Índice
Eppur si muove? (De Londres considerado como una torre de Babel de Pisa hecha de Jell’o)
Una inocente pornógrafa (Manes y desmanes de Corín Tellado)
Centenario en el espejo (Tartamudo y feo, veneraba las palabras y los consejos)
Orígenes (Cronología a la manera de Laurence Sterne)
Sueño y verdad del doctor Ducasse
Cancrine (Ensayo en aliteración, anacronismo, ananimia, ananaclasis y braquiología)
Levantarse para caer enseguida
Laertes escucha en silencio los consejos de su padre...
Los «Idus de marzo» según Plutarco...
Juicios pueden servir de prejuicios igualmente
Consecuencias del amor de Narciso por Eco
Si el Diccionario manual e ilustrado de la lengua...
Erección de mi mito de mí mismo
Dédalo visto desde el Minotauro
Tragicomedia en el centro del laberinto
Leído en una página de un diccionario de sinónimos y antónimos
Fundación mitológica y subsiguiente exploración...
¿El único amor de James Ensor?
Los posibles riesgos del vértigo creador en el virtuoso
Acerca de la palabra comodidad
¿Fue Eugenia de Montijo una noble Lolita para el plebeyo Humbert Beyle?
Las misteriosas proyecciones de Mercator
La tumba del creyente no creído
Un dramaturgo injustamente olvidado
Peligro de colisión de los museos
Obras maestras desconocidas. El concerto para el pie izquierdo de Ravelli
El ratón de la ciudad y el ratón del campo
El niño que gritaba: «¡Ahí viene el lobo!»
El niño que gritaba: «¡Ahí viene el lobo!» junto a un bosque donde había, al parecer, lobos
But—did you ever...? No! (One should never tell one’s wife the facts of life.)
Las muy inquisitivas aventuras de don Archibaldo Lyall por los duros dominios de Castilla la Fonétic
Cogito interruptus (aposiopesis)
Fascinante es saber cómo la vida...
Ocurrió en la ciudad de Al-Khamuz
Comiendo con una Ilse Koch de las aves de corral
Melvilleano temor a las ballenas
Decadencia de una naturaleza salvaje
De la cabeza de Orfeo a la quijada de un burro
Primera crónica de la tierra natal
Paréntesis como fosas ansiosas
Sabiduría del judío apasionado
Arbitrariedad de los signos (o pasando por encima de los puntos)
The Countess Cathleen was the name I gave it
Causer of speed come unto these yellow sands!
La vuelta al mundo en siete días