDIAN OF THE NOBLE CITY OF LYONS AND THE LATITUDE OF FRANCE.
COMPOSED BY ME, FRANÇOIS RABELAIS, DOCTOR OF MEDICINE, PROFESSOR OF ASTROLOGY, ETC.
ALMANAC FOR 1535, CALCULATED FOR THE NOBLE CITY OF LYONS, AT A POLAR ELEVATION OF 45 DEGREES 15 MINUTES IN LATITUDE, AND 26 DEGREES IN LONGITUDE. BY MAÎTRE FRANÇOIS RABELAIS, DOCTOR OF MEDICINE AND PHYSICIAN TO THE GREAT HOSPITAL OF LYONS
GARGANTUA
Introduction to Gargantua
To the Readers
The Prologue of the Author
The Antidoted Bubbles discovered within a monument from Antiquity
How Gargantua was carried for eleven months in his mother’s womb
How Gargamelle, when carrying Gargantua, took to eating [a great profusion of] tripe
How Gargantua was born in a manner most strange
How his name was imposed on Gargantua, and how he slurped down the wine
How Gargantua was dressed
Gargantua’s colours and livery
What the colours white and blue do signify
Gargantua’s childhood
Gargantua’s hobby-horses
How Grandgousier recognized the miraculous intelligence of Gargantua from his invention of a bum-wiper
How Gargantua was introduced to Latin literature by a Theologian
How Gargantua was placed under other pedagogues
How Gargantua was sent to Paris, and of the enormous mare which bore him, and how she overcame the gad-flies of Beauce
How Gargantua paid the Parisians for his welcome, and how he took the great bells from the church of Notre-Dame
How Janotus de Bragmardo was sent to recover the great bells from Gargantua
The Harangue of Magister Janotus de Bragmardo delivered before Gargantua for the return of the bells
How the Theologian bore away his cloth and how he brought an action against the Sorbonnists
The Study and Way of Life of Gargantua according to the teachings of the Sorbonagres, his preceptors
How Gargantua was given his basic education by Ponocrates with such discipline that he never lost an hour of his time
How Gargantua spent his time when it was rainy
How a great dispute arose between the fouace-bakers of Lerné and Gargantua’s countrymen, whence came mighty wars
How the inhabitants of Lerné, by order of Picrochole their king, made a surprise attack on Gargantua’s shepherds
How a monk of Seuilly saved the close of his abbey from being sacked by the enemy
How Picrochole stormed La Roche-Clermault, and of the caution and reluctance of Grandgousier about going to war
The purport of the letter which Grandgousier wrote to Gargantua
How Ulrich Gallet was despatched to Picrochole
The harangue delivered by Gallet before Picrochole
How Grandgousier, to purchase peace, made good the fouaces
How some of Picrochole’s governors put him in the ultimate danger by their impetuous counsel
How Gargantua quit the city of Paris to come to the help of his country; and how Gymnaste encountered his foes
How Gymnaste nimbly slew captain Tri-ffart and other of Picrochole’s men
How Gargantua slighted the castle near the ford at Vède: and how they crossed that ford
How Gargantua combed cannon-balls out of his hair
How Gargantua ate six pilgrims in his lettuce
How the Monk was feasted by Gargantua; and of the fair words he spoke over supper
Why everyone avoids monks: and why some men have noses which are bigger than others
How the Monk sent Gargantua to sleep; and of his Book of Hours and his Breviary
How the Monk put heart into his comrades, and how he dangled from a tree
How a patrol of Picrochole’s was encountered by Gargantua, and how the Monk slew Captain Dashon and was then kept prisoner amongst the enemy
How the Monk rid himself of his guards, and how Picrochole’s patrol were defeated
How the Monk brought the pilgrims back; and the fair words which Grandgousier spoke to them
How Grandgousier humanely treated Braggart, his prisoner
How Grandgousier summoned his legions; and how Braggart killed Hastyveal and was himself killed by order of Picrochole
How Gargantua assailed Picrochole within La Roche-Clermault and defeated his army
How Picrochole was surprised by ill luck as he fled, and what Gargantua did after the battle
Gargantua’s address to the vanquished
How the victorious Gargantuists were rewarded after the battle
How Gargantua caused the Abbey of Thélème to be built for the Monk
How the Abbey of the Thelemites was built and endowed
The Inscription set above the main Gate of Thélème
What the dwelling of the Thelemites was like
How the monks and nuns of Thélème were dressed
On the Rule of the Thelemites: and how they lived.
An enigma uncovered amongst the foundations of the Abbey of the Thelemites
ALMANAC FOR 1536
Introduction to Almanac for 1536
MAÎTRE FRANÇOYS RABBELAIS, DOCTOR OF MEDICINE AND PHYSICIAN IN THE GREAT HOSPITAL OF LYONS IN HIS ALMANAC FOR 1536
THE THIRD BOOK OF PANTAGRUEL
Introduction to The Third Book of Pantagruel
The Third Book
FRANÇOIS RABELAIS to the Mind of the Queen of Navarre
The King’s privilège
The Prologue of the Third Book
How Pantagruel shipped Utopians off to colonize Dipsody
How Panurge was made the Châtelain of Salmagundi in Dipsody, eating his corn when ‘twas but grass
How Panurge makes a eulogy of debtors and borrowers
Panurge’s eulogy of lenders and debtors: continued
How Pantagruel loathes debtors and borrowers
Why newly married men were exempt from going to war
How Panurge had a flea in his ear and gave up sporting his magnificent codpiece
How the codpiece is the primary item of armour amongst fighting-men
How Panurge seeks advice from Pantagruel over whether he ought to marry
How Pantagruel admonishes Panurge that it is hard to give counsel about marriage; and of Homeric and Virgilian lots
How Pantagruel shows that the use of dice for lots is unlawful
How Pantagruel, with Virgilian lots, explores what marriage Panurge will have
How Pantagruel advises Panurge to foretell his good or bad fortune in marriage from dreams
Panurge’s dream and its interpretation
The Excuse of Panurge; and an exegesis of a monastical cabbala concerning salted beef
How Pantagruel counsels Panurge to consult the Sybil of Panzoust
How Panurge talks with the Sybil of Panzoust
How Pantagruel and Panurge diversely expound the Sibyl’s verse
How Pantagruel praises the counsel of mutes
How Nazdecabre replied to Panurge by signs
How Panurge takes counsel from an aged French poet called Raminagrobis
How Panurge pleads for the Order of the Friars Mendicant
How Panurge argues for a return to Raminagrobis
How Panurge takes counsel from Epistemon
How Panurge took counsel from Herr Trippa
[How Frère Jean merrily advises Panurge]
How Frère Jean gave support to Panurge in his doubts over cuckoldom
How Pantagruel brought together a theologian, a physician, a legist and a philosopher over the perplexity of Panurge
How Hippothadée the theologian gives advice to Panurge about the undertaking of a marriage
How Rondibilis, the physician, advises Panurge
How Rondibilis declares cuckoldry to be one of the adjuncts of matrimony
How Rondibilis, the physician, prescribes a remedy for cuckoldry
[How women normally desire forbidden things
How Trouillogan the philosopher treats the difficulty of marriage
The continuation of the replies of Trouillogan the Ephectic and Pyrrhonian philosopher
How Pantagruel persuades Panurge to take advice from a fool
How Triboullet is blazoned by Pantagruel and by Panurge
How Pantagruel is present at the hearing of Bridoye, who decided lawsuits by the throw of the dice
How Bridoye expounds the reasons why he first examined the cases which he decided by dice
How Bridoye tells the story of an Appointer of lawsuits
How lawsuits are born and how they grow to perfection
How Pantagruel absolves Bridoye over judgements made by the lottery of dice
How Pantagruel tells a curious story of the perplexity of human judgements
How Panurge takes counsel from Triboullet
How Pantagruel and Panurge diversely interpret what Triboullet said
How Pantagruel and Panurge decide on visiting the Dive Bouteille
How Gargantua establishes that it is never licit for children to marry without the knowledge and consent of their fathers and mothers
How Pantagruel prepared to put to sea, and of the plant called pantagruelion
How this celebrated pantagruelion must be dressed and put to use
Why this plant is called pantagruelion, and of its wonderful qualities
Of a certain species of pantagruelion which cannot be consumed by fire
PROLOGUE TO THE FOURTH BOOK OF PANTAGRUEL (1548)
Introduction to the Prologue to The Fourth Book of Pantagruel (1548)
Prologue
THE FOURTH BOOK OF PANTAGRUEL (1552)
Introduction to the Fourth Book of Pantagruel (1552)
To the most-illustrious Prince and Most-Reverend Lord the Cardinal de Châtillon
The Royal privilège
Prologue of the Author Maître François Rabelais for the Fourth Book of the heroic deeds and sayings of Pantagruel
How Pantagruel put to sea to visit the oracle of the Dive Bacbuc
How Pantagruel purchased several objects in the Isle of Medamothi
How Pantagruel received a letter from Gargantua his father; and of a curious way of obtaining news very quickly from distant lands afar
(Untitled)
How Pantagruel met a ship of voyagers returning from Land of the Lanterns
How, once the wrangle was settled, Panurge haggles with Dindenault over one of his sheep
Wrangling between Panurge and Dindenault: continued
How Panurge drowned the merchant and his sheep in the sea
How Pantagruel arrived in the Isle of Ennasin, and of the curious kinships in that land
How Pantagruel landed on the Island of Cheli over which ruled the saintly King Panigon
[Why monks are readily found in kitchens
How Pantagruel passed Procuration; and of the strange way of life amongst the Chicanous
How, following the example of François Villon, the Seigneur de Basché lauds his people
Chicanous drubbed in the house of Basché: continued
How ancient marriage customs are renewed by Chicanous
How Frère Jean assayed the temperament of the Chicanous
How Pantagruel called at the islands of Tohu and Bohu and of the curious death of Bringuenarilles, the swallower of windmills
How Pantagruel escaped from a mighty storm at sea
How Panurge and Frère Jean comported themselves during the storm
[How the seamen let their ship run before the wind at the height of the storm]
The storm: continued. And a short discussion about wills drawn up at sea
The end of the storm
How Panurge is declared by Frère Jean to have been needlessly afraid during the storm
How Pantagruel landed after the storm on the islands of the Macraeons
How the good Macrobe tells Pantagruel about the Manor and the Departure of Heroes
How Pantagruel reasons about the Departures of Heroic souls: and of the awe-inspiring prodigies which preceded the death of the late Seigneur de Langey
How Pantagruel relates a poignant History touching upon the death of Heroes
How Pantagruel called in at the Island of Tapinois over which reigned Quarêmeprenant
How Xenomanes describes Quarêmeprenant anatomically
The Anatomy of Quarêmeprenant as touching his external parts
The physical features of Quarêmeprenant: continued
How Pantagruel descried a monstrous Physeter near the Ile Farouche
How the monstrous Physeter was killed by Pantagruel
How Pantagruel landed on the Ile Farouche, the ancient dwelling-place of the Chidlings
How an ambush was laid against Pantagruel by the Chidlings of the Ile Farouche
How Pantagruel sent for Colonels Poke-Banger and Spoilchidling, with a notable disquisition on the proper names of places and persons
That Chidlings are not to be despised by human beings
How Frère Jean allies himself with the kitchen-men to combat the Chidlings
How Frère Jean set up the Sow; and of the doughty cooks enclosed therein
How Pantagruel broke Chidlings across his knee
How Pantagruel parleyed with Niphleseth, the Queen of the Chidlings
How Pantagruel landed on the Island of Ruach
How little rains abate great winds
How Pantagruel landed on the island of the Papefigues
How that little young devil was outwitted by the ploughman from Papefigue-land
How the devil was deceived by an old woman of the land of the Papefigues
How Pantagruel landed on the Island of the Papimanes
How Homenaz, the Bishop of the Papimanes, displayed to us the uranopetary Decretals
How we were shown by Homenaz the archetype of a pope
Light conversation over dinner in praise of the Decretals
Miracles produced by the Decretals: continued
How gold is shrewdly abstracted from France by virtue of the Decretals
How Homenaz gave Pantagruel some Good-Christian pears
How on the high seas Pantagruel heard divers Words as they thawed out
How amongst the frozen Words Pantagruel came across words both of gullet and gules
How in the Court of the Master-Inventor Pantagruel denounced the Engastrimyths and the Gastrolaters
Of the absurd statue called Manduces; and how and what the Gastrolaters sacrificed to their Ventripotent God
How the Gastrolaters sacrificed to their god during their interlarded fast-days
How Gaster invented means of gathering and conserving grain
How Gaster invented the art by means of which one can remain untouched and unwounded by cannon-balls
How Pantagruel dozed off when near the isle of Chaneph, and the problems put forward once he awoke
How no answer was given by Pantagruel to the questions put forward
How Pantagruel, with his household, raises good weather
How, near the isle of the Ganabin, the Muses are saluted at the orders of Pantagruel
How Panurge messed himself out of sheer funk; and how he mistook the mighty cat Rodilardus for a little devil
THE FIFTH BOOK OF PANTAGRUEL
Introduction to The Fifth Book of Pantagruel
Contents
Prologue of Maître François Rabelais for the Fifth Book of the heroic deeds and sayings of Pantagruel. To the kindly readers
How Pantagruel landed on Ringing Island and of the din which we heard
How Ringing Island had been inhabited by Siticines who had been transfigured into birds
How there is but one Popinjay on Ringing Island
How the Birds of Ringing Island were all birds of passage
How the Gourmander-Birds on Ringing Island are mute
How the birds of Ringing Island are nourished
How Panurge related to Maître Aedituus the fable of the war-horse and the ass
How, with much difficulty, we were shown a Popinjay
How we landed upon the Island of Ironmongery
How Pantagruel arrived at an island called Cheating
How we sailed by Wicket-Gate, where dwells Catty-claws, the Archduke of the Furry Scribble-cats
How a riddle was propounded to us by Catty-claws
How Panurge solved the riddle of Catty-claws
How the Furry-cats live by corruption
How Frère Jean des Entommeures plans to strip the Furry-cats
How we passed Over, and how Panurge nearly got killed there
How our ship ran aground; and how we were succoured by voyagers who were vassals of Quintessence
How we arrived at the Kingdom of Quintessence, called Entelechy
How Quintessence cured the sick by singing songs
How the queen passed her time after dinner
How the officers of Quintessence worked in a variety of ways, and how the dame appointed us retainers in her retinue with the rank of Abstractors
How the queen was served at supper, and of her manner of eating
How a joyful ball was staged under the form of a tournament in the presence of Quintessence
How the thirty-two personages at the ball joined in combat
How we landed on the Isle of the Roads, on which the roadways road on their ways
How we visited the Isle of Clogs; and of the Order of the Demisemiquaver Friars
How Panurge, when questioning a Demisemiquaver Friar, received from him no reply save in monosyllables
How the Institution of Lent is displeasing to Epistemon
How in the land of Satin we saw Hear-say, who kept a school for witnesses
How we descried Lanternland
How we landed at the port of the Lychnobians and entered Lanternland
How we arrived at the oracle of La Bouteille
How we went below ground to enter into the temple of La Bouteille; and how Chinon isthe first town in the world
How we went down the Tetradic Steps; and of the fright which Panurge had
How the doors of the Temple opened by themselves, wonderfully
How the floor of the Temple was paved with a wondrous mosaic
How the Battle of Bacchus against the Indians was portrayed on the mosaic-work of the Temple
How the assault and attack of our good Bacchus against the Indians were portrayed in the mosaic
How the Temple was illuminated by a wondrous lamp
How we were shown a phantastic fountain by the High-Priestess Bacbuc
How the waters of the Fountain tasted of whatever wine the drinkers fancied
How Bacbuc arrayed Panurge so as to receive the Word of La Bouteille
How the High Priestess Bacbuc brought Panurge before the Bouteille
How Bacbuc explains the Word of the Bottle
How Panurge and the others rhyme by poetic frenzy
How, having taken congee of Bacbuc, they quit the Oracle of La Bouteille
Epigram
ACKNOWLEDGEMENTS
About the Author
Chronology
APPENDIX 1: THE ENDING AS FOUND IN THE MANUSCRIPT
APPENDIX 2: CHAPTER 16 BIS FOUND IN THE ISLE SONANTE
APPENDIX 3: CHAPTER 32 BIS
Footnotes
Introduction
page_xv
page_xvii
page_xviii
page_xxiv
page_xxv
page_xxviii
page_xxix
page_xxx
page_xxxiii
page_xxxix
page_xl
page_xli
PANTAGRUEL
Introduction to Pantagruel
page_3
page_4
The Prologue of the Author
page_13
On the Origins and Lineage of the great Pantagruel
page_16
page_17
page_18
page_21
Of Gargantua’s grief at the death of his wife Badebec
page_26
The Infancy of Pantagruel
page_29
The deeds of noble Pantagruel in his youth
page_30
page_32
How Pantagruel met a man from Limoges who distorted the French tongue
page_34
page_36
How Pantagruel came to Paris [and of the fine books in the Library of Saint Victor]
page_38
How Pantagruel received in Paris a letter from his father Gargantua, and what it contained
page_45
How Pantagruel met Panurge, whom he loved all his life
page_51
page_52
page_53
page_54
page_55
page_56
page_60
page_61
page_63
page_65
page_66
page_67
page_68
page_69
page_70
page_72
page_73
Panurge tells how he escaped from the hands of the Turks
page_75
page_76
page_77
page_79
How Panurge taught quite a new way to build the walls of Paris
page_82
page_83
page_84
page_85
On the morals and characteristics of Panurge
page_87
page_89
page_90
page_91
page_92
page_93
page_94
page_95
page_96
How a Great Scholar from England wished to argue against Pantagruel, and was vanquished by Panurge
page_99
page_100
page_102
page_103
page_105
page_108
page_109
How Panurge was in love with a great dame in Paris, and of the trick he played on her
page_112
page_117
How Panurge, Carpalim, Eusthenes and Epistemon, the companions of Pantagruel, most cleverly discomfited six hundred and sixty knights
page_127
page_129
How Pantagruel most strangely won a victory over the Dipsodes and the giants
page_135
page_136
page_137
How Pantagruel vanquished three hundred giants who were armed with blocks of sandstone, and Loup Garou their captain
page_138
page_139
page_141
page_143
How Epistemon, who had his head sliced off, was cleverly healed by Panurge; also news about devils and the damned
page_146
page_148
page_149
page_150
How Pantagruel entered into the city of the Amaurots; and how Panurge married off King Anarch and made him a crier of green sauce
page_155
How Pantagruel covered an entire army with his tongue; and what the author saw within his mouth
page_158
How Pantagruel was taken ill, and the method by which he was cured
page_161
page_162
page_164
PANTAGRUELINE PROGNOSTICATION FOR 1533
Introduction to Pantagrueline Prognostication for 1533
page_169
page_173
On the Governor and Lord of this Year
page_174
On this year’s Eclipse
page_175
On this year’s maladies
page_176
Of Fruits and good things growing in the Soil
page_177
page_178
On the state of various people
page_179
page_180
page_181
On the Condition of certain Countries
page_182
Of the four seasons of the year. And firstly, of Spring
page_184
Of Autumn
page_185
PREFACES TO ALMANACS FOR 1533 AND 1535
ALMANAC FOR 1533, CALCULATED ON THE MERIDIAN OF THE NOBLE CITY OF LYONS AND THE LATITUDE OF FRANCE. COMPOSED BY ME, FRANÇOIS RABELAIS, DOCTOR OF MEDICINE, PROFESSOR OF ASTROLOGY, ETC.
page_190
ALMANAC FOR 1535, CALCULATED FOR THE NOBLE CITY OF LYONS, AT A POLAR ELEVATION OF 45 DEGREES 15 MINUTES IN LATITUDE, AND 26 DEGREES IN LONGITUDE. BY MAÎTRE FRANÇOIS RABELAIS, DOCTOR OF MEDICINE AND PHYSICIAN TO THE GREAT HOSPITAL OF LYONS
page_194
GARGANTUA
To the Readers
page_203
How Gargantua was born in a manner most strange
page_225
page_226
How his name was imposed on Gargantua, and how he slurped down the wine
page_228
How Gargantua was dressed
page_232
Gargantua’s colours and livery
page_235
page_236
How Gargantua was sent to Paris, and of the enormous mare which bore him, and how she overcame the gad-flies of Beauce
page_255
How Gargantua paid the Parisians for his welcome, and how he took the great bells from the church of Notre-Dame
page_258
page_259
The Harangue of Magister Janotus de Bragmardo delivered before Gargantua for the return of the bells
page_263
page_264
How the Theologian bore away his cloth and how he brought an action against the Sorbonnists
page_266
page_267
The Study and Way of Life of Gargantua according to the teachings of the Sorbonagres, his preceptors
page_268
How Gargantua was given his basic education by Ponocrates with such discipline that he never lost an hour of his time
page_284
page_285
How Gargantua spent his time when it was rainy
page_286
How Grandgousier, to purchase peace, made good the fouaces
page_306
How some of Picrochole’s governors put him in the ultimate danger by their impetuous counsel
page_309
page_310
page_312
page_313
How Gargantua combed cannon-balls out of his hair
page_320
page_321
How a patrol of Picrochole’s was encountered by Gargantua, and how the Monk slew Captain Dashon and was then kept prisoner amongst the enemy
page_338
How the Monk brought the pilgrims back; and the fair words which Grandgousier spoke to them
page_343
How Grandgousier summoned his legions; and how Braggart killed Hastyveal and was himself killed by order of Picrochole
page_349
page_350
An enigma uncovered amongst the foundations of the Abbey of the Thelemites
page_378
ALMANAC FOR 1536
MAÎTRE FRANÇOYS RABBELAIS, DOCTOR OF MEDICINE AND PHYSICIAN IN THE GREAT HOSPITAL OF LYONS IN HIS ALMANAC FOR 1536
page_386
page_387
THE THIRD BOOK OF PANTAGRUEL
The Third Book
page_393
The Prologue of the Third Book
page_408
Panurge’s eulogy of lenders and debtors: continued
page_427
How Pantagruel, with Virgilian lots, explores what marriage Panurge will have
page_453
Panurge’s dream and its interpretation
page_466
The Excuse of Panurge; and an exegesis of a monastical cabbala concerning salted beef
page_468
How Panurge talks with the Sybil of Panzoust
page_474
How Pantagruel praises the counsel of mutes
page_483
How Panurge takes counsel from an aged French poet called Raminagrobis
page_490
How Panurge pleads for the Order of the Friars Mendicant
page_495
How Panurge took counsel from Herr Trippa
page_505
page_508
How Panurge takes counsel from Frère Jean des Entommeures
page_511
[How Frère Jean merrily advises Panurge]
page_513
How Frère Jean gave support to Panurge in his doubts over cuckoldom
page_519
How Trouillogan the philosopher treats the difficulty of marriage
page_544
page_545
How Pantagruel is present at the hearing of Bridoye, who decided lawsuits by the throw of the dice
page_559
page_560
How Bridoye expounds the reasons why he first examined the cases which he decided by dice
page_565
How Bridoye tells the story of an Appointer of lawsuits
page_568
page_570
page_572
page_573
How lawsuits are born and how they grow to perfection
page_574
page_578
How Pantagruel tells a curious story of the perplexity of human judgements
page_582
page_583
page_584
How Panurge takes counsel from Triboullet
page_587
page_588
How Gargantua establishes that it is never licit for children to marry without the knowledge and consent of their fathers and mothers
page_596
page_597
How this celebrated pantagruelion must be dressed and put to use
page_602
Why this plant is called pantagruelion, and of its wonderful qualities
page_607
Of a certain species of pantagruelion which cannot be consumed by fire
page_611
page_614
PROLOGUE TO THE FOURTH BOOK OF PANTAGRUEL (1548)
Prologue
page_623
page_624
page_626
page_627
page_628
THE FOURTH BOOK OF PANTAGRUEL (1552)
To the most-illustrious Prince and Most-Reverend Lord the Cardinal de Châtillon
page_642
page_643
Prologue of the Author Maître François Rabelais for the Fourth Book of the heroic deeds and sayings of Pantagruel
page_651
page_652
page_656
page_663
How Pantagruel put to sea to visit the oracle of the Dive Bacbuc
page_665
page_666
page_668
How Pantagruel purchased several objects in the Isle of Medamothi
page_669
How Pantagruel met a ship of voyagers returning from Land of the Lanterns
page_678
page_679
page_680
Wrangling between Panurge and Dindenault: continued
page_683
How Pantagruel arrived in the Isle of Ennasin, and of the curious kinships in that land
page_689
How Pantagruel landed on the Island of Cheli over which ruled the saintly King Panigon
page_693
page_694
[Why monks are readily found in kitchens
page_695
page_696
How Pantagruel passed Procuration; and of the strange way of life amongst the Chicanous
page_699
How ancient marriage customs are renewed by Chicanous
page_710
How Frère Jean assayed the temperament of the Chicanous
page_711
page_712
page_713
page_714
How Pantagruel called at the islands of Tohu and Bohu and of the curious death of Bringuenarilles, the swallower of windmills
page_715
page_716
page_717
How Pantagruel escaped from a mighty storm at sea
page_719
page_720
page_721
How Panurge and Frère Jean comported themselves during the storm
page_723
[How the seamen let their ship run before the wind at the height of the storm]
page_725
page_726
The storm: continued. And a short discussion about wills drawn up at sea
page_730
The end of the storm
page_733
How Panurge acted the brave companion once the storm was over
page_735
The physical features of Quarêmeprenant: continued
page_759
How Pantagruel descried a monstrous Physeter near the Ile Farouche
page_763
How the monstrous Physeter was killed by Pantagruel
page_765
How Pantagruel landed on the Island of Ruach
page_791
How that little young devil was outwitted by the ploughman from Papefigue-land
page_800
How Homenaz, the Bishop of the Papimanes, displayed to us the uranopetary Decretals
page_808
Miracles produced by the Decretals: continued
page_817
page_818
How Homenaz gave Pantagruel some Good-Christian pears
page_824
How on the high seas Pantagruel heard divers Words as they thawed out
page_828
How amongst the frozen Words Pantagruel came across words both of gullet and gules
page_830
How Pantagruel landed at the manor of Messer Gaster, the first Master of Arts of this world
page_831
How the Gastrolaters sacrificed to their god during their interlarded fast-days
page_847
How no answer was given by Pantagruel to the questions put forward
page_857
page_858
How Panurge messed himself out of sheer funk; and how he mistook the mighty cat Rodilardus for a little devil
page_871
page_872
THE FIFTH BOOK OF PANTAGRUEL
Introduction to The Fifth Book of Pantagruel
page_876
Prologue of Maître François Rabelais for the Fifth Book of the heroic deeds and sayings of Pantagruel. To the kindly readers
page_885
page_886
How Pantagruel landed on Ringing Island and of the din which we heard
page_892
How Ringing Island had been inhabited by Siticines who had been transfigured into birds
page_895
How the Birds of Ringing Island were all birds of passage
page_899
How the Gourmander-Birds on Ringing Island are mute
page_901
How, with much difficulty, we were shown a Popinjay
page_911
How we sailed by Wicket-Gate, where dwells Catty-claws, the Archduke of the Furry Scribble-cats
page_918
page_919
How Frère Jean des Entommeures plans to strip the Furry-cats
page_929
How our ship ran aground; and how we were succoured by voyagers who were vassals of Quintessence
page_934
How we arrived at the Kingdom of Quintessence, called Entelechy
page_936
page_937
How the queen passed her time after dinner
page_943
How the officers of Quintessence worked in a variety of ways, and how the dame appointed us retainers in her retinue with the rank of Abstractors
page_945
How the queen was served at supper, and of her manner of eating
page_947
How we landed on the Isle of the Roads, on which the roadways road on their ways
page_959
page_960
How we visited the Isle of Clogs; and of the Order of the Demisemiquaver Friars
page_961
page_965
How Panurge, when questioning a Demisemiquaver Friar, received from him no reply save in monosyllables
page_969
page_970
How the Institution of Lent is displeasing to Epistemon
page_973
How we landed at the port of the Lychnobians and entered Lanternland
page_982
page_983
How we went down the Tetradic Steps; and of the fright which Panurge had
page_989
page_990
How the doors of the Temple opened by themselves, wonderfully
page_993
How the waters of the Fountain tasted of whatever wine the drinkers fancied
page_1003
page_1004
page_1006
page_1007
page_1008
How Bacbuc explains the Word of the Bottle
page_1013
page_1014
How Panurge and the others rhyme by poetic frenzy
page_1016
APPENDIX 2: CHAPTER 16 BIS FOUND IN THE ISLE SONANTE
page_1026
page_1029
page_1036
APPENDIX 3: CHAPTER 32 BIS
page_1036
← Prev
Back
Next →
← Prev
Back
Next →