Abreviações
AHU Arquivo Histórico Ultramarino, Lisboa
Cavazzi, MSS Araldi Giovanni Antonio Cavazzi da Montecuccolo, “Missione evangelica nel Regno de Congo” (1668), volume A. Coleção particular, Família Araldi, Modena, Itália. Citado por livro e número de página. Para mais informações sobre essa fonte, ver <http://www.bu.edu/afam/faculty/john-thornton/cavazzi-missione-evangelica-2/ >
CX . Caixa
FHA Beatrix Heintze, ed., Fontes para a história de Angola do século XVII , 2 v. (Wiesbaden: Franz Steiner, 1985-1988)
fol. fólio
JAH Journal of African History
MMA António Brásio, ed., Monumenta Missionaria Africana: África Ocidental. 15 v. Lisboa: Agência Geral do Ultramar, Divisão de Publicações e Biblioteca, 1952-1988
MS manuscrito
par. parágrafo
Introdução
1. Ver, por exemplo, Patrick Graille, “Zingha, reine d’Angola: Histoire Africaine
(1769) de Castilhon, Premier Roman Historique Africain et Anticolonialiste de la Littérature Occidentale”, in Inocência Mata (org.), A rainha Nzinga Mbandi: história, memória e mito
, 2. ed. Lisboa: Edições Colibri, 2014, pp. 47-56.
[ «« ]
2. “Carta do Rei do Congo ao D. João III
, 28 de janeiro de 1530”,
MMA
1:540.
[ «« ]
3. “Apontamentos do padre Sebastião de Souto” (1561),
MMA
11:479.
[ «« ]
4. Para uma visão geral completa da organização de Ndongo no século xvi, ver Beatrix Heintze, “O Estado do Ndongo no Século XVI”, in Heintze, Angola nos séculos XVI
e XVII
: Estudos sobre fontes, métodos e história.
Luanda, 2007, pp. 169-242.
[ «« ]
5. Carta do Irmão Antônio Mendes, 29 de outubro de 1562,
MMA
2:511.
[ «« ]
6. Para uma análise mais detalhada da organização administrativa de Kabasa, ver Linda M. Heywood e John K. Thornton, Central Africans, Atlantic Creoles, and the Foundation of the Americas, 1585-1660.
Nova York: Cambridge University Press, 2007, pp. 72-9.
[ «« ]
7. Para a questão da legitimidade e poder em Ndongo, ver John K. Thornton, “Legitimacy and Political Power: Queen Jinga, 1624-1663”,
JAH
32 (1991), pp. 25-40.
[ «« ]
8. John K. Thornton, “The Art of War in Angola, 1575-1680”, Comparative Studies in Society and History
, 30 (1988): pp. 360-78.
[ «« ]
9. [Baltasar Barreira], “Informação acerca dos Escravos de Angola” (1582-1583),
MMA
3:227-229.
[ «« ]
10. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 3.
[ «« ]
11. Pierre du Jarric, Histoire des choses plus memorables advenues tant ez
Indes Orientales, que autres païs de la descouverte des Portugais
, 3 v. Bordeaux, 1608-1614, 2:98.
[ «« ]
12. Carta do irmão Antônio Mendes ao Padre Geral, 9 de maio de 1563,
MMA
2:509.
[ «« ]
13. Carta do irmão Antônio Mendes, 29 de outubro de 1562,
MMA
2:489.
[ «« ]
14. Padre Francisco de Gouveia ao Padre Geral, 1o
de novembro de 1564,
MMA
15:231-232.
[ «« ]
15. Giovanni Antonio Cavazzi da Montecuccolo, Istorica Descrizione de’ tre’ regni Congo, Matamba et Angola.
Bolonha: Giacomo Monti, 1687, livro 2, par. 131. Todas as referências a esta obra estão citadas por livro e número do parágrafo. Há uma tradução portuguesa: João Antônio Cavazzi de Montecúccolo, Descrição histórica dos três reinos do Congo, Matamba e Angola,
trad. Graciano Maria [Saccardo] de Leguzzano, 2 v. Lisboa: Junta de Investigações do Ultramar, 1965.
[ «« ]
16. Carta do Irmão Antônio Mendes ao Padre Geral, 9 de maio de 1563,
MMA
2:500.
[ «« ]
17. Carta do Irmão Antônio Mendes, 29 de outubro de 1562,
MMA
2:508. Ver também Heywood e Thornton, Central Africans
, pp. 80-1.
[ «« ]
18. Para a história de Hohoria e Zundi, ver Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 2-10; Antonio da Gaeta, La Meravigliosa Conversione alla Santa Fede di Cristo della Regina Singa
. Nápoles: ed. Francesco Maria Gioia, 1669, pp. 136-9.
[ «« ]
19. Sobre as várias linhagens descendentes das concubinas de Ngola Kiluanje kia Samba, ver Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 10. Ver também Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 2, pars. 129-133; Beatrix Heintze, “Written Sources, Oral Traditions, and Oral Sources as Written Sources: The Steep and Thorny Way to Early Angolan History”, Paideuma
33 (1987), pp. 263-87.
[ «« ]
20. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 13-4.
[ «« ]
21. Carta do Padre Diogo da Costa ao Provincial de Portugal, 31 de maio de 1586,
MMA
3:333.
[ «« ]
22. Ibid.,
MMA
3:336-337.
[ «« ]
23. “Informação dos Casamentos de Angola” (1582-1583),
MMA
3:231.
[ «« ]
24. Ibid.,
MMA
3:231-232. Ver também: Antônio de Oliveira de Cadornega, História geral das guerras angolanas
, José Delgado (org.), 3 v. (1940-1942; repr. Lisboa: Agência-Geral do Ultramar, 1972), 1:30-32.
[ «« ]
25. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 14.
[ «« ]
1. O reino de Ndongo e a invasão portuguesa
1. Para uma visão geral das fontes europeias contemporâneas que fornecem detalhes da relação Ndongo-Portugal, ver: Linda M. Heywood e John K. Thornton, Central Africans, Atlantic Creoles, and the Foundation of the Americas, 1585-1660.
Nova York: Cambridge University Press, 2007, pp. 79-82.
[ «« ]
2. Giovanni Antonio Cavazzi da Montecuccolo, Istorica Descrizione de’ tre’ regni Congo, Matamba et Angola.
Bolonha: Giacomo Monti, 1687, livro 2, par. 130.
[ «« ]
3. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 2, par. 130.
[ «« ]
4. Para uma reconstrução dessa história inicial, ver: Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 4-12; Antonio da Gaeta, La Meravigliosa Conversione alla Santa Fede di Cristo della Regina Singa.
Nápoles: Francesco Maria Gioia, 1669, pp. 135-45.
[ «« ]
5. Farinha Torres, “Campanhas contra o Rei de Angola”, Mensário Administrativo
26/27 (1949), pp. 97-9.
[ «« ]
6. Ibid., 97-101.
[ «« ]
7. Para os detalhes dessa visita, ver: Carta do irmão Antônio Mendes ao Padre Geral, 9 de maio de 1563,
MMA
2:498-500.
[ «« ]
8. Carta do irmão Antônio Mendes ao Padre Geral, 9 de maio de 1563,
MMA
2:509, 511.
[ «« ]
9. Andrew Battel observa que pavões domesticados eram considerados sagrados e mantidos no túmulo do governante provincial Shillambansa, tio do rei de Ndongo (The Strange Adventures of Andrew Battell in Angola
, ed. E. G. Ravenstein. Londres: Hakluyt Society, 1901, pp. 26-7).
[ «« ]
10. Para uma descrição desse traje, ver: Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 3.
[ «« ]
11. Carta do irmão Antônio Mendes ao Padre Geral, 9 de maio de 1563,
MMA
2:509. Ver também: Heywood e Thornton, Central Africans
, p. 81; David Birmingham, Trade and Conflict in Angola: The Mbundu and Their Neighbors under the Influence of the Portuguese, 1483-1790.
Oxford: Clarendon Press, 1966, pp. 33-8.
[ «« ]
12. Manuel Ruela Pombo, Angola-Menina, 1560-1565
. Lisboa, 1944, p. 18.
[ «« ]
13. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 6; Carta do irmão Antônio Mendes ao Padre Geral, 9 de maio de 1563,
MMA
2:508-509; Garcia Simões ao Provincial de Portugal, 20 de outubro de 1575,
MMA
3:134.
[ «« ]
14. Carta do irmão Antônio Mendes ao Padre Geral, 9 de maio de 1563,
MMA
2:499-503.
[ «« ]
15. Esses eventos estão detalhados na carta do irmão Antônio Mendes ao Padre Geral, 9 de maio de 1563,
MMA
2:499-503.
[ «« ]
16. Antônio Mendes escreveu que Ngola Kiluanje recebera um recado do rei do Congo, alertando-o de que os portugueses estavam interessados somente em determinar se Ndongo tinha prata e ouro, para que Portugal pudesse “tomar a terra”. Ver: ibid., 2:502.
[ «« ]
17. Ruela Pombo, Angola-Menina
, 28. Essa hipótese vem de um documento escrito pelo capitão Garcia Mendes Castelo Branco, que acompanhou Dias de Novais em sua viagem de 1575 e foi soldado em Angola por meio século. Ver: “Relação do que faz o Capitão Garcia Mendez das cousas tocantes ao Reyno de Angola”,
MMA
6:453-467 (datada de 1620 pelo editor de
MMA
).
[ «« ]
18. Cartas de Francisco de Gouveia ao padre Diogo Mirão, 1o de novembro de 1564,
MMA
2:528; 15:231-232.
[ «« ]
19. Cavazzi, Istorica Descrizione,
livro 2, par. 131.
[ «« ]
20. Carta do irmão Antônio Mendes ao Padre Geral, 9 de maio de 1563,
MMA
2:508-509; Carta de Francisco de Gouveia ao Padre Geral, 1o de novembro de 1564,
MMA
15:230.
[ «« ]
21. Carta do padre Garcia Simões ao Provincial, 20 de outubro de 1575,
MMA
3:135. Tradições que coletei entre 2008 e 2011 na província moderna de Malange, onde se localizavam o Estado e a capital de Jinga, e onde vive o povo chamado de Jingas, atribuem muitos milagres a Ngola Kiluanje kia Ndambi.
[ «« ]
22. Para uma discussão dessa questão, ver: Heywood e Thornton, Central Africans
, p. 85.
[ «« ]
23. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 2, par. 132.
[ «« ]
24. Carta do padre Baltasar Barreira, 14 de maio de 1586,
MMA
3:321.
[ «« ]
25. Carta de Diogo da Costa ao Provincial de Portugal, 31 de maio de 1586,
MMA
3:337.
[ «« ]
26. Ruela Pombo, Angola-Menina
, p. 29. Ver também: Capitão Durão Paias, “Efemérides angolanas em mais de quatro séculos”, in
Mensário Administrativo
26/27 (1949): 16.
[ «« ]
27. Carta de Garcia Simões ao Padre Provincial, 20 de outubro de 1575,
MMA
3:131.
[ «« ]
28. Torres, “Campanhas contra o Rei de Angola”, 98-101.
[ «« ]
29. Ruela Pombo, Angola-Menina
, 29.
[ «« ]
30. Rodrigues, Pero. “História da Residência dos Padres da Companhia de Jesus em Angola”, 1o de maio de 1594,
MMA
4:572. Uma légua espanhola media aproximadamente quatro quilômetros. “Memórias de Jerônimo Castanho a El-Rei”, 5 de setembro de 1599,
MMA
4:606-607; Carta de doação de Paulo Dias de Novais aos padres da Companhia, 26 de agosto de 1581,
MMA
15:265-267, 279. Consta que eram mil escravos.
[ «« ]
31. Carta de Dias de Novais ao Rei, 13 de março de 1582,
MMA
4:335.
[ «« ]
32. Carta do padre Baltasar Afonso, 31 de agosto de 1582,
MMA
3:219.
[ «« ]
33. Carta do padre Baltasar Afonso, 3 de janeiro de 1583,
MMA
3:233; Carta do padre Baltasar Afonso, 3 de outubro de 1583,
MMA
3:248.
[ «« ]
34. Carta de Diogo da Costa, 20 de julho de 1585,
MMA
3:320.
[ «« ]
35. Carta do padre Baltasar Afonso ao Provincial do Brasil, 27 de agosto de 1585,
MMA
3:323-325.
[ «« ]
36. Carta do padre Diogo da Costa ao Provincial de Portugal, 31 de maio de 1586,
MMA
3:336.
[ «« ]
37. Carta do padre Baltasar Afonso ao padre Miguel de Sousa, 4 de julho de 1581,
MMA
3:202.
[ «« ]
38. Carta do padre Baltasar Afonso, 3 de outubro de 1583,
MMA
3:248.
[ «« ]
39. Ibid. Sobre os diversos relatórios das campanhas, ver: Carta de Pero Rodrigues, 20 de novembro de 1583,
MMA
4:567-568; Carta do padre Baltasar Afonso, 3 de outubro de 1583,
MMA
3:248.
[ «« ]
40. Carta do padre Baltasar Afonso, 3 de outubro de 1583,
MMA
3:248.
[ «« ]
41. “Memórias de Jerônimo Castanho a El-Rei”, 5 de setembro de 1599,
MMA
4:606-607.
[ «« ]
42. Consta que o exército que Sebastião Manibama, cunhado do rei Álvaro do Congo, mandou em 1579-80 tinha quase sessenta mil homens. Ver: Pigafetta, Felippo. Relazione dei Reame di Congo e circonvincine contrade
. Roma, 1591, p. 27.
[ «« ]
43. Du Jarric, Pierre. Histoire des choses plus memorables advenues tant ez Indes Orientales, que autres païs de la descouverte des Portugais
, 3 v. Bordeaux, 1608-1614, 2:87; Carta do padre Baltasar Barreira ao Padre Geral, 3 de janeiro de 1582,
MMA
15:269.
[ «« ]
44. Carta de Paulo de Novais ao Rei, 3 de maio de 1582,
MMA
4:342.
[ «« ]
45. Rodrigues, “História da Residência”,
MMA
4:587.
[ «« ]
46. Carta do padre Baltasar Barreira ao padre Sebastião Morais, 31 de janeiro de 1582,
MMA
3:208.
[ «« ]
47. Carta de Diogo da Costa, 4 de junho de 1585,
MMA
3:316; Pero Rodrigues,
MMA
4:574.
[ «« ]
48. Carta Anual da Missão de Angola, 15 de março de 1890,
MMA
3:482-483.
[ «« ]
49. Du Jarric, Histoire
, 2:102.
[ «« ]
50. Seção de uma carta de Fernão Martins, 1591,
MMA
3:433-434; “Desbarato dos Reis da Etiópia e Descobrimento da Ilha de Luanda”, 1591,
MMA
4:534-540; “Memória intitulada O Livro Primeiro da Monarquia Angolana ... e os fatos ocorridos dos anos de 1580 até 1590
”, Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro, Rio de Janeiro, África/Angola Col., DL41, doc. 13, fol. 8.
[ «« ]
51. Seção de uma carta sobre Angola e Congo, 1591,
MMA
3:431-432.
[ «« ]
52. Silva Corrêa, Elias Alexandre da. História de Angola
, Manuel Múrias (org.), 2 v. [1792]. Lisboa: Editorial Ática, 1937, 1:211.
[ «« ]
53. Carta do padre Baltasar Afonso ao padre Miguel de Sousa, 4 de julho de 1581,
MMA
3:200.
[ «« ]
54. Du Jarric, Histoire
, 2:89.
[ «« ]
55. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 2, par. 132.
[ «« ]
56. Carta do irmão Antônio Mendes ao Padre Geral, 9 de maio de 1563,
MMA
2:509.
[ «« ]
57. Memórias de Jerônimo Castanho ao Rei, 5 de setembro de 1599,
MMA
4:606-607; Carta de doação de Paulo Dias de Novais aos padres da Companhia, 26 de agosto de 1581,
MMA
15:265-267, 279.
[ «« ]
58. Carta de Sesmaria de Paulo Dias de Novais, 2 de abril de 1587,
MMA
4:461-464.
[ «« ]
59. Rodrigues, “História da Residência”,
MMA
4:554.
[ «« ]
60. Rodrigues, “História da Residência”,
MMA
4:578.
[ «« ]
61. Carta de Garcia Simões ao Provincial, 20 de outubro de 1575,
MMA
3:138-141.
[ «« ]
62. Carta do padre Baltasar Barreira ao Padre Geral, 3 de janeiro de 1582,
MMA
15:270-272.
[ «« ]
63. Rodrigues, “História da Residência”,
MMA
4:578-581.
[ «« ]
64. Carta do padre Diogo da Costa ao Provincial de Portugal, 31 de maio de 1586,
MMA
3:332-333.
[ «« ]
65. Carta do padre Baltasar Afonso ao padre Miguel de Sousa, 4 de julho de 1581,
MMA
3:202-203, 206.
[ «« ]
66. Carta do padre Baltasar Barreira ao Padre Geral, 3 de janeiro de 1582,
MMA
15:276.
[ «« ]
67. Du Jarric, Histoire
, 2:90.
[ «« ]
68. Ibid. Em 1622, Jinga desafiaria esse costume quando foi a Luanda para negociar a paz em nome de seu irmão.
[ «« ]
69. Carta de Paulo Dias de Novais ao Rei, 3 de julho de 1582,
MMA
4:342.
[ «« ]
70. Carta do padre Baltasar Barreira ao Provincial, 20 de novembro de 1583,
MMA
3:258-259.
[ «« ]
71. Carta do padre Baltasar Barreira ao Padre Geral, 3 de janeiro de 1582,
MMA
15:270-274.
[ «« ]
72. Carta do padre Baltasar Afonso ao padre Miguel de Sousa, 4 de julho de 1581,
MMA
3:204-205.
[ «« ]
73. Carta de Diogo da Costa, 31 de maio de 1586,
MMA
3:339.
[ «« ]
74. Du Jarric, Histoire
, 2:91-92, 99.
[ «« ]
75. Carta do padre Diogo da Costa, 20 de julho de 1585,
MMA
3:319-320.
[ «« ]
76. Carta do padre Diogo da Costa ao Provincial de Portugal, 31 de maio de 1586,
MMA
3:339.
[ «« ]
77. Carta do padre Baltasar Barreira ao Padre Geral, 3 de janeiro de 1582,
MMA
15:274.
[ «« ]
78. Carta do padre Baltasar Barreira ao Geral da Companhia; ver também Du Jarric, Histoire
, 2:89.
[ «« ]
79. Du Jarric, Histoire,
2:89.
[ «« ]
80. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 9-10, 15, 18; “Estado Religioso e Politico de Angola” (1588),
MMA
3:376.
[ «« ]
81. Carta do padre Baltasar Barreira, 14 de maio de 1586,
MMA
3:329-331. Descrições do aparecimento de seres fantasmagóricos durante batalhas importantes ocorrem com frequência em textos religiosos e militares portugueses da época. Ver, por exemplo: Thornton, John. The Kongolese Saint Anthony: Donna Beatriz Kimpa Vita and the Antonian Movement, 1684-1706
. Cambridge: Cambridge University Press, 1998, pp. 32-5.
[ «« ]
82. Carta do padre Diogo da Costa ao Provincial, 31 de maio de 1586,
MMA
3:332-333.
[ «« ]
83. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 2, par. 132.
[ «« ]
84. Pero Rodrigues (1580),
MMA
4:66. Ver também: Heywood e Thornton, Central Africans
, pp. 86-7.
[ «« ]
85. Carta do padre Baltasar Afonso ao padre Miguel de Sousa, 4 de julho de 1581,
MMA
3:202-203.
[ «« ]
86. “Estado Religioso e Politico de Angola” (1588),
MMA
3:376. Kafuxi ka Mbari vivia na região de Kissama, que mais tarde se tornou um centro que atraía escravos e homens livres fugitivos. Ver: Heintze, Beatrix. “Historical Notes on the Kisama of Angola”,
JAH
13 (1972), 407-418.
[ «« ]
87. “Estado Religioso e Politico de Angola” (1588),
MMA
3:376.
[ «« ]
88. Carta do irmão Antônio Mendes ao Padre Geral, 9 de maio de 1563,
MMA
2:509.
[ «« ]
89. Carta do padre Diogo da Costa ao Provincial de Portugal, 31 de maio de 1586,
MMA
3:333.
[ «« ]
90. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 7-8.
[ «« ]
91. Gaeta, La Meravigliosa Conversione
, pp. 171-2.
[ «« ]
2. Crise e a ascensão de Jinga
1. Rodrigues, Pero. “História da Residência dos Padres da Companhia de Jesus em Angola, e Cousas Tocantes ao Reino e Conquista”, 1o de maio de 1594,
MMA
4:569-571.
[ «« ]
2. Garcia Mendes Castello Branco. “Relação”,
MMA
6:465; Battel, Andrew. The Strange Adventures of Andrew Battell, in Angola and the Adjoining Regions
, E. G. Ravenstein (org.). Londres: Hakluyt Society, 1901, p. 27.
[ «« ]
3. Du Jarric, Pierre. Histoire des choses plus memorables advenues tant ez lndes Orientales, que autres païs de la descouverte des Portugais
, 3 v. Bordeaux, 1608-1614, 2:103.
[ «« ]
4. Ver: Birmingham, David. Trade and Conflict in Angola: The Mbundu and Their Neighbors under the Influence of the Portuguese, 1483-1790.
Oxford: Clarendon Press, 1966, pp. 57-63.
[ «« ]
5. “Missão dos Jesuítas em Angola” (1602-1603),
MMA
5:53-55, 82-83; Cadornega, Antônio de Oliveira de. História geral das guerras angolanas,
José Delgado (org.), 3 v., 1940-42 (repr. Lisboa: Agência-Geral do Ultramar, 1972), 1:217-8.
[ «« ]
6. “Missão dos Jesuítas em Angola” (1602-1603),
MMA
5:51.
[ «« ]
7. Ibid.,
MMA
5:54. Ver também: Heywood, Linda M.; Thornton, John K. Central Africans, Atlantic Creoles, and the Foundation of the Americas, 1585-1660.
Nova York: Cambridge University Press, 2007, pp. 91-2.
[ «« ]
8. Battel, Strange Adventures
, p.
26.
[ «« ]
9. Para a mais recente discussão dos imbangalas, ver: Heywood e Thornton, Central Africans
, pp. 93-5.
[ «« ]
10. Silva Corrêa, Elias Alexandre da. História de Angola
, Manuel Múrias (org.), 2 v. ([1792] Lisboa: Editorial Ática, 1937), 1:219.
[ «« ]
11. André Velho da Fonseca ao Rei, 28 de fevereiro de 1612,
MMA
6:64-70.
[ «« ]
12. Carta de Bento Banha Cardoso, 28 de junho de 1614,
MMA
6:178.
[ «« ]
13. Devassa de Bento Banha Cardoso, 21 de agosto de 1615, AHU
, Cx. 1, doc. 40.
[ «« ]
14. Sobre o tráfico de escravos dos portugueses nesse período, ver: Birmingham, Trade and Conflict in Angola
; Heywood e Thornton, Central Africans.
[ «« ]
15. Du Jarric, Histoire
, 2:79-80; [Barreira], Informação sobre os escravos de Angola (1582-1583),
MMA
3:228. Heywood e Thornton, Central Africans
, pp. 77-9, afirmaram que os mubikas
podiam ser vendidos, mas os kijikos
não. Porém, Baltasar Barreira (em “Informação sobre os escravos de Angola”, pp. 228-9) declara que tanto mubikas
quanto kijikos
eram vendidos e trocados. Giovanni Antonio Cavazzi da Montecuccolo, Istorica Descrizione de’ tre’ regni Congo, Matamba et Angola
(Bolonha: Giacomo Monti, 1687), livro 1, par. 330, relembrando a situação que existia nas décadas de 1650 e 1660, observou que os kijikos
não costumavam ser vendidos.
[ «« ]
16. Carta do padre Francisco de Gouveia ao Colégio das Artes, 19 de maio de 1565,
MMA
2:530.
[ «« ]
17. [Barreira], Informação sobre os escravos de Angola (1582-1583),
MMA
3:230.
[ «« ]
18. Ibid.,
MMA
3:228.
[ «« ]
19. Gaeta, Antonio da. La Meravigliosa Conversione alla Santa Fede di Cristo della Regina Singa
, ed. Francesco Maria Gioia (Nápoles, 1669), 169.
[ «« ]
20. “Memórias de Jerônimo Castanho a El-Rei”, 5 de setembro de 1599,
MMA
4:606-607. Ver também: Heywood e Thornton, Central Africans.
[ «« ]
21. Carta de um padre ao Provincial de Portugal, 15 de dezembro de 1587,
MMA
3:354.
[ «« ]
22. Graziano Saccardo, Congo e Angola: Con la storia dell’antica missione dei cappuccini,
3 vols. (Veneza, 1982-1983), 1:102-103.
[ «« ]
23. Heywood e Thornton, Central Africans
, p. 95.
[ «« ]
24. Ibid., p. 113.
[ «« ]
25. “Memórias de Pedro Sardinha ao Conselho de Estado” (1612),
MMA
5:103-106.
[ «« ]
26. André Velho da Fonseca, 4 de março de 1612, “Devassa que tem direito sobre as Causas”, AHU
, Cx. 1, doc. 18.
[ «« ]
27. “Processo de Justificação dos Actos de Bento Banha Cardoso”, em Alfredo de Albuquerque Felner, Angola: Apontamentos sobre a Ocupação e Início do Estabelecimento dos Portugueses no Congo, Angola e Benguela.
Coimbra: Imprensa da Universidade, 1933, pp. 437-9.
[ «« ]
28. Consulta, 31 de outubro de 1616, AHU
, Cx. 1, doc. 58.
[ «« ]
29. Guerreiro, Relação
(1602-1603),
MMA
5:57.
[ «« ]
30. Guerreiro, “Das Coisas da Missão de Angola” (1606-1607),
MMA
5:238-240.
[ «« ]
31. Para uma análise mais completa desses eventos, ver: Heywood e Thornton, Central Africans
, pp. 102-5. Ver também: Thornton, John K. “Religious and Ceremonial Life in the Kongo and Mbundu Areas, 1500-1700”, in Heywood, Linda (org.). Central Africans and Cultural Transformations in the American Diaspora.
Cambridge: Cambridge University Press, 2002), pp. 71-90.
[ «« ]
32. Du Jarric, Histoire
, 2:103.
[ «« ]
33. Missão dos Jesuítas em Angola (1602-1603),
MMA
5:55-56; “Relacion del Governador d’Angola sobre el Estado en que tem Aquella Conquista ...”, 28 de maio de 1603,
MMA
5:60-62.
[ «« ]
34. Saccardo, Congo e Angola
, 1:168.
[ «« ]
35. Regimento do Governador de Angola, 26 de março de 1607,
MMA
5:269.
[ «« ]
36. Regimento do Governador de Angola, 22 de setembro de 1611,
MMA
6:26.
[ «« ]
37. Carta de André Velho da Fonseca ao Rei, 28 de fevereiro de 1612,
MMA
6:65.
[ «« ]
38. Ibid.,
MMA
6:66; André Velho da Fonseca, 4 de março de 1612, “Devassa que tem direito sobre as Causas”, AHU
, Cx. 1, doc. 18.
[ «« ]
39. Regimento do Governador de Angola, 3 de setembro de 1616,
MMA
6:258-259.
[ «« ]
40. Ibid.
[ «« ]
41. “Catálogo dos Governadores do Reino de Angola” (1784), in Colecção de Noticias para a Historia e Geografia das Nações Ultramarinas,
v. 3, par. 1 (Lisboa, Academia Real das Sciencias, 1825), 361-362; João Carlos Feo Cardoso de Castello Branco e Torres, Memórias Contendo a Biographia do Vice Almirante Luiz da Motta Feo e Torres.
Paris: Fantin, 1825, pp. 151-2.
[ «« ]
42. Ibid.
[ «« ]
43. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 2, par. 134 [258].
[ «« ]
44. Ibid., livro 2, par. 23.
[ «« ]
45. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 23.
[ «« ]
46. Feo Cardoso, Memórias
, p. 155.
[ «« ]
47. Gaeta, La Meravigliosa Conversione
.
[ «« ]
48. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 23.
[ «« ]
49. Saccardo, Congo e Angola
, 1:169; Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 15.
[ «« ]
50. Sobre a vida e as viagens de Cavazzi, ver a introdução de Francisco Leite de Faria à tradução portuguesa de seu livro, Descrição histórica dos três reinos do Congo, Matamba e Angola
, trad. Graciano Maria [Saccardo] de Leguzzano, 2 v. Lisboa: Junta de Investigações do Ultramar, 1965.
[ «« ]
51. Feo Cardoso, Memórias
, p. 156.
[ «« ]
52. Carta de Luís Mendes de Vasconcelos ao Conde de Faro, 9 de setembro de 1617,
MMA
6:286.
[ «« ]
53. Ibid.
[ «« ]
54. Cadornega, História geral
, 1:86; ver também: Heywood e Thornton, Central Africans
, pp. 117-8.
[ «« ]
55. Cadornega, História geral
, 1:86.
[ «« ]
56. “Informação de Manuel Vogado Sotomaior a Sua Majestade El-Rei” (c
. 1620),
MMA
15:476. Ver também os relatos do bispo Manuel Baptista Soares, “Relata a el-Rei os excessos que presenciara no Governo de Angola”, 7 de setembro de 1619,
MMA
6:378-381; Manuel Severim da Faria, “História portugueza e de outras provincias do occidente desde o anno de 1610 até o de 1640”, em Cadornega, História geral
, 1:88n1; e Fernão de Sousa, “Lembrança do estado em que achei a El Rey de Angola”, c
. outubro de 1624,
FHA
1:195.
[ «« ]
57. “Informação de Manuel Vogado Sotomaior a Sua Majestade El-Rei”,
MMA
15:476.
[ «« ]
58. Saccardo, Congo e Angola
, 1:170.
[ «« ]
59. Carta de Baltasar Rebelo de Aragão (1618),
MMA
6:334. Situados na atual província de Kwanza Norte.
[ «« ]
60. Saccardo, Congo e Angola
, 1:171.
[ «« ]
61. Soares, “Relata a el-Rei”,
MMA
6:380; Cadornega, História geral
, 1:94-95.
[ «« ]
62. Feo Cardoso, Memórias
, p. 157.
[ «« ]
63. Cadornega, História geral
, 1:91-92.
[ «« ]
64. Ibid., 1:94-95; ver também: Heintze, Beatrix. Angola nos séculos XVI
e XVII
: Estudos sobre fontes, métodos e história.
Luanda, 2007, p. 286.
[ «« ]
65. “História Política de Angola (1622-1623)”,
MMA
7:78; Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 23; Cavazzi, Istorica Descrizione,
livro 5, par. 106; Cadornega, História geral
, 1:88-89n1, 90; Feo Cardoso, Memórias
, p. 157; Saccardo, Congo e Angola
, 1:171.
[ «« ]
66. Cadornega, História geral,
1:135.
[ «« ]
67. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 23.
[ «« ]
68. “Informação de Manuel Vogado Sotomaior a Sua Majestade El Rei” (c. 1620),
MMA
15:479.
[ «« ]
69. Feo Cardoso, Memórias
, p. 157.
[ «« ]
70. Parece improvável que Ngola Mbande tenha concordado em fazer um pagamento anual dessa magnitude à Coroa portuguesa e aceitado a suserania portuguesa, como alegaram alguns documentos posteriores. Sobre essa recusa, ver: Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 25; Feo Cardoso, Memórias
, p. 159.
[ «« ]
71. Felner, Angola
, p. 209.
[ «« ]
72. Cadornega, História geral,
1:155n.
[ «« ]
73. “Informação de Manuel Vogado Sotomaior a Sua Majestade El Rei” (c
. 1620),
MMA
15:476. Ver também: Saccardo, Congo e Angola
, 1:171.
[ «« ]
74. Gaeta, La Meravigliosa Conversione
, p. 148; Bento Banha Cardoso ao Rei, 2 de fevereiro de 1626,
MMA
7:414.
[ «« ]
75. Ver: Birmingham, David. “Carnival at Luanda”,
JAH
29 (1988), p. 96. Para a descrição original, ver: “Relação das Festas que a Residencia de Angolla fez na Beatificação do Beato Padre Francisco de Xavier da Companhia de Jesus”, in Felner, Angola
, pp. 531-41.
[ «« ]
76. Sottomaior, “Papel sobre as cousas de Angola” (c
. 1620),
MMA
15:476; ver também: Heywood e Thornton, Central Africans
, pp.
159-60.
[ «« ]
77. “Catálogo dos Governadores”, 364; Feo Cardoso, Memórias
, p. 158; Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 24-5.
[ «« ]
78. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 24.
[ «« ]
79. Ibid.; Cavazzi, Descrição histórica
, v. 2, livro 5, par. 106.
[ «« ]
80. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 25; “Catálogo dos Governadores”, p. 364.
[ «« ]
81. “Catálogo dos Governadores”, pp. 364-5; Feo Cardoso, Memórias
, p. 158; Cavazzi, Araldi MSS
, livro 2, p. 25; “Relação do Padre Mateus Cardoso” (1623),
MMA
7:177.
[ «« ]
82. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 25; Feo Cardoso, Memórias
, p. 159.
[ «« ]
83. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 24; Feo Cardoso, Memórias
, p. 159.
[ «« ]
84. A igreja era chamada Igreja Matriz.
[ «« ]
85. Cadornega, História geral
, 1:156n.
[ «« ]
86. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 28-9.
[ «« ]
87. “História Política de Angola” (1622-1623),
MMA
7:79.
[ «« ]
88. “Carta do Colector Apostólico ao Cardeal Barbnerini”, 30 de dezembro de 1623,
MMA
7:172-173; Cavazzi, Descrição histórica
, v. 5, livro 5, par. 106.
[ «« ]
89. O próprio Correia de Sousa descreveu essa campanha num relatório que mandou para Lisboa: “Carta de Correia de Sousa ao Marques de Frecilha”, 3 de junho de 1622,
MMA
7:17-24. Ver também: Heywood e Thornton, Central Africans
, pp. 136-7; Saccardo, Congo e Angola
, 1:176.
[ «« ]
90. Heintze, Angola nos séculos XVI
e XVII
, p. 308.
[ «« ]
91. Ibid., p. 310.
[ «« ]
92. Silva Corrêa, História de Angola
, 1:219.
[ «« ]
93. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 32.
[ «« ]
94. Ibid.; Cadornega, História geral
, 1:161.
[ «« ]
3. Uma rainha combativa
1. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 20; Cavazzi da Montecuccolo, Giovanni Antonio. Istorica Descrizione de’ tre’ regni Congo, Matamba et Angola.
Bolonha: Giacomo Monti, 1687, livro 5, par. 106; Gaeta, Antonio da, La Meravigliosa Conversione alla Santa Fede di Cristo della Regina Singa
, Francesco Maria Gioia (org.). Nápoles, 1669, p. 146.
[ «« ]
2. Cavazzi, Istorica Descrizione,
livro 5, par. 106.
[ «« ]
3. Ibid.
[ «« ]
4. Entrevista. Rei Jinga
, Corte Real, Marimba, Angola, 22 de julho de 2011. Após os anos 1670, os portugueses passaram a chamar o governante de Ndongo-Matamba de Rei Jinga. No século XIX
, a palavra “jinga” passou a ser associada ao povo que vivia na região de Matamba (hoje província de Malange), onde se localizava Marimba, a última capital de Jinga. O título ainda está em uso nos dias de hoje. Em 2011, visitei Marimba para localizar o túmulo de Jinga e entrevistei o rei Jinga, que se chamava rei Cabombo.
[ «« ]
5. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 1, p. 21.
[ «« ]
6. Gaeta, La Meravigliosa Conversione.
[ «« ]
7. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 94-5.
[ «« ]
8. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 82-5.
[ «« ]
9. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 1, par. 314.
[ «« ]
10. Cadornega, Antônio de Oliveira de. História geral das guerras angolanas
, José Delgado (org.), 3 v. (1940-1942; repr. Lisboa: Agência-Geral do Ultramar, 1972), 1:58. Embora o editor da História geral
e historiadores como Beatrix Heintze tenham desconsiderado todas as referências de Cadornega a Jinga antes de ela se tornar rainha, argumentando que ele confundiu as datas relativas a Jinga, discordo dessa conclusão. Sustento que, embora Cadornega tenha de fato confundido datas, em todo o texto ele se refere a Jinga como rainha Jinga porque essa era sua posição quando ele chegou a Angola, em 1639. Acredito que Cadornega estava certo quando disse que Jinga participou das guerras anteriores a 1624, pois consultou notas de campo agora perdidas que descrevem a situação no terreno que comandantes e governadores deixaram no forte de Massangano. Parece provável que suas muitas referências a Jinga mobilizando a população para lutar contra os portugueses nos anos anteriores à sua ascensão ao trono baseavam-se em descrições das batalhas feitas por esses relatos, e Cadornega não teria inserido Jinga na ação sem fundamentação. Veja-se, por exemplo, a referência de Cadornega às campanhas de João Mendes de Vasconcelos, na qual observa ter consultado “alguns documentos de serviço dos antigos conquistadores” que acompanhavam Mendes de Vasconcelos e falaram de fato com alguns dos participantes: Cadornega, História geral
, 1:95.
[ «« ]
11. Cadornega, História geral
, 1:59.
[ «« ]
12. Ibid., 1:61.
[ «« ]
13. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 5, par. 106.
[ «« ]
14. Cadornega, História geral
, 1:94.
[ «« ]
15. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 5, par. 106.
[ «« ]
16. Cadornega, História geral
, 1:53-54.
[ «« ]
17. Ibid. Cadornega diz que a carta do governador continha “palavras imperiosas”, destinadas a indicar que ele era superior e Ngola Mbande, inferior a ele. Cadornega teve acesso a documentos gerados na época, inclusive às cartas do governador para Ngola Mbande. Muitos desses documentos não existem mais.
[ «« ]
18. Pelo menos, os portugueses acreditavam nisso; ver: Cadornega, História geral
, 1:53-54.
[ «« ]
19. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 5, par. 106.
[ «« ]
20. Gaeta, La Meravigliosa Conversione
, p. 174.
[ «« ]
21. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 24-5; Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 5, par. 106.
[ «« ]
22. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 25; Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 5, par. 106.
[ «« ]
23. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 5, par. 106.
[ «« ]
24. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 25; Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 5, par. 106.
[ «« ]
25. “História das relações entre a Angola portuguesa e o Ndongo 1617-Septembro de 1625”,
FHA
1:199.
[ «« ]
26. Cadornega, História geral
, 1:126.
[ «« ]
27. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 33; “Carta de Fernão de Sousa ao Governo”, 15 de agosto de 1624,
FHA
2:85.
[ «« ]
28. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 33.
[ «« ]
29. Para uma descrição de como Jinga lidou com as contestações à sua elegibilidade ao trono de Ndongo, ver: Thornton, John K. “Legitimacy and Political Power: Queen Jinga, 1624-1663”,
JAH
32 (1991), pp. 25-40; ver também: Miller, Joseph C. “Nzinga of Matamba in a New Perspective”,
JAH
16 (1975), pp. 201-16; Parreira, Adriano. Economia e sociedade em Angola na época da Rainha Jinga, século XVII
.
Lisboa: Editorial Estampa, 1990, pp. 177-83.
[ «« ]
30. Cadornega, História geral
, 1:142.
[ «« ]
31. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 5, par. 107; “História das relações entre a Angola portuguesa e o Ndongo 1617-Septembro de 1625”,
FHA
1:199.
[ «« ]
32. Carta de Fernão de Sousa ao Governo, 15 de agosto de 1624,
FHA
2:85-86.
[ «« ]
33. Ibid.
[ «« ]
34. Ibid.
[ «« ]
35. “O Extenso Relatório do Governador a Seus Filhos” (s.d., 1625-1630),
FHA
1:223.
[ «« ]
36. Carta de Fernão de Sousa sobre os tributos de vassalagem dos sobas, 8 de julho de 1626,
FHA
1:363.
[ «« ]
37. Ibid., 1:363-364.
[ «« ]
38. Ibid., 1:364.
[ «« ]
39. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:227.
[ «« ]
40. Carta de Fernão de Sousa ao Governo, 19 de março de 1625,
FHA
2:129; Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:227.
[ «« ]
41. Carta de Fernão de Sousa a El-Rei, 22 de agosto de 1625,
MMA
7:366.
[ «« ]
42. Carta de Fernão de Sousa ao Governo, 2 de agosto de 1627,
FHA
2:183.
[ «« ]
43. Carta de Fernão de Sousa sobre os tributos de vassalagem dos sobas, 8 de julho de 1626,
FHA
1:364.
[ «« ]
44. Carta de Fernão de Sousa a El-Rei, 22 de agosto de 1625,
MMA
7:365-368.
[ «« ]
45. Cadornega, História geral
, 1:141-142.
[ «« ]
46. Ibid., 1:116-117, 146.
[ «« ]
47. Carta de Fernão de Sousa ao Governo (s.d., 9 de julho de 1626),
FHA
2:166-167.
[ «« ]
48. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:229-230.
[ «« ]
49. “A ilegitimidade do novo rei do Ndongo, Angola Aire” (s.d., entre 20 de julho e 14 de setembro de 1629),
FHA
1:209. Para o passado da linhagem de Hari, ver: Cadornega, História geral
, 1:141-142.
[ «« ]
50. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:229-230.
[ «« ]
51. Ibid., 1:240.
[ «« ]
52. Carta de Fernão de Sousa a El-Rei, 21 de fevereiro de 1626,
MMA
7:417-420; ver: Heintze, Beatriz. Angola nos séculos XVI
e XVII
: Estudos sobre fontes, métodos e história.
Luanda, 2007, pp. 321-9, para a mais recente reconstrução da sequência desses eventos.
[ «« ]
53. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:241.
[ «« ]
54. Carta de Fernão de Sousa a EI-Rei, 21 de fevereiro de 1626,
MMA
7:417. Essa questão provocou uma extensa discussão na literatura secundária. Ver, por exemplo: Thornton, “Legitimacy and Political Power”; Miller, “Nzinga of Matamba in a new Perspective”.
[ «« ]
55. Carta de Fernão de Sousa a El-Rei, 7 de março de 1626,
MMA
7:426.
[ «« ]
56. Heintze, Angola nos séculos XVI
e XVII
, p. 328.
[ «« ]
57. Ibid., p. 331.
[ «« ]
58. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:242-3.
[ «« ]
59. Ibid.; Heintze, Angola nos séculos XVI
e XVII
, pp. 340-1.
[ «« ]
60. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:242-3.
[ «« ]
61. Ibid.
[ «« ]
62. Ibid.
[ «« ]
63. Rainha Jinga para Bento Banha Cardoso, 3 de março de 1626 [datada errada de 1625], tal como citada em Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:244-5. Portugal estava sob a Coroa espanhola.
[ «« ]
64. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:245.
[ «« ]
65. Ibid., 1:245.
[ «« ]
66. Ibid., 1:261.
[ «« ]
67. Para mais detalhes, ver: Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 26; João Carlos Feo Cardoso de Castello Branco e Torres. Memórias Contendo a Biographia do Vice Almirante Luiz da Motta Feo e Torres.
Paris: Fantin, 1825, p. 160.
[ «« ]
68. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 100.
[ «« ]
69. Ibid., livro 2, p. 27.
[ «« ]
70. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 5, par. 106.
[ «« ]
71. Ibid.
[ «« ]
72. Ibid., par. 108.
[ «« ]
73. Carta de Fernão de Sousa a El-Rei, 15 de agosto de 1624,
MMA
7:249.
[ «« ]
74. Carta do padre Péro de Novais aos Governadores de Portugal, 11 de junho de 1624,
MMA
7:240-242. Ver também:
MMA
7:491.
[ «« ]
75. Carta do Governador de Angola a El-Rei, 16 de janeiro de 1628,
MMA
7:530-531; Saccardo, Graziano. Congo e Angola: Con la storia dell’antica missione dei cappuccini
, 3 v. Veneza, 1982-1983, 1:170-1.
[ «« ]
76. Carta de Fernão de Sousa ao Governo, 10 de dezembro de 1624,
FHA
2:117.
[ «« ]
77. Cadornega, História geral
, 1:137-8; Heintze, Angola nos séculos XVI
e XVII
, p. 34l.
[ «« ]
78. Carta de Fernão de Sousa a El-Rei, 22 de agosto de 1625,
MMA
7:361-5.
[ «« ]
79. “Notícias da África Ocidental (1624-1625)”,
MMA
7:300.
[ «« ]
80. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:242; Carta de Fernão de Sousa a El-Rei, 21 de fevereiro de 1626,
MMA
7:419.
[ «« ]
81. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:242; Carta de Fernão de Sousa a El-Rei, 21 de fevereiro de 1626,
MMA
7:418-9.
[ «« ]
82. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:245-7.
[ «« ]
83. Ibid., 1:247-8; ver também: Heintze, Angola nos séculos XVI
e XVII
, p.
342.
[ «« ]
84. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:251.
[ «« ]
85. Carta de Fernão de Sousa ao Governo (s.d., 9 de julho de 1626),
FHA
2:167.
[ «« ]
86. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:248.
[ «« ]
87. Carta de Fernão de Sousa ao Governo (s.d., 9 de julho de 1626),
FHA
2:167.
[ «« ]
88. Ibid.; Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:252.
[ «« ]
89. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:252.
[ «« ]
90. Cadornega, História geral,
1:132-4.
[ «« ]
91. Ibid., 1:135-6.
[ «« ]
92. Ibid., 1:136-9; Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:252.
[ «« ]
93. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:252.
[ «« ]
94. Ibid.
[ «« ]
95. Cadornega, História geral
, 1:138-9; ver também: Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:254; Carta de Fernão de Sousa ao Governo (s.d. 9 de julho de 1626),
FHA
2:167.
[ «« ]
96. Cadornega, História geral
, 1:139-40; ver também: Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:254; Carta de Fernão de Sousa ao Governo (s.d. 9 de julho de 1626),
FHA
2:167.
[ «« ]
97. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:254; Carta de Fernão de Sousa ao Governo (s.d. 9 de julho de 1626),
FHA
2:167.
[ «« ]
98. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 38; Heintze, Angola nos séculos XVI
e XVII
, pp. 344, 348.
[ «« ]
4. Política traiçoeira
1. “O Extenso Relatório do Governador a Seus Filhos” (s.d., 1625-1630),
FHA
1:254.
[ «« ]
2. Para a linhagem de Ngola Hari, ver: Campos, Fernando. “Conflitos na Dinastia Guterres através da sua Cronologia”, África
(São Paulo), 27-28 (2006-2007): 23-43, nas pp. 27-8.
[ «« ]
3. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:256-257.
[ «« ]
4. Ibid., 1:254. Para uma compreensão dos debates em torno da legitimidade de Jinga, ver: Thornton, John K. “Legitimacy and Political Power: Queen Jinga, 1624-1663”,
JAH
32 (1991): 25-40; Miller, Joseph C. “Nzinga of Matamba in a New Perspective”,
JAH
16 (1975), pp. 201-16.
[ «« ]
5. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:255-257. Para os termos impostos a Hari a Kiluanje, ver: “Regimento de Fernão de Sousa a Bento Banha Cardoso” (s.d., c
. janeiro de 1626),
FHA
1:204-205.
[ «« ]
6. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:256.
[ «« ]
7. Saccardo, Graziano. Congo e Angola: Con la storia dell’antica missione dei cappuccini
, 3 v. Veneza, 1982-1983, 1:220.
[ «« ]
8. Cadornega, Antônio de Oliveira de. História Geral das Guerras Angolanas
, José Delgado (org.), 3 v. (1940-1942; repr. Lisboa: Agência-Geral do Ultramar, 1972), 1:158.
[ «« ]
9. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:256; Cadornega. História Geral,
1:139.
[ «« ]
10. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:256, 258.
[ «« ]
11. Ibid., 1:260.
[ «« ]
12. Ibid., 1:256.
[ «« ]
13. Ibid., 1:256-7.
[ «« ]
<a href="
14. Ibid., 1:258.
[ «« ]
15. Ibid., 1:258; Heintze, Beatrix. Angola nos séculos XVI
e XVII
: Estudos sobre fontes, métodos e história
(Luanda, 2007), pp. 352-3.
[ «« ]
16. Carta de Fernão de Sousa ao Governo, 2 de agosto de 1627,
FHA
2:183-184.
[ «« ]
17. Ibid., 2:183-185; Relação dos successos de Angola [1]623 a [1]624, Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro (BNRJ
), Seção Manuscritos, I-33-33-11, Códice Manuel Severim de Faria, fols.1-10.
[ «« ]
18. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:258; “Relação do Governo Fernão de Sousa ao Secretario de Estado”, 30 de janeiro de 1627,
MMA
7:497-489.
[ «« ]
19. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:282; Saccardo, Congo e Angola,
1:224.
[ «« ]
20. “Estado Religioso do Reino de Dongo”, 27 de março de 1627,
MMA
7:505.
[ «« ]
21. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:282-8.
[ «« ]
22. Ibid., 1:284.
[ «« ]
23. Ibid., 1:282-3.
[ «« ]
24. Ibid., 1:26, 282-5.
[ «« ]
25. Cadornega, História geral,
1:141-2.
[ «« ]
26. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:287.
[ «« ]
27. Ibid., 1:284.
[ «« ]
28. Ibid., 1:290, 298.
[ «« ]
29. Ibid., 1:298.
[ «« ]
30. Ibid.
[ «« ]
31. Ibid., 1:293-4.
[ «« ]
32. Ibid., 1:294.
[ «« ]
33. Ibid.
[ «« ]
34. Carta do Governador a Seus Filhos, 1:294.
[ «« ]
35. Ibid., 1:298.
[ «« ]
36. Ibid., 1:299-300.
[ «« ]
37. Ibid., 1:298-9, 314
[ «« ]
38. Ibid., 1:300.
[ «« ]
39. Ibid., 1:297.
[ «« ]
40. Ibid., 1:297-9.
[ «« ]
41. Ibid., 1:300.
[ «« ]
42. Ibid., 1:301.
[ «« ]
43. Carta de Fernão de Sousa ao Governo, 10 de julho de 1628,
FHA
2:198.
[ «« ]
44. Ver, por exemplo: Wiesner-Hanks, Merry. Women and Gender in Early Modern Europe
, 3. ed. Nova York: Cambridge University Press, 2008; Jansen, Sharon L. Debating Women, Politics, and Power in Early Modern Europe
. Nova York: Palgrave Macmillan, 2008.
[ «« ]
45. A exceção à regra na Europa não estava na península Ibérica católica de Sousa, mas na Inglaterra pós-Reforma, com a incomparável rainha Elizabeth I
, que no ano em que Jinga nasceu completava meio século de seu reinado de setenta anos. Ver: Christopher Haigh, Elizabeth I
, 2. ed. Nova York: Longman, 1998.
[ «« ]
46. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:316.
[ «« ]
47. Ibid., 1:325, 328.
[ «« ]
48. Ibid., 1:328-9.
[ «« ]
49. Ibid., 1:316.
[ «« ]
50. Ibid.
[ «« ]
51. Ibid., 1:314-5.
[ «« ]
52. Carta de Fernão de Sousa ao Governo, 10 de julho de 1628,
FHA
2:198-9; Carta de Fernão de Sousa ao Governo, não enviada (s.d., final de julho ou início de agosto de 1628),
FHA
2:201.
[ «« ]
53. Carta de Fernão de Sousa ao Governo, 10 de julho de 1628,
FHA
2:197-9.
[ «« ]
54. Ibid.
[ «« ]
55. Ibid., 2:198-9.
[ «« ]
56. Ibid.
[ «« ]
57. Ibid., 2:197-9.
[ «« ]
58. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:306.
[ «« ]
59. Ibid., 1:305.
[ «« ]
60. Carta de Fernão de Sousa ao Governo, 10 de julho de 1628,
FHA
2:197-9.
[ «« ]
61. Carta de Fernão de Sousa ao Governo, não enviada (s.d., final de julho ou início de agosto de 1628),
FHA
2:200.
[ «« ]
62. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:303-5.
[ «« ]
63. Ibid., 1:303, 305.
[ «« ]
64. Ibid., 1:316.
[ «« ]
65. Ibid., 1:322.
[ «« ]
66. Ibid., 1:330.
[ «« ]
67. “Queixa dos Tendalas
e Macotas
de Ndongo”, 28 de fevereiro de 1629,
FHA
2:286; Carta de Fernão de Sousa a Paio de Araújo de Azevedo, 20 de março de 1629,
FHA
2:287-8.
[ «« ]
68. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:326.
[ «« ]
69. Ibid., 1:328-9.
[ «« ]
70. Ibid.
[ «« ]
71. Carta do Governador a Seus Filhos, I
:328-9.
[ «« ]
72. Ibid., 1:331, 334.
[ «« ]
73. Ibid., 1:334.
[ «« ]
74. Cadornega, História geral
, 1:148.
[ «« ]
75. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:331-2; Cadornega, História geral
, 1:149.
[ «« ]
76. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:332; João Carlos Feo Cardoso de Castello Branco e Torres. Memórias contendo a biographia do Vice Almirante Luiz da Motta Feo e Torres.
Paris: Fantin, 1825, p. 166.
[ «« ]
77. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:333.
[ «« ]
78. Ibid., 1:332.
[ «« ]
79. Ibid., 1:333-4.
[ «« ]
80. Ibid., 1:335.
[ «« ]
81. Ibid., 1:335; Cadornega, História geral
, 1:150-2.
[ «« ]
82. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:334-5.
[ «« ]
83. “A Ilegitimidade do Novo Rei do Ndongo, Angola Aire” (s.d., entre 20 de julho e 14 de setembro de 1629),
FHA
1:209-10.
[ «« ]
84. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:336.
[ «« ]
85. Ibid.
[ «« ]
86. Ibid.; “Catálogo dos Governadores do Reino de Angola” (1784), Collecção de Noticias para a Historia e Geografia das Nações Ultramarinas
, v. 3, parte 1 (Lisboa, Academia Real das Sciencias, 1825), 369-70; Feo Cardoso, Memórias
, p. 166.
[ «« ]
87. Carta do Governador a Seus Filhos,
FHA
1:346.
[ «« ]
88. Ibid., 1:345.
[ «« ]
89. Ibid.
[ «« ]
90. Ibid., 1:345-6.
[ «« ]
91. Ibid., 1:346.
[ «« ]
92. Ibid., 1:339, 346.
[ «« ]
93. Ibid., 1:346-7.
[ «« ]
5. Guerra e diplomacia
1. Cadornega, Antônio de Oliveira de. História geral das guerras angolanas
, José Delgado (org.), 3 v. (1940-1942; repr. Lisboa: Agência-Geral do Ultramar, 1972), 1:166n; Delgado, Ralph. História de Angola
, 2 ed. Banco de Angola, s.d., p. 140.
[ «« ]
2. João Carlos Feo Cardoso de Castello Branco e Torres. Memórias contendo a biographia do Vice Almirante Luiz da Motta Feo e Torres
. Paris: Fantin, 1825, p. 69; Carta de Fernão de Sousa ao Governo, 8 de janeiro de 1630,
FHA
2:244-5.
[ «« ]
3. “O Extenso Relatório do Governador a Seus Filhos” (s.d., 1625-1630),
FHA
1:326-7.
[ «« ]
4. Carta e Verdadeira Relação do Padre Pedro Tavares ... as suas Missões dos Reinos de Angola e de Congo. Biblioteca Pública de Évora, Códex cxvii2-4, fols. 21,23.
[ «« ]
5. Relação do Governador Fernão de Sousa, 1624-1630,
MMA
7:653.
[ «« ]
6. Carta de Fernão de Sousa ao Governo, 8 de janeiro de 1630,
FHA
2:244; Relação de Fernão de Sousa, 23 de fevereiro de 1632,
MMA
8:138.
[ «« ]
7. Carta de Fernão de Sousa ao Governo, 8 de janeiro de 1630,
FHA
2:244-5; Relação de Fernão de Sousa, 23 de fevereiro de 1632,
MMA
8:138.
[ «« ]
8. Cadornega, História geral,
1:166n; Carta de Fernão de Sousa ao Governo, 8 de janeiro de 1630,
FHA
2:244; Relação de Fernão de Sousa, 23 de fevereiro de 1632,
MMA
8:138.
[ «« ]
9. Carta de Fernão de Sousa ao Governo, 8 de janeiro de 1630,
FHA
2:244; Relação de Fernão de Sousa, 23 de fevereiro de 1632,
MMA
8:138.
[ «« ]
10. Para mais informações sobre sacrifício humano e rituais fúnebres ambundos, ver: Carta do Padre Pedro Tavares ao Reitor do Colégio de Luanda, 14 de outubro de 1631,
MMA
8:71-2.
[ «« ]
11. Cavazzi da Montecuccolo, Giovanni Antonio. Istorica Descrizione de’ tre’ regni Congo, Matamba et Angola.
Bolonha: Giacomo Monti, 1687, livro 5, par. 107.
[ «« ]
12. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 95.
[ «« ]
13. Sobre as diversas ideias que foram propostas a respeito da origem dos imbangalas, ver: Miller, Joseph C. Kings and Kinsmen: Early Mbundu States in Angola.
Oxford: Clarendon Press, 1976. Ver também: Sousa Pinto, Paulo Jorge de. “Em Torno de um Problema da Identidade: Os ‘Jaga’ na História do Congo e Angola”, in
Mare Liberum
18-19 (1999‑2000): 193-246.
[ «« ]
14. Ver: Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 1-40.
[ «« ]
15. Ibid., livro 1, pp. 15-25.
[ «« ]
16. Ibid., livro 1, pp. 26-30.
[ «« ]
17. Ibid., livro 1, p. 4.
[ «« ]
18. Cavazzi, que conta toda a história de Tembo a Ndumbo, pode tê-la enfeitado para seus leitores do século xvii.
[ «« ]
19. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 1, p. 23.
[ «« ]
20. Ibid., livro 1, pp. 37-40.
[ «« ]
21. Ibid., livro 1, p. 23.
[ «« ]
22. Para uma discussão do princípio de linhagem e o lugar dos imbangalas na política da África Central, ver: Miller. Kings and Kinsmen
, pp. 144-150, 162-4, 234-5.
[ «« ]
23. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 35-9.
[ «« ]
24. Ibid., livro 2, pp. 35-9.
[ «« ]
25. Franco, Antonio, Synopsis Annalium Societatis Jesu in Lusitania.
Augsburg: Vieth, 1726, doc. 1632, par. 7 [p. 260].
[ «« ]
26. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 37.
[ «« ]
27. Ibid., livro 2, pp. 42-3. Ver também: Cadornega, História geral
, 1:194.
[ «« ]
28. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 42-3; Cadornega, História geral
, 1:414.
[ «« ]
29. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 196. Em quimbundo, kalunga
significa “mar” ou “morte.”
[ «« ]
30. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 3.
[ «« ]
31. Ibid., livro 2, pp. 42-3, 103; Cadornega. História geral,
1:405.
[ «« ]
32. Cadornega, História geral
, 1:153.
[ «« ]
33. Carta do Padre Gonçalo de Sousa en Nome da Camara de Luanda, 6 de julho de 1633,
MMA
8:242-3.
[ «« ]
34. Relação de Fernão de Sousa a El-Rei, 2 de março de 1632,
MMA
8:161-2.
[ «« ]
35. Carta do padre Gonçalo de Sousa en Nome da Camara de Luanda, 6 de julho de 1633,
MMA
8:242-3.
[ «« ]
36. Franco, Synopsis Annalium,
doc. 1632, par. 7 [p. 260]; Carta de Fernão de Sousa a El-Rei, 31 de março de 1634,
MMA
8:261.
[ «« ]
37. Cadornega, História geral
, 1:415.
[ «« ]
38. Carta de Fernão de Sousa a El-Rei, 31 de março de 1634,
MMA
8:261.
[ «« ]
39. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 5, par. 112.
[ «« ]
40. Cadornega, História geral
, 1:193-4.
[ «« ]
41. Franco, Synopsis Annalium
, do. 1637, par. 19 [p. 273].
[ «« ]
42. Cadornega, História geral
, 1:209-10.
[ «« ]
43. Ibid.
[ «« ]
44. Ibid., 1:210.
[ «« ]
45. Cavazzi, Istorica Descrizione,
livro 5, par. 113; Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 44-5.
[ «« ]
46. Cavazzi, Istorica Descrizione,
livro 5, par. 113; Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 44-5.
[ «« ]
47. Cadornega, História geral
, 1:222-4.
[ «« ]
48. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 44-5; Cavazzi. Istorica Descrizione,
livro 5, par. 113.
[ «« ]
49. Para detalhes da conquista holandesa, ver: Heywood, Linda M. e Thornton, e John K. Central Africans, Atlantic Creoles, and the Foundation of the Americas, 1585-1660.
Cambridge: Cambridge University Press, 2007, pp. 145-52.
[ «« ]
50. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 53.
[ «« ]
51. Feo Cardoso, Memórias
, p. 175.
[ «« ]
52. Cadornega, História geral
, 1:247-8.
[ «« ]
53. Jadin, Louis. L’Ancien Congo et l’Angola, 1639-1655:
D’Après les Archives Romaines, Portugaises, Néerlandaises et Espagnoles
, 3 v. Bruxelas: Institut Historique Belge de Rome, 1975, 1:158. Esse livro traz traduções francesas dos documentos originais holandeses.
[ «« ]
54. Jadin, Ancien Congo
, 1:255.
[ «« ]
55. Sobre a dimensão centro-africana da Guerra dos Trinta Anos e sobre as iniciativas do reino do Congo para promover as relações comerciais e políticas com os holandeses, ver: Thornton, John e Mosterman, Andrea. “A Re-Interpretation of the Kongo-Portuguese War of 1622 according to New Documentary Evidence”,
JAH
51 (2010): 241-2. Para uma análise de maior alcance desse período, ver: Thornton, John K. “The Kingdom of Kongo and the Thirty Years War”, Journal of World History
27 (2016): 189-213.
[ «« ]
56. “Pièces d’un dossier ... Éstats-Généraux”, 20 de janeiro de 1649, in: Jadin, Ancien Congo,
2:1102; Ratelband, Klaas. Os holandeses no Brasil e na costa africana: Angola, Kongo e São Tomé, 1600-1650.
Lisboa: Vega, 2003, pp. 161-2.
[ «« ]
57. Carta do Governador de Angola a el Rei de Portugal, 9 de março de 1643,
MMA
9:28-31.
[ «« ]
58. Cadornega, História Geral,
1:261, 286-7.
[ «« ]
59. Jadin, Ancien Congo
, 1:124; Cadornega. História Geral,
1:293; Cert. de Francisco de Fonseca Saraiva, 29 de novembro de 1642, MS
1505, Papéis sobre Angola, Biblioteca da Universidade da Coimbra (BUC
), Coimbra, Portugal.
[ «« ]
60. Cadornega, História geral
, 1:422-3.
[ «« ]
61. Ibid., 1:290-4.
[ «« ]
62. Cavazzi, lstorica Descrizione
, livro 5, par. 115.
[ «« ]
63. Jadin. Ancien Congo
, 1:124.
[ «« ]
64. Feo Cardoso, Memórias
, p. 174; “Catalogo dos Governadores do Reino de Angola” (1784), em Collecção de Noticias para a Historia e Geografia das Nações Ultramarinas,
v. 3, parte 1. Lisboa, Academia Real das Sciencias, 1825, p. 374; “Sucessos do Arraial do Bengo entre Portugueses e Holandes”, 17 de maio de 1643,
MMA
9:46-54.
[ «« ]
65. Jadin, Ancien Congo
, 1:416-7.
[ «« ]
66. Cadornega, História geral
, 1:393-4.
[ «« ]
67. Embora não tenhamos prova direta da opinião de Jinga, os portugueses acreditavam nisso, de acordo com: Cadornega. História geral,
1:394.
[ «« ]
68. Cadornega, História geral
, 1:326.
[ «« ]
69. Cadornega, História geral
, 1:326-8. Sobre a tentativa desesperada de Garcia de obter o apoio holandês para atacar Jinga, ver: Carta de Sousa Coutinho a El-Rei, 6 de setembro de 1643,
MMA
9:64.
[ «« ]
70. Cadornega, História geral
, 1:327-8.
[ «« ]
71. Carta de Sousa Coutinho a el Rei, 6 de junho de 1643,
MMA
9:64; Carta de Sousa Coutinho ao Conde da Vidigueira, 1o de outubro de 1643,
MMA
9:81.
[ «« ]
72. Rapport de Pieter Moortamer au Conseil du Bresil, 14 de outubro de 1643, em Jadin, Ancien Congo
, 1:346-347.
[ «« ]
73. Ratelband, Os holandeses
, p. 253.
[ «« ]
74. “Les XIX
aux directeurs du district de la côte sud d’Africa”, 30 de novembro de 1644, in: Jadin, Ancien Congo
, 1:597.
[ «« ]
75. Cadornega, História geral
, 1:352, 404.
[ «« ]
76. Ibid., 1:396.
[ «« ]
77. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 32.
[ «« ]
78. Cadornega, História geral
, 1:350-3; Carta do Nuncio em Madrid a Propaganda Fide, 27 de setembro de 1645,
MMA
9:380.
[ «« ]
79. Cadornega, História geral
, 1:412-3.
[ «« ]
80. Ibid., 1:412-4.
[ «« ]
81. “Consulta do Conselho Ultramarino”, 17 de agosto de 1644,
MMA
9:133.
[ «« ]
82. “Avis du Conseil d’Outre-mer sur le Rapporr au Roi d’António de Abreu de Miranda”, 23 de julho de 1644, in: Jadin, Ancien Congo
, 1:556.
[ «« ]
83. Carta do Nuncio em Madrid a Propaganda Fide, 27 de setembro de 1645,
MMA
9:380.
[ «« ]
84. Carta de Francisco de Sotomaior a El-Rei D. João IV
, 4 de dezembro de 1645,
MMA
9:406-7; Cadornega, História geral
, 1:387.
[ «« ]
85. Carta de Francisco de Sotomaior a El-Rei D. João IV
, 4 de dezembro de 1645,
MMA
9:402, 406-7.
[ «« ]
86. Cadornega, História geral
, 1:387-8.
[ «« ]
87. Ibid.
[ «« ]
88. Ratelband, Os holandeses
, p. 275.
[ «« ]
89. Cadornega, História geral
, 1:395.
[ «« ]
90. Ibid.
[ «« ]
91. Ibid., 1:394.
[ «« ]
92. Carta de Antonio Teles da Silva a El-Rei D. João IV
, 18 de dezembro de 1646,
MMA
9:470-1.
[ «« ]
93. Cadornega, História geral
, 1:394-5.
[ «« ]
94. As descrições da sequência da batalha e outros detalhes vêm de: Cadornega, História geral
, 1:393-432. Cadornega participou da batalha.
[ «« ]
95. Cadornega, História geral
, 1:412; Carta de Antônio Teles da Silva a El-Rei D. João IV
, 18 de dezembro de 1646,
MMA
9:471.
[ «« ]
96. Cadornega, Historia geral
, 1:412-3, 418; Informação do piloto Manuel Soares sobre do Reino de Angola, 1647,
MMA
10:69.
[ «« ]
97. Cadornega, História geral
, 1:413-5.
[ «« ]
98. Ibid., 1:415-6.
[ «« ]
99. Ibid., 1:421-2. Como sinal de sua dívida para com os soldados imbangalas, os portugueses permitiram que eles saqueassem as moradias antes dos outros soldados. Eles não perderam tempo para vender ou trocar os anéis de ouro, as sedas e outros objetos valiosos com os portugueses, uma vez que não usavam esses “adornos e coisas vistosas”. Cadornega, História geral
, 1:421.
[ «« ]
100. Cadornega, História geral
, 1:418-9.
[ «« ]
101. Ibid., 1:421-2.
[ «« ]
102. Ibid., 1:490.
[ «« ]
103. Ver as anotações de 17, 24 e 27 de maio de 1647, em “Extract uyt het register der resolutien gehouden in Angola”, MS
5759, West-Indische Compagnie Archiven (Arquivos da Companhia das Índias Ocidentais), Nationaal Archief, Haia; Ouman e Lems para rainha Ana Jinga, 10 de junho de 1647, ibid.; tal como citado por Ratelband, Os holandeses
, 302-3, 334-5. Consultei também o original holandês.
[ «« ]
104. Ibid.
[ «« ]
105. “Les XIX
au Directeurs de Luanda”, 1o de agosto de 1646, in: Jadin, Ancien Congo
, 2:827-8.
[ «« ]
106. Jadin. Ancien Congo
, 2:765.
[ «« ]
107. Cadornega, História geral
, 1:507-8.
[ «« ]
108. Ibid., 1:521-3.
[ «« ]
109. Ratelband, Os holandeses
, 223-4, 331.
[ «« ]
110. Cadornega, História geral
, 1:491-2.
[ «« ]
111. Ibid., 1:491-2; Carta de São Paulo de Loanda, 16 de dezembro de 1647, in: Jadin, Ancien Congo
, 2:938-40.
[ «« ]
112. Cadornega, História geral
, 1:430, 434.
[ «« ]
113. Carta de São Paulo de Loanda, 16 de dezembro de 1647, in: Jadin, Ancien Congo
, 2:938-40; Cadornega, História geral
, 1:498-500. Ver também: Arquivos de Angola
, 2ª série 2 (1945), pp. 149-64, para o testemunho de sobreviventes portugueses; Ratelband, Os holandeses
, pp. 304-6; Extract van seeckeren Brief gheschreven uyt Loando St. Paulo, in Angola, van weghen de groote Victorei die de Onse verkregen hebben tegen de Portugesen onder’t beleydt van onsen Directeur Ouman.
Haia: Ludolph Breeckevelt, 1648.
[ «« ]
114. Cadornega, História geral
, 1:444.
[ «« ]
115. Ibid., 1:501.
[ «« ]
116. Ibid., 1:501-5. Os portugueses tinham algumas fazendas em suas terras, mas Atungo entrara para a aliança entre Jinga e os holandeses e lutara ao lado do capitão-mor de Jinga, Jinga a Mona.
[ «« ]
117. Jadin, Ancien Congo
, 2:883n1, 1053.
[ «« ]
118. Cadornega, História geral,
3:89-91; 462. Ver também: Jadin, Ancien Congo
, 2:883n1, 1053.
[ «« ]
119. Ratelband, Os holandeses
, pp. 318-21; Cadornega, História geral
, 1:521-8.
[ «« ]
120. Ratelband, Os holandeses
, pp. 330-5.
[ «« ]
121. Ibid., pp. 330-6; Jadin, Ancien Congo
, 2:883n1.
[ «« ]
122. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 76.
[ «« ]
123. Para detalhes das operações em Wandu, ver: Tereul, “Descripcion Narrativa”, pp. 85‑90, em MS
3533, Biblioteca Nacional de Espanha, Madri; Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 78-80; J. B. Labat. Relation Historique de l’Ethiopie Occidentale
, 4 v. (Paris, 1732), 3:118-226; Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 4, pars. 21-2.
[ «« ]
6. Um ato de equilíbrio
1. “Araldi Ms. Informazione sopra la Regina Jinga, Ambaca, 20/10/1650”, Congo, Angola, Documenti, v. 2 (1646-1653), p. 234, Coleção Saccardo, Archivio Provinciale dei Cappuccini di Venezia, Veneza, ltália (doravante citado como Coleção Saccardo). Esse relatório foi escrito por Rui Pegado da Ponte, um embaixador enviado a Jinga pelos portugueses em 1648, ou pelo padre Dionísio Coelho, um membro da embaixada portuguesa de 1640, à corte dela em Matamba, que tentou e não conseguiu afastá-la das práticas imbangalas e aproximá-la do cristianismo.
[ «« ]
2. Cavazzi da Montecuccolo, Giovanni Antonio. Istorica Descrizione de’ tre’
regni Congo, Matamba et Angola.
Bolonha: Giacomo Monti, 1687, livro 6, par. 138.
[ «« ]
3. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 2.
[ «« ]
4. “Relação de uma Viagem a Angola”,
MMA
11:249.
[ «« ]
5. Cadornega, Antônio de Oliveira de. História geral das guerras angolanas
, José Delgado (org.), 3 v. (1940-1942; repr. Lisboa: Agência-Geral do Ultramar, 1972), 2:128-32.
[ «« ]
6. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 32.
[ «« ]
7. Gaeta, Antonio da. La Meravigliosa Conversione alla Santa Fede di Cristo della Regina Singa
, ed. Francesco Maria Gioia. Nápoles, 1669, p. 99. Jinga, ao descrever ao frei Gaeta seus longos anos de vida como imbangala, alegou que os portugueses “me expulsaram de meus reinos de Dongo e Angola”.
[ «« ]
8. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, pars. 31-2.
[ «« ]
9. Ibid., livro 6, par. 93.
[ «« ]
10. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 151-2.
[ «« ]
11. Saccardo, Graziano. Congo e Angola: Con la storia dell’antica missione dei cappuccini
, 3 v. Veneza, 1982-1983, 2:507; Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, pars. 4, 33.
[ «« ]
12. João Carlos Feo Cardoso de Castello Branco e Torres. Memórias Contendo a Biographia do Vice Almirante Luiz da Motta Feo e Torres
. Paris: Fantin, 1825, pp. 180-4; Saccardo, Congo e Angola
, 2:75-79, 498.
[ «« ]
13. Cadornega, História geral
, 2:128, 347, 355.
[ «« ]
14. “Consulta do Conselho Ultramarino”,
MMA
11:498n30, 514-7; Carta de Luís Martins de Sousa Chichorro para João IV
,
MMA
11:509; Cadornega, História geral
, 2:103-26.
[ «« ]
15. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, pars. 31, 32; Cadornega, História geral
, 2:75-9; “Consulta do Conselho Ultramarino”,
MMA
11:497-8; AHU
, Angola, papéis avulsos, 9 de dezembro de 1656, Cx. 6, doc. 681; Saccardo, Congo e Angola
, 1:516.
[ «« ]
16. “Avventimenti della ‘Morinda’ o sobato Gunza-Moisa (1670)”, Africa, Angola, Congo, Documenti, vol. 4 (1664-1674), p. 234, Coleção Saccardo.
[ «« ]
17. Treslado de Paz con Congo (transcrição), “Auto de Devaça que mandou obrar o Cappitam-Mor Luis Lobo de Sequeira”, 25 de agosto de 1664, AHU
, Cx. 5, doc. 15. Embora Jinga tenha morrido poucos meses antes dessa investigação, as autoridades portuguesas suspeitavam que missionários espanhóis estavam promovendo os interesses da Espanha durante a década de 1650. A testemunha n. 4, Manuel Afonso Salgado, disse que os congos estavam esperando por uma frota espanhola que viria e destruiria os portugueses. Ele queria a ajuda dos Dembos e também da “Raynha Jinga” (s.p.).
[ «« ]
18. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 3, pp. 30-2.
[ «« ]
19. “Consulta do Conselho Ultramarino”: 14 de dezembro de 1652,
MMA
11:245; Bento Teixeira de Saldanha ao rei de Portugal, 13 de julho de 1652, in: Jadin, Louis. L’Ancien Congo et l’Angola, 1639-1655: D’Apres les Archives Romaines, Portugaises, Néerlandaises et Espagnoles
, 3 v. Bruxelas: Institut Historique Belge de Rome, 1975, 3:1428.
[ «« ]
20. “Consulta do Conselho Ultramarino”, 14 de dezembro de 1652,
MMA
11:246.
[ «« ]
21. Carta do Rei ao Governador Chichorro, 22 de fevereiro de 1654,
MMA
11:355.
[ «« ]
22. Carta do governador Sousa Chichorro, 11 de janeiro de 1657, AHU
, Cx. 6, doc. 92.
[ «« ]
23. Cadornega, História geral
, 1:415-8.
[ «« ]
24. Da Firenze, Filippo. “Ragguagli del Congo, Succinta Relazione de i tre Regni di Congo, Matamba e Angola” (1711), fols. 88-90. Archivo Provinciale dei Cappuccini di Toscana, Florença; ver também: Jadin, Ancien Congo
, 2:818; Saccardo, Congo e Angola
, 1:507.
[ «« ]
25. Teruel, António de. “Descripción Narrativa de la Mission serafica de los Padres Capuchinos en Reino de Congo” (1660), p. 90, MS
3533, Biblioteca Nacional de Espanha, Madri. Cavazzi também notou que Jinga não praticava o canibalismo. Ele escreveu: “Se a rainha relutava em comer carne humana, ela não se abstinha de beber sangue humano”. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 9.
[ «« ]
26. Da Firenze. “Ragguagli del Congo, Succinta Relazione de i tre Regni di Congo, Matamba e Angola” (1711), fols. 88-90.
[ «« ]
27. “P. Giovanni Francesco da Roma ai Cardinalli di Propaganda Fide, Rome, Fine Marzo 1648”, África, Angola, Congo, Documenti, vol. 2 (1646-1653), pp. 92-3, Coleção Saccardo.
[ «« ]
28. Jadin, Ancien Congo
, 3:1331.
[ «« ]
29. Carta de Serafino da Cortona aos Cardeais de Propaganda Fide, 5 de junho de 1651,
MMA
11:43.
[ «« ]
30. Carta de Frei João Francesco de Roma a Propaganda Fide,
MMA
11:427-8; Carta de Frei Antonio Romano ao Secretario da Propaganda,
MMA
11:432-8; Carta da Rainha Ana Jinga a Propaganda Fide, 15 de agosto de 1651,
MMA
11:70-1. Para uma tradução inglesa da carta de Jinga, ver: McKnight, Kathryn Joy e Garofalo, Leo J. Afro-Latino Voices: Narratives from the Early Modern Ibero-Atlantic World, 1550-1812.
Indianapolis: Hackett, 2009, p. 45.
[ «« ]
31. Carta do padre Francesco da Roma ai Cardinali di Propaganda Fide, Roma, Fine Marzo 1648: Congo, Angola, Matamba, Documenti, v. 2 (1646-1653), pp. 92-3, Coleção Saccardo.
[ «« ]
32. Carta de Serafino da Cortona, 22 novembro 1651,
MMA
11:113.
[ «« ]
33. Ibid.
[ «« ]
34. Ibid.; Carta de Bonaventura de Sorrenta ao Secretário de Propaganda Fide, 7 de maio de 1652,
MMA
11:181.
[ «« ]
35. Carta do padre Serafino da Cortona ao Provincial da Toscana, 15 de maio de 1652,
MMA
11:191-2.
[ «« ]
36. lbid.
[ «« ]
37. Carta do padre Jacinto de Vetralla ao Secretário da Propaganda, 30 de maio de 1652,
MMA
11:195-6.
[ «« ]
38. “Antonio da Monteprandone secrétaire de la Propagande”, s.d., in: Jadin, Ancien Congo
, 3:1463. Embora o relatório esteja sem data e sem assinatura, Jadin (p. 1456) observa que foi escrito depois de março de 1653.
[ «« ]
39. “Décisions de la Propagande”, 6 de maio de 1653, in: Jadin, Ancien Congo
, 3:1468.
[ «« ]
40. Cadornega, História geral
, 2:55-7.
[ «« ]
41. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 2.
[ «« ]
42. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 2.
[ «« ]
43. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 71-3; Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 2.
[ «« ]
44. Carta de Salvador de Sá a El-Rei, 6 de outubro de 1650,
MMA
10:571; Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 2.
[ «« ]
45. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 10.
[ «« ]
46. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 2-3.
[ «« ]
47. Gaeta, La Meravigliosa Conversione
, pp. 70-2.
[ «« ]
48. Ibid.
[ «« ]
49. “P. Serafino da Cortona a Propaganda Fide”, 10 de fevereiro de 1655, Congo, Angola, Matamba, Documenti, v. 3 (1654-1663), p. 65, Coleção Saccardo.
[ «« ]
50. “P. Antonio de S. Pedro, Ministro dei Terziari, a un P. di Massangano”, Congo, Angola, Matamba, Documenti, v. 3 (1654-1663), p. 70, Coleção Saccardo.
[ «« ]
51. “Consulta do Concelho Ultramarino”, 13 de julho de 1655,
MMA
11:497-501.
[ «« ]
52. “P. Serafino da Cortona a Padre Provincale de Toscana”, 21 de novembro de 1656, Congo, Angola, Matamba, Documenti, v. 3 (1654-1663), p. 62, Coleção Saccardo.
[ «« ]
53. Carta do Governo Geral de Angola a El-Rey João IV
, 17 de setembro de 1655,
MMA
11:514.
[ «« ]
54. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 2.
[ «« ]
55. Para o texto dessa carta, ver: Cadornega, História geral
, 2:500-3; tradução para o inglês in: McKnight e Garofalo, Afro-Latino Voices
, pp. 45-50.
[ «« ]
56. Carta da Câmara Municipal ao Rei, Museu de Angola, Documentação de Angola
, 2:253-62, em Congo Raccolta, 1654-1690, v. 2, p. 45, Coleção Saccardo.
[ «« ]
57. Gaeta, La Meravigliosa Conversione
, pp. 80-1; Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 8; Carta do Governador a Serafim da Cortona, 1o de abril de 1656.
[ «« ]
58. Gaeta, La Meravigliosa Conversione
, pp. 84-85.
[ «« ]
59. Ibid., pp. 85-86.
[ «« ]
60. Ibid.; Saccardo, Congo e Angola
, 1:511.
[ «« ]
61. Gaeta, La Meravigliosa Conversione
, pp. 90-1.
[ «« ]
62. Ibid., pp. 93-4.
[ «« ]
63. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 117; Gaeta, La Meravigliosa Conversione
, pp. 108-11.
[ «« ]
64. Gaeta, La Meravigliosa Conversione
, pp. 107-10.
[ «« ]
65. Sobre a data da chegada de frei Gaeta, ver a nota do editor in: Cavazzi, Descrição histórica dos três reinos do Congo, Matamba e Angola
, trad. Graciano Maria [Saccardo] de Leguzzano, 2 v. Lisboa: Junta de Investigações do Ultramar, 1965, 2:184n27.
[ «« ]
66. Gaeta, La Meravigliosa Conversione
, pp.
97-100.
[ «« ]
67. Ibid., pp. 101-3, 116.
[ «« ]
68. Ibid., pp. 127-32.
[ «« ]
69. Ibid., pp. 130-1.
[ «« ]
70. Ibid., p. 233.
[ «« ]
71. Entre os signatários do tratado assinado em Matamba estavam o escriba Francisco Ribeira Pereira, Jinga, o secretário que representava o governador e dezessete outras pessoas, entre elas Jinga a Mona, que assinou com uma cruz, Peixoto, o padre Antonio Romano e Calisto Zelotes; ver: Saccardo, Congo e Angola
, 1:514.
[ «« ]
72. Gaeta, La Meravigliosa Conversione
, pp. 231-8.
[ «« ]
73. Ibid., p. 106.
[ «« ]
74. Saccardo, Congo e Angola
, 1:512.
[ «« ]
75. Carta do Governador-Geral de Angola a El-Rei D. João IV
, 14 de outubro de 1656,
MMA
12:61-63; Gaeta, La Meravigliosa Conversione
, p. 238.
[ «« ]
76. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 16.
[ «« ]
77. Ibid., livro 6, par. 9; Carta do Governador-Geral a El-Rei D. João IV
, 29 de julho de 1656,
MMA
12:39-41.
[ «« ]
78. “Capitulações do Governador de Angola com a Rainha Dona Ana Jinga”, 12 de outubro de 1656, MMA
12:57-60.
[ «« ]
79. “Consulta do Ultramarino”, 3 de outubro de 1656,
MMA
12:73-5; Carta Régia ao Governador-Geral de Angola, 6 de dezembro de 1656,
MMA
12:87-8.
[ «« ]
80. Filipe, rei de Dongo, a João IV
, 8 de abril de 1653,
MMA
12:286-7.
[ «« ]
7. A caminho dos ancestrais
1. Cavazzi da Montecuccolo, Giovanni Antonio. Istorica Descrizione de’ tre’
regni Congo, Matamba et Angola
. Bolonha: Giacomo Monti, 1687, livro 6, par. 100.
[ «« ]
2. Serafino da Cortona, Relatorio, 9 de dezembro de 1658,
MMA
7:195-203.
[ «« ]
3. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 14.
[ «« ]
4. Ibid.; Gaeta, Antonio da, La Meravigliosa Conversione alla Santa Fede di Cristo della Regina Singa
, Francesco Maria Gioia (org.). Nápoles, 1669, p. 176.
[ «« ]
5. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 141.
[ «« ]
6. Gaeta, La Meravigliosa Conversione
, pp. 174-5; Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 86.
[ «« ]
7. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 91.
[ «« ]
8. Ibid.
[ «« ]
9. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 10.
[ «« ]
10. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 91.
[ «« ]
11. Gaeta, La Meravigliosa Conversione
, pp. 223-8.
[ «« ]
12. Ibid.
[ «« ]
13. Ibid., pp. 243-6.
[ «« ]
14. Ibid., p. 259.
[ «« ]
15. Ibid., pp. 261-3.
[ «« ]
16. “Serafino da Cortona ao Governador Geral”, 20 de março de 1657,
MMM
12:101-3.
[ «« ]
17. Ibid.
[ «« ]
18. “Relazione sopra la Regina Zinga”, Roma, 26 de novembro de 1658, Congo, Angola, Matamba, Documenti, v. 3 (1654-1663), pp. 187-9, Coleção Saccardo, Archivio Provinciale dei Cappuccini di Venezia, Veneza, ltália (doravante citado como Coleção Saccardo).
[ «« ]
19. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 23.
[ «« ]
20. Carta do padre Serafim de Cortona ao Padre Provincial da Toscana, 10 de abril de 1657,
MMA
12:108; Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 25; Saccardo, Graziano. Congo e Angola: Con la storia dell’antica missione dei cappuccini
, 3 v. Veneza, 1982-1983, 1:519.
[ «« ]
21. Carta de Frei Antonio Romano ao Superior dos Capuchinhos, Matamba, 8 de março de 1657,
MMA
12:94-5.
[ «« ]
22. Carta de Jinga ao Governo de Angola, Matamba, 12 de janeiro de 1657,
MMA
12:92-3.
[ «« ]
23. Carta de Recomendação de “Ana Jinga” para Manuel Frois Peixoto, 15 de janeiro de 1657, AHU
, Cx. 11, doc. 130.
[ «« ]
24. “Relazione sopra la Regina Zinga”, Coleção Saccardo.
[ «« ]
25. Carta do Governo Geral de Angola a El-Rei D. Afonso VI
, 29 de agosto de 1657,
MMA
12:133-4.
[ «« ]
26. Cadornega, Antônio de Oliveira de. História geral das guerras angolanas
, José Delgado (org.), 3 v. (1940-1942; repr. Lisboa: Agência-Geral do Ultramar, 1972), 2:171-3; Carta da Rainha D. Ana Jinga a Oliveira de Cadornega, 15 de junho de 1660,
MMA
12:289.
[ «« ]
27. Jinga alla S. Congregazione di Propaganda, Matamba, 15 de agosto de 1657, Congo, Angola, Matamba, Documenti, v. 3 (1654-1663), p. 146, Coleção Saccardo; Carta da Rainha Ana Jinga ao Papa, 8 de setembro de 1657,
MMA
12:138-9; Rainha Jinga aos Cardeais da Propaganda Fide, 8 de setembro de 1657,
MMA
12:140.
[ «« ]
28. Lettera del P. Antonio da Gaeta ai P. Serafino da Cortona, Matamba, 20 de agosto de 1657, Congo, Angola, Matamba, Documenti, vol. 3 (1654-1663), pp. 86-9, Coleção Saccardo.
[ «« ]
29. Carta da Rainha D. Ana Jinga a Frei Serafim da Cortona, 15 de agosto de 1657,
MMA
11:131-2.
[ «« ]
30. Lettera di P. Gaeta alla Serafino da Cortona, Matamba, 8 de setembro de 1657, Congo, Angola, Matamba, Documenti, v. 3 (1654-1663), p. 92, Coleção Saccardo.
[ «« ]
31. Lettera dei P. Antonio da Gaeta al P. Serafino da Cortona, Matamba, 20 de agosto de 1657, Coleção Saccardo.
[ «« ]
32. Ibid.; Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 36. Para detalhes dos eventos de 1658, ver: Saccardo, Congo e Angola
, 1:520.
[ «« ]
33. “Declaração do Governo de Angola ao concelho e Junta de Guerra”, 9 de setembro de 1658,
MMA
12:173-5.
[ «« ]
34. “Consulta do Conselho Ultramarino”, 25 de janeiro de 1659,
MMA
12:209-11.
[ «« ]
35. “Declaração de Guerra ao Rei do Congo”, 11 de março de 1659,
MMA
12:226.
[ «« ]
36. Carta da Rainha Ana Jinga ao Papa, 8 de setembro de 1657,
MMA
12:138-9.
[ «« ]
37. “Consulta do Conselho Ultramarino”, 25 janeiro 1659,
MMA
12:211.
[ «« ]
38. Carta de Frei Antônio Gaeta Romano ao Secretário da Propaganda Fide, 8 de setembro de 1858, MMA
12:160-3.
[ «« ]
39. Carta da Rainha D. Ana Jinga ao Cardeal D’Este, 2 de dezembro de 1659,
MMA
12:279.
[ «« ]
40. Breve do Papa Alexandre VII
à Rainha Ana de Sousa Jinga, 19 de junho de 1660,
MMA
12:290-1.
[ «« ]
41. Carta da Rainha D. Ana Jinga ao Papa Alexandre VII
, 25 de agosto de 1662,
MMA
12:402-3.
[ «« ]
42. Ibid.
[ «« ]
43. Carta da Rainha D. Ana Jinga a Frei Crisóstomo de Gênova, 18 de março de 1663,
MMA
12:430-1.
[ «« ]
44. Carta da Rainha D. Ana Jinga ao Prefeito da Propaganda, 10 de abril de 1663,
MMA
12:434-5.
[ «« ]
45. Carta da Rainha D. Ana Jinga a Frei Crisóstomo de Gênova, 18 de março de 1663,
MMA
12:430-1; Carta da Rainha Dona Ana Jinga ao Prefeito da Propaganda, 10 de abril de 1663,
MMA
12:434-5.
[ «« ]
46. Gaeta, La Meravigliosa Conversione
, p. 284.
[ «« ]
47. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 40.
[ «« ]
48. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 134-5.
[ «« ]
49. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, pars. 52-9.
[ «« ]
50. Ibid., livro 6, par. 26.
[ «« ]
51. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 9, p. 135.
[ «« ]
52. Ibid., livro 2, p. 7
[ «« ]
53. Ibid., livro 2, p. 136.
[ «« ]
54. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 48.
[ «« ]
55. “P. Serafino da Cortona a Propaganda”, Roma, novembro de 1659, Congo, Angola, Matamba, Documenti, v. 3 (1654-1663), p. 222, Coleção Saccardo; Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 38.
[ «« ]
56. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 62.
[ «« ]
57. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 1-2, 167-74.
[ «« ]
58. Ibid., livro 2, pp. 167-74.
[ «« ]
59. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, pars. 63-9.
[ «« ]
60. Cavazzi da Montecuccolo, Giovanni Antonio. “Missione evangelica nel Regno de Congo”, v. B, fol. 493. Coleção particular, Família Araldi, Modena, ltália.
[ «« ]
61. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 155-9.
[ «« ]
62. Ibid.
[ «« ]
63. Carta del p. Cavazzi a Propaganda, 12 de agosto de 1663, Raccolta L, v. 2 (1654-1690), p. 165, Coleção Saccardo.
[ «« ]
64. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 105.
[ «« ]
65. “Relazione sopra a Regina Zinga”, 26 de novembro de 1658, Congo Raccolta L, 1654-1690, v. 3, pp. 190-1, Coleção Saccardo.
[ «« ]
66. Cadornega, História geral
, 2:171-2.
[ «« ]
67. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 5, 22.
[ «« ]
68. Cadornega, História geral
, 2:171n1.
[ «« ]
69. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 96.
[ «« ]
70. Ibid., livro 6, par. 75.
[ «« ]
71. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 5.
[ «« ]
72. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 79.
[ «« ]
73. Ibid., livro 6, par. 101.
[ «« ]
74. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 18-20.
[ «« ]
75. Gaeta, La Meravigliosa Conversione
, 335-7.
[ «« ]
76. Cadornega, História geral
, 2:157-9; Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, pars. 44-6.
[ «« ]
77. “Relatorio de Bartholemeu Paes Bulhão”, 16 de maio de 1664, AHU
, Cx. 8, doc. 8; Birmingham, David. Trade and Conflict in Angola: the Mbundu and Their Neighbours under the Influence of the Portuguese, 1483-1790.
Oxford: Clarendon Press, 1966, p. 121.
[ «« ]
78. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 6.
[ «« ]
79. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 11, p. 21.
[ «« ]
80. Ibid., livro 2, p. 216.
[ «« ]
81. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 94.
[ «« ]
82. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 36.
[ «« ]
83. Ibid., livro 2, p. 6.
[ «« ]
84. Gaeta, La Meravigliosa Conversione
, pp. 336-7.
[ «« ]
85. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 150-2.
[ «« ]
86. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 59.
[ «« ]
87. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 3.
[ «« ]
88. Gaeta, La Meravigliosa Conversione
, pp. 173-7.
[ «« ]
89. Cadornega, História geral
, 2:169-70.
[ «« ]
90. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 22.
[ «« ]
91. Cadornega, História geral
, 2:223-4.
[ «« ]
92. Gaeta, La Meravigliosa Conversione
, pp. 173-7.
[ «« ]
93. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 161-4.
[ «« ]
94. Ibid., livro 2, p. 5.
[ «« ]
95. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 2, par. 120.
[ «« ]
96. Ibid., livro 2, par. 74.
[ «« ]
97. “Lettera dei p. Cavazzi a Propaganda”, 12 de agosto de 1663, Congo Raccolta L 1654-1690, v. 2, p. 165, Coleção Saccardo. Naquela época, os portugueses temiam que os capuchinhos da Espanha pudessem ser espiões do rei espanhol.
[ «« ]
98. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 18-20.
[ «« ]
99. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 28.
[ «« ]
100. Ibid., livro 6, par. 103.
[ «« ]
101. Os detalhes dos últimos dias de Jinga encontram-se em: Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, pars. 107-9. Em 2010, enviei as descrições de Cavazzi para a dra. Ana Luiza Gibertoni Cruz, então estudante do quarto ano de Medicina e minha assistente de pós-graduação, e Amanda Thornton, então residente e agora médica especializando-se em doenças infecciosas, que ofereceram diagnósticos a respeito da causa da morte de Jinga.
[ «« ]
102. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 197-8.
[ «« ]
103. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 108.
[ «« ]
104. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 61; Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 111.
[ «« ]
105. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, pars. 110-1.
[ «« ]
106. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 8-9.
[ «« ]
107. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 111.
[ «« ]
108. Ibid. Ver também: Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 200-1.
[ «« ]
109. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 111.
[ «« ]
110. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, pp. 203-4.
[ «« ]
111. Cavazzi, Istorica Descrizione
, livro 6, par. 112.
[ «« ]
112. Ibid., livro 6, par. 113.
[ «« ]
113. Ibid., livro 6, par. 114.
[ «« ]
114. Cavazzi, MSS
Araldi, livro 2, p. 208.
[ «« ]
Epílogo
1. Para o livro publicado de Cavazzi, ver: Cavazzi da Montecuccolo, Giovanni Antonio. Istorica Descrizione de’ tre’ regni Congo, Matamba et Angola.
Bolonha: Giacomo Monti, 1687.
[ «« ]
2. Cavazzi, Araldi MSS
, livro 2, pp. 213-214. Agradeço a Rita Coté, professora de italiano na Universidade de Boston, pela tradução desse poema, bem como de outros trechos difíceis do manuscrito de Cavazzi. Agradeço também ao estudioso anônimo da história italiana que a Harvard University Press consultou sobre a transcrição e a tradução. Os nomes dessas mulheres famosas apareciam com frequência nos escritos de literatura com os quais Cavazzi estava familiarizado. Ver por exemplo: Villandrando, Agustín de Rojas. El Viaje entretenido
(1604), Manuel Cañete (org.). Madrid, 1901, p. 193.
[ «« ]
3. Tal como citado em: Herrera, Georgina. Always Rebellious, Cimarroneando
, edição bilíngue. Chico, CA
: Cubanabooks, 2014. O poema foi publicado pela primeira vez em: Herrera, Georgina. Granas de sol e luna.
Havana, 1978.
[ «« ]
4. Gaeta, Antonio da. La Meravigliosa Conversione alla Santa Fede di Cristo della Regina Singa
, Francesco Maria Gioia (org.). Nápoles, 1669.
[ «« ]
5. Agradeço ao padre dr. Gabriele Bortolami por compartilhar comigo seu trabalho inédito “Antonio da Gaeta e la conversione della regina Nzinga Mbandi (1669)”.
[ «« ]
6. Relazione, Roma, 26 de novembro de 1658, fol. 264r, Coleção Saccardo, Archivio Provinciale dei Cappuccini di Venezia, Veneza, Itália.
[ «« ]
7. Gaeta, La Meravigliosa Conversione
, p. 228.
[ «« ]
8. Njinga, reine d’angola: La relation d’Antonio Cavazzi de Montecuccolo
(1687). Tradução de Xavier de Castro e Alix du Cheyron d’Abzac, prefácio de Linda Heywood e John Thornton. Paris: Éditions Chandeigne, 2010. Ver também: Gallouët, Catherine. “Farouche, touchante, belle, e cannibale: Transmissions et permutations des representations de Jinga, reine d’Angola du 17e au 18e siècle”, in: Dix-huitième siècle
44 (2012), pp. 253-72.
[ «« ]
9. Para a tradução francesa, ver: Labar, Jean-Baptiste. Relation historique de L’Ethiopie Occidental: Contenant la description des Royaumes de Congo, Angolle, et Matamba
, 5 v. Paris, 1732. Para a tradução alemã, ver: Historische Beschreibung der in dem untem occidentalischen Mobrenland ligenden drey Kõnigreichen Congo, Matamba, und Angola
, Munique, 1694.
[ «« ]
10. Dapper, Olfert. Naukeurige Beschrijvinge der Afrikaensche Gewesten.
Amsterdã, 1668. Uma tradução francesa foi publicada em 1676.
[ «« ]
11. Ver: Gonsalves, Domingos. Notícia Memorável da Vida et Acçoens da Rainha Jinga, Jinga Amena.
Lisboa, 1749; Cadornega, Antônio de Oliveira de. História geral das guerras angolanas
, José Delgado (org.), v. 2 (1940; repr. Lisboa: Agência-Geral do Ultramar, 1972). O texto de Cavazzi foi traduzido para o português somente em 1965: Cavazzi de Montecúccolo, João Antônio. Descrição histórica dos três reinos do Congo, Matamba e Angola,
trad. Graciano Maria [Saccardo] de Leguzzano, 2 v. (Lisboa: Junta de Investigações do Ultramar, 1965).
[ «« ]
12. Para uma análise do preconceito nessas publicações ver: Gallouët, “Farouche, touchante, belle, e cannibale”.
[ «« ]
13. Diderot, Denis. Encyclopedie, ou Dictionnaire des sciences, des arts et des métiers.
Paris, 1751.
[ «« ]
14. Castilhon, Jean-Louis. Zhinga, reine d’Angola: Histoire Africaine en Deux Parties.
Paris, 1769, pp. 126-7.
[ «« ]
15. Ver também: Sauvage, Emmanuel. “Sade et l’exotisme Africain: Images de Noirs”, Études littéraires
37 (2006), pp. 97-116.
[ «« ]
16. Ibid.
[ «« ]
17. Marquês de Sade. Philosophy in the Bedroom
(1795), trad. Richard Seaver e Austryn Wainhouse, digitalizado e composto por Supervert 32C Inc., 2002, p. 57.
[ «« ]
18. Sauvage, “Sade et l’exotisme Africain”.
[ «« ]
19. London Quarterly Review,
vol. 17 (1817), pp. 334-8.
[ «« ]
20. Hegel, G. W. F. Leçons sur la Philosophie de l’Histoire.
Paris, 1998, p. 78.
[ «« ]
21. Duquesa d’Abrantès e Joseph Straszewicz, Les femmes célèbres de tous les pays: Leurs vies et leurs portraits
(Paris, 1834), pp. 7-25.
[ «« ]
22. Ibid., pp. 7-25.
[ «« ]
23. The Britannica Magazine,
vol. 5, n. 57, pp. 50-6; Royal Ladies Magazine,
v. 2 (1834), pp. 21-2; Literary Gazette
(1834), v. 18.
[ «« ]
24. Almanach de Lembranças Luso-Brasileiro para o anno de
1859 (Lisboa, 1859), pp. 374-6.
[ «« ]
25. Ver, por exemplo: Delgado, Ralph. História de Angola.
Luanda, 1948, pp. 72-3.
[ «« ]
26. As tradições a respeito de Jinga que circularam entre os ambundos que vivem nas regiões onde ela nasceu e que conquistou ainda não foram coletadas e estudadas de forma sistemática. Cheguei a essa conclusão a partir das entrevistas que fiz em Luanda e Malange, em 2008 e 2011. As entrevistas foram realizadas em português e em quimbundo, com a ajuda de um intérprete angolano de língua quimbundo.
[ «« ]
27. Agostinho Neto, Sagrada esperança
, 11 ed. Lisboa, 1987, pp. 138-40; República Popular de Angola, História de Angola
(Ministério da Educação, 1976).
[ «« ]
28. República Popular de Angola, História de Angola.
[ «« ]
29. Pacavira, Manuel Pedro. Nzinga Mbandi
, Luanda, 1975; Pepetela. A gloriosa família.
Alfradige: Dom Quixote, 1997; República de Angola, Jinga a Mbande e Aimé Cesaire: independência e universidade.
República de Angola, Ministério da Cultura, 2013.
[ «« ]
30. Baseado em entrevistas com angolanos feitas quando visitei Kinaxixe in 2003, 2008 e 2011. A estátua está agora no recentemente inaugurado Museu Angolano das Forças Armadas, em Luanda.
[ «« ]
31. Pacavira, Manuel Pedro. Nzinga Mbandi.
Luanda, 1975; Pepetela, A gloriosa família
; República de Angola, Jinga a Mbande e Aimé Cesaire.
[ «« ]
32. Miranda, Manuel Ricardo. Jinga: rainha de Angola.
Cruz Quebrada: Oficina do Livro, 2008.
[ «« ]
33. Mata, Inocência (org.). A rainha Nzinga Mbandi: história, memória e mito
, 2. ed. Lisboa: Colibri, 2014.
[ «« ]
34. <https://www.youtube.com/watch?v=m2TVm1GsPFU.
>
[ «« ]
35. Ver, por exemplo: Silva, Rafael Ferreira da. “A mulher na capoeira e a participação no movimento de resistência ao sistema racista e patriarcal”, disponível em: <www.uneb.brenlacandosexualidades/files/2015/A
>; Barbosa, Solange, “O espírito da rainha Nzinga Mbandi no Brasil e no Caribe”, em Mata (org.). A rainha Nzinga Mbandi
, pp. 147-56.
[ «« ]
36. Câmara Cascudo, Luís da. Made in Africa.
Rio de Janeiro, 1965; Glasgow, Roy. Nzinga
(São Paulo: Perspectiva, 1982); <http://www.galeriadosamba.com.br/espacoaberto/topico
/203340/0/2/0/>
[ «« ]
37. Herrera, Granos de sol e luna
; Oliveros, Pauline. Jinga, the Queen King: The Return of a Warrior
(DVD
, 2010, baseado numa peça de 1993 encenada na Brooklyn Academy of Music); Cook, Verna S. e Brooks, Charlotte K. (orgs.) Distinguished Black Women
, 1991-1995, v. 3. Washington, D.C.: Black Women in Sisterhood for Action, 1995; Havemeyer, Janie. Jinga “The Warrior Queen”.
Foster City, CA
: Goosebottom, 2011.
[ «« ]
38. Unesco. Jinga Mbandi: Queen of Ndongo and Matamba.
Unesco, 2015. Disponível em: <http://en .unesco.org/womeninafrica/Jinga-mbandi/comic>.
[ «« ]
39. Ver, por exemplo, sua inclusão em: Duindum, Jeroen. Dynasties: A Global History of Power, 1300-1800.
Cambridge: Cambridge University Press, 2015.
[ «« ]